Читаем Хорошая война полностью

— Надеюсь встретиться с Вами в бою, — хмуро ответил Людвиг-Иоганн, пожимая руку.


До официального окончания турнирного дня оставалось еще немало времени, когда на правое ристалище вышли Доменико ди Кассано и Пьер де Вьенн, а на левое — фон Виттенштейн и кто-то из 'раубриттеров', судя по гербу, баварец и родственник Бурмайеров. 'Две битвы титанов одновременно', как охарактеризовал действие Рудольф Амати. Все итальянцы болели за местного чемпиона Доменико ди Кассано, а все французы за Пьера де Вьенна. К этому бою на турнир вернулся отходивший подлечиться Джанфранко Фальконе и вместе с земляками кричал в поддержку итальянца против француза. Вокруг соседнего ристалища собрались две группировки немцев, тоже чрезвычайно эмоционально настроенные.

Бой не левом ристалище обещал быть затяжным, а на правом титаны довольно быстро устали и сделали перерыв, во время которого оценили накал страстей и решили исключительно из политических соображений закончить бой рукопожатием и обязательством померяться силами на нейтральной территории. Публика мирного решения не оценила, поскольку конфликты между вспыльчивыми французами и не менее горячими итальянцами назревали уже не первый день, и всем нужен был только формальный повод, чтобы взяться за оружие.

— Француз трус! — крикнул кто-то из толпы.

Де Вьенн повернулся и припечатал того смачным ругательством, помянув с десяток его родственников. По случайности, крикун оказался венецианцем, и пара помянутых родственников, а также муж еще одной помянутой родственницы оказались в пределах слышимости. Горячая итальянская кровь вскипела, дружное семейство схватилось за мечи и бросилось на ристалище. На помощь де Вьенну поспешили французы. Все сразу. Итальянцы, пропустившие причину ссоры, не могли проигнорировать начало вооруженного конфликта и набросились на французов. Итальянцев было больше раза в три.

— Герр Бертран! — крикнул де Вьенн.

Герр Бертран, заключая договор с французами, рассчитывал на обратное. Чтобы привлечь французов как резерв в ссоре с 'раубриттерами', которая неумолимо надвигалась с каждым ударом на левом ристалище. Но пришлось самим идти на помощь союзникам.

— Сен-Дени! — выкрикнул французский боевой клич герр Бертран.

— Сен-Дени! — поддержали его соратники.

Джанфранко Фальконе сразу понял, чем грозит это 'Сен-Дени'. Будучи родственником изгнанных королем Франциском миланских герцогов Сфорца, он не жаловал французов. Его бы вполне устроило, если бы французам намяли бока. К этому при тройном численном преимуществе и шло дело, но вмешательство немцев во главе с этим склочным рифмоплетом превращало и без того немаленькую потасовку в целое сражение.

— Алессандро! Наведи порядок! — приказал он Альфиери, который был ответственным за поддержание порядка как в городе, так и на турнире.

У Альфиери на этот случай нашлось нестандартное решение. Он и не надеялся, что стражники полезут туда, где сражаются друг с другом рыцари. Среди стражников дураков нет. Зато есть кое-кто, кому можно доверить такое дело.

— Грегуар! — крикнул Альфиери, вставая со своего почетного места.

— Че надо? — отозвался Бурмайер.

— Прекрати это свинство!

Бурмайер знал два пути для того, чтобы прекратить подобное свинство. Или разогнать всех, для чего нужно иметь больше сил, чем у всех нарушителей порядка вместе взятых, или встать на сторону более сильной группы и принудить менее сильную к прекращению сопротивления. Второй был более предпочтителен.

— Святой Марк! — заорал он во все горло.

Святой Марк — покровитель Венеции. 'Раубриттеры' дружно вступили в бой на стороне итальянцев.

На помощь рыцарям уже бежали со всех сторон оруженосцы.

Рыцари, не состоявшие ни в одной партии, один за другим очертя голову бросались в толпу просто ради забавы.


Кому это все по-настоящему не понравилось, так это дамам. За исключением Виолетты, конечно. Массовая драка это совсем не то, что дамы планировали на день. Им-то хотелось, чтобы рыцари посвящали дамам свои победы, чтобы обменивались подарками с символическими значениями, чтобы громогласно объявляли прекраснейших или заставляли это сделать поверженного противника. Чтобы в фокусе внимания и самих рыцарей и зрителей была дамская ложа на трибуне. Не говоря уже про medieval pick-up line.

На деле получилось, что мужчинам оказался процесс, то есть собственно поединки, интереснее, чем результат, то есть женское внимание. Для дам это было крайне оскорбительно, но никто не знал, что делать. Шарлотта решила принять меры.

— Марта!

— Слушаю, Ваша светлость.

— У тебя под рукой эта страшная аркебуза?

— Да, и пистолет тоже. Кого надо застрелить, чтобы они остановились?

— Никого. Стреляй в воздух.

— Легко, Ваша светлость.

Марта спустилась с трибуны и довольно быстро выстрелила в воздух все десять зарядов.

Рыцари остановились и завертели головами. Неужели кто-то набрался наглости и стреляет по ним? Или началась война?

— Сеньоры! Ваше поведение просто возмутительно! — обратилась к ним Шарлотта, подойдя к ограждению трибуны, — Как вам не стыдно!

— Мы требуем извинений! — добавила Аурелла Фальконе, вставая рядом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Полет дракона
Полет дракона

Эта книга посвящена первой встрече Востока и Запада. Перед Читателем разворачиваются яркие картины жизни народов, населявших территории, через которые проходил Великий шелковый путь. Его ожидают встречи с тайнами китайского императорского двора, римскими патрициями и финикийскими разбойниками, царями и бродягами Востока, магией древних жрецов и удивительными изобретениями древних ученых. Сюжет «Полета Дракона» знакомит нас с жизнью Древнего Китая, искусством и знаниями, которые положили начало многим разделам современной науки. Долгий, тяжелый путь, интриги, невероятные приключения, любовь и ненависть, сложные взаимоотношения между участниками этого беспримерного похода становятся для них самих настоящей школой жизни. Меняются их взгляды, убеждения, расширяется кругозор, постепенно приходит умение понимать и чувствовать души людей других цивилизаций. Через долгие годы пути проносит главный герой похода — китаец Ли свою любовь к прекрасной девушке Ли-цин. ...

Артем Платонов , Артём Платонов , Владимир Ковтун , Екатерина Каблукова , Энн Маккефри

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези