— Кари проснулась! — радостно воскликнула она, подбежав к её платформе. Не успел Корво её остановить, как та запрыгнула в поле антигравитации и крепко обняла.
— Ты прости меня, что я врала тебе про лабораторию, — тараторила она изумлённой анимаген, — и что оглушила тебя. Но так было надо, — она зависла в воздухе вместе с Кари, расставив руки, словно находилась в воде, — я не хотела, чтобы так вышло.
— Хватит Бэтли, — Корво осторожно снял её с шеи канарейки, — иди, скажи Лупо, что их командир очнулся. Она хотела с ним поговорить.
— Мам! Дядя Корво сказал, что командир очнулся! — та вприпрыжку убежала обратно в другой салон, весело хихикнув на прощание.
— Она слишком добрая, чтобы быть солдатом, — сказала, очнувшись от потрясения жёлтая беот, — как же…
— Да, слишком добрая, — кивнул, соглашаясь, ворон, прислушиваясь к шагам, — Лупо спасла Бэтли, когда её хотели деактивировать.
— Но за что?
— А вы ещё не поняли? — Корво нахмурился. — Скажем так… для анимагенов настали тяжёлые времена. Сейчас никто из нас не может чувствовать себя в безопасности.
Створка вновь открылась и в салон вошла стройная тёмно-серая волчица-анимаген, держащая за руку Бэтли, пританцовывающую рядом.
— Кто разрешил открывать ей рот? — угрожающе спросила она, смерив Корво холодным взглядом. — Ты опять самовольничаешь?
— Я не думаю, что она настолько опасна, чтобы затыкать ей клюв намордником, — возразил тот, повернувшись к ней, — в конце концов, она тоже беот, а ты знаешь…
— Если с этим возникнут проблемы, я спрошу с тебя, — она отпустила руку летучей мышки и подошла к ним, — кто из вас «командир»? Ты? — грозно взглянула она на оробевшую Кари.
— Он, — ответил вместо неё Корво, показав на Урси, всё это время прислушивающегося к разговору.
Лупо выключила силовое поле на его платформе и внимательно посмотрела в его глаза.
— Не похоже, чтобы он командовал, когда они пытались бежать, — хмыкнула она, нахмурившись, — с чего ты взял, что он командир?
— Так сказала Кари, — он метнул взгляд на торопливо закивавшую канарейку.
— Ладно, посмотрим, что он скажет, — она взяла его за оковы и рывком вытащила из антигравитационного поля, и медведь рухнул на колени перед Лупо. «Ничего, — подумал он, посмотрев на начищенные носы левесов, — я выдержу ваши пытки, что бы вы не делали!»
— Я освобожу твои ноги, — Лупо взяла со стены устройство, похожее на небольшой блестящий пистолет с воронкой вместо дула, — мы на высоте выше пятьсот метров, так что не вздумай бежать. Если твои движения покажутся мне слишком резкими, я вырублю тебя до конца полёта, понял меня? — холодно выговаривала она, отключая системы затворов оков на его ногах и снимая намордник.
— Я понял, — скованно кивнул он, поднимаясь с помощью Корво, — что ты хочешь от меня?
— Пошли, — она схватила его за шиворот и потащила к проходу откуда пришла, — у меня есть к тебе пара вопросов. Пока я не выйду, никому туда не заходить, ясно? — обратилась она к провожающим их взглядами, анимагенам.
В этом салоне, освещенного также скудно, как и предыдущий, стояло два жёстких тёмных дивана, полукругом расположенных по центру. На одним из них сидел рыжий антропоморфный пёс-анимаген, вопросительно посмотревший на вошедших Лупо и Урси. «Они совсем как мы, — мелькнула мысль в голове медведя, — такие же беоты».
— Пошёл вон, Кано, — рыкнула на пса волчица, — сейчас не до твоих шуток.
Поджав хвост, тот быстро прошёл мимо них, ничего не сказав и лишь бросив любопытный взгляд на медведя. С силой Лупо швырнула Урси на один из диванов, дав ему возможность принять сидячее положение. Убедившись, что тот не собирается сопротивляться и не предпринимает попыток к бегству, она медленно села напротив, буровя холодным взглядом жёлтых глаз. Молчание затянулось и Урси уже начал подумывать, что он должен что-то говорить, но Лупо, наконец, перестала его рассматривать.
— Ты знаешь, кто мы? — спросила она его бесцветным тоном, достав из-за пояса длинный десантный нож и проведя вдоль его лезвия кончиком пальца.
— Анимагены-беоты, — Урси сохранил свое хладнокровие при виде этого жеста, лишь немного сощурившись, — служащие «Новому Рассвету».
— Тогда ты знаешь, кто послал нас за вами.
— Эксплар, — он кивнул, — я удивлён лишь тому, что этого не случилось раньше.
— А я удивлена, что вы скрывались так долго. Не считая генератора помех на вашей машине, вы быстро перемещались с места на место. Слишком быстро для микроавтобуса марки ЭГ-501.
— Быстро? Мы всего лишь проехали до Локантака и сделали крюк через Некрет по дороге в Талтийский лес, — он мрачно усмехнулся про себя: «Да уж, сложно объяснить собственную глупость», — мы часто останавливались в деревнях и городах, да и двигались в основном по просёлочным дорогам.
Они вновь замолчали. Лупо отвернулась от него на лезвие ножа, перестав жечь взглядом. Хотела того волчица или нет, но Урси на секунду показалось, что в жёлтых глазах промелькнула грусть. «Значит мои догадки верны, — подумала Лупо, на секунду отвлёкшись от допроса, — кто-то в штабе специально давал неверные координаты беглецов. Но зачем?»