Стр. 23, строка 27. Слова: «его жестокость» были пропущены в копии и отсутствовали в печати.
Стр. 24, строки 39—40. В автографе написано: съ задомъ шире Х-ова, т. е. Х[олстомѣр]ова; С. А. Толстая не поняла сокращения и после слова «шире» оставила свободное место, а М. Стахович поставил вопросительный знак. Толстой в 1885 г. вписал слово плечъ. Так как в новой редакции рассказ ведется от лица самого Холстомера, то оставляем эту позднейшую поправку.
Стр. 26, строка 3. Вместо: «плохих» в копии (и в печати) было ошибочно: «тихих».
Стр. 30, строка 32. Слово: «неуловимым» было пропущено в копии и отсутствовало в печати.
Стр. 32, строка 10. Вместо: «обрюзгшем» в копии (и в печати) было ошибочно «брюзглом».
Стр. 32, строка 22. Вместо: «замолчал» в копии (и в печати) было ошибочно «засмеялся».
Стр. 35, строка 30. Слова: «стал точить [о] брусок» пропущены в копии и отсутствовали в печати; в автографе – «стал точить брусок», мы вставляем «о».
Стр. 36, строки 10—11. Слова «стала склоняться шея потом» пропущены в копии и отсутствовали в печати.
ОПИСАНИЕ РУКОПИСЕЙ.
Рукописи «Холстомера» хранятся в Архиве Толстого во Всесоюзной Библиотеке имени В. И. Ленина и в рукописном отделении Государственного Толстовского музея в Москве. Состав их следующий:
№ 1. Первая редакция повести, написанная в 1863 г.
а) Автограф, 12 лл. писчей бумаги (сложенные в 1/4 л.), с пробитыми машинкой двумя круглыми отверстиями у сгиба (вверху и внизу). Текст на обеих сторонах.
Л. 1 начинается зачеркнутым текстом
б) Автограф, 2 лл. писчей бумаги 40. Текст на лл. 1, 1 об. и 2, с полями.
в) Копия, сделанная неизвестной писарской рукой, с несколькими поправками рукой Толстого. 18 лл. писчей бумаги 4°. Текст на обеих сторонах;
Автограф, с которого снята эта копия, не сохранился.
г) Автограф, 2 лл. писчей бумаги 4°. Текст на лл. 1, 1 об. и начало л. 2;
Это – вставка к л. 18 предыдущей рукописи, где имеется соответствующий знак.
д) Автограф. 4 лл. писчей бумаги 4°. Текст на обеих сторонах, с полями;
Во всей рукописи 38 листов. Хранится в АТБ.
№ 2. Дополнительные к рукописи № 1 автографы:
а) 2 лл. писчей бумаги in folio. Текст на обеих сторонах, с большими полями.
Тут же карандашом детской рукой:«Лёвъ Нико».На поле л. 2 карандашная пометка «д.с.п.» и соответственный отчерк в тексте после слова: «упавший».
Этот автограф относится тоже к 1863 г.
б) Обрывок полулиста писчей бумаги. Текст только на лицевой стороне.
Относится тоже к 1863 г.
в) Сложенный пополам почтовый лист большого формата.
Это – позднейшая (1885 г.) переработка конца повести.
Из перечисленных автографов первые два хранятся в АТБ, а третий в ГТМ.
№ 3. Копия, с многочисленными изменениями и вставками, сделанными рукой Толстого в 1885 году. 38 лл. писчей бумаги в 1/4 л., из которых лл. 1—32 и 36—37 написаны рукой С. А. Толстой, а лл. 33—35 – рукой М. А. Стаховича (племянника того М. А. Стаховича, памяти которого посвящена повесть). Лист 38 – автограф. На обложке рукой С. А. Толстой написано: «История лошади, переписанная отрывками по поправленному».
Это – отдельные куски, заново переписанные в следующей копии и потому изъятые из нее. Листы 1—8 и 14—30 относятся к 1863 г., остальные (синими чернилами, на более белой бумаге) – к 1885 г.
Хранится в АТБ.
№ 4. Полный текст новой редакции – копия с изменениями и вставками рукой Толстого, сделанными в 1885 году. 60 лл. писчей бумаги в 1/4 л. Пагинация – наверху чернилами, внизу – карандашом (1—60). На полях каждой страницы знак «Ч», связанный, повидимому с набором.