Читаем Хорошее самочувствие. Новая терапия настроений полностью

Это расстройство может лежать в основе тяжелых форм депрессии, например: девушка, госпитализированная во время обострения, сказала: «Никто не может заботиться обо мне, так как я — ужасный человек! Я совершенно одинока. -Все спадают в уныние от меня!» Через некоторое время, когда она была выписана, многие люди испытывали теплые чувства к ней. Как все, она это сводила на нет. «Они не в счет, так как не видели меня в реальной жизни. А люди вне госпиталя не будут заботиться обо мне». Я спросил, как она это соотносит с тем, что в реальном мире у нее есть друзья, которые о ней заботятся. Она ответила: «Они не в счет, так как совершенно не знают меня настоящую. Д-р Бернс, внутри я полностью прогнила, я омерзительнейшая персона в мире. Если бы кто знал меня действительно хоть мгновение, то не смог бы дальше заботиться обо мне». «Дисквалифицируя» положительное таким образом, она поддерживала в себе уверенность в негативности событий.

Дисквалификация положительного убивает многие радости, даруемые жизнью, делает ощущение мира темным, угнетающим.

5. Скачущие умозаключения


Больной произвольно перескакивает к отрицательным умозаключениям при осмыслении ситуации, факты которой довольно далеки от полученных выводов. Есть два вида скачущих умозаключений: «незнание предшествующего» (НП) и «ошибка в предсказании судьбы» (ОПС). — НП — это ощущение, что другие люди свысока смотрят на тебя, когда в действительности их гнетут собственные проблемы. Заметить что-либо другое они просто не в состоянии. Например, педагог дает превосходную лекцию и замечает, что человек в зале храпит. То, что он не спал много ночей, лектор, конечно, не знает и думает: «Этот человек считает мой курс скучным». Или другой пример. Вы встречаете на улице друга, но он, не поздоровавшись, проходит мимо, так как он настолько занят своими мыслями, что никого не замечает, а вы ошибочно заключаете: «Он меня игнорирует, что-то ему во мне не нравится». Третий пример. Один из супругов, получив выговор на работе, не замечает другого. «Он сердится на меня, или я не прав?» — думает тот.

ОПС — хрустальный шар, который предсказывает только невзгоды, то есть кто-нибудь представляет что-нибудь плохое и сразу же начинает думать, что так все и произойдет, даже не замечая абсурдности придуманного.

Один больной во время приступа повторял себе: «Я теряю сознание, я схожу с ума». Эти предсказания были тем более нереальны, что он никогда не терял сознания и не сходил с ума ни разу за всю свою жизнь. Не имел и других симптомов, намекавших на неминуемое безумие. Но эти негативные предсказания вводили его в отчаяние, а улучшение наступило лишь после использования когнитивной терапии, показавшей ошибки в прогнозах.

Другой пример. Другу не передали вашу просьбу перезвонить. Когда уже, судя по времени, ждать ответного звонка смысла нет, вы решаете, что друг на вас за что-то обижен, и не догадываетесь, что ему просто забыли передать (это незнание предшествующего), и далее, конечно, следует вывод, что если сделать повторный звонок — друг сочтет вас надоедливым (это ошибка в предсказании судьбы). А все эти волнения — всего лишь маленький, дешевый самообман, суть которого — слишком хорошее воображение.

6. Преувеличение и преуменьшение


Другие мысли, вызывающие много проблем, — это преувеличение или преуменьшение. Я предпочитаю называть их «фокусом подзорной трубы». Посмотришь с одной стороны, и все увеличивается, а с другой — все уменьшается. Первое обычно происходит, когда видишь собственные ошибки и преувеличиваешь их значимость: «Боже, я ошибся! Как ужасно! Моя репутация загублена!» Больной, преувеличивающий свои промахи, видит, что его ошибкам нет конца, и они уже кажутся настолько гигантскими, что малейшие негативные факты превращаются в монстров.

Когда же больной думает о своих успехах, то смотрит на них в «бинокль с обратной стороны», и все становится незначительным, мелким. Как преуменьшение достижений, так и преувеличение неудач гарантируют плохое самочувствие. Но проблемы не в эмоциях человека, а в тех «сумасшедших линзах», что он носит.

7. Выводы, основанные на эмоциях


Индивидуум воспринимает свои эмоции, как очевидный факт. Его логика такова: «Если я чувствую себя как неудачник — значит неудачи имеют место». Это заключение ошибочно, так как чувства отражают мысли, если последние нарушены, то эмоциональная реакция не соответствует фактам. Например, выводы, основанные на эмоциях, включают конструкции, подобные таким, как: «Я чувствую вину, следовательно я сделал что-то плохое», «Я впал в прострацию, и значит мои проблемы сложно разрешимы», «Я чувствую свои несоответствия каким-либо требованиям, поэтому я ничего не стою», «У меня нет настроения что-нибудь делать, следовательно мне может быть хорошо только когда я в постели», или «Я злюсь на тебя, это только доказывает, насколько ты плоха».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Язык как инстинкт
Язык как инстинкт

Предлагаемая вниманию читателя книга известного американского психолога и лингвиста Стивена Пинкера содержит увлекательный и многогранный рассказ о том феномене, которым является человеческий язык, рассматривая его с самых разных точек зрения: собственно лингвистической, биологической, исторической и т.д. «Существуют ли грамматические гены?», «Способны ли шимпанзе выучить язык жестов?», «Контролирует ли наш язык наши мысли?» — вот лишь некоторые из бесчисленных вопросов о языке, поднятые в данном исследовании.Книга объясняет тайны удивительных явлений, связанных с языком, таких как «мозговитые» младенцы, грамматические гены, жестовый язык у специально обученных шимпанзе, «идиоты»-гении, разговаривающие неандертальцы, поиски праматери всех языков. Повествование ведется живым, легким языком и содержит множество занимательных примеров из современного разговорного английского, в том числе сленга и языка кино и песен.Книга будет интересна филологам всех специальностей, психологам, этнографам, историкам, философам, студентам и аспирантам гуманитарных факультетов, а также всем, кто изучает язык и интересуется его проблемами.Для полного понимания книги желательно знание основ грамматики английского языка. Впрочем, большинство фраз на английском языке снабжены русским переводом.От автора fb2-документа Sclex'а касательно версии 1.1: 1) Книга хорошо вычитана и сформатирована. 2) К сожалению, одна страница текста отсутствовала в djvu-варианте книги, поэтому ее нет и в этом файле. 3) Для отображения некоторых символов данного текста (в частности, английской транскрипции) требуется юникод-шрифт, например Arial Unicode MS. 4) Картинки в книге имеют ширину до 460 пикселей.

Стивен Пинкер

Языкознание, иностранные языки / Биология / Психология / Языкознание / Образование и наука
Риторика
Риторика

«Риторика» Аристотеля – это труд, который рассматривает роль речи как важного инструмента общественного взаимодействия и государственного устроения. Речь как способ разрешения противоречий, достижения соглашений и изменения общественного мнения.Этот труд, без преувеличения, является основой и началом для всех работ по теории и практике искусства убеждения, полемики, управления путем вербального общения.В трех книгах «Риторики» есть все основные теоретические и практические составляющие успешного выступления.Трактат не утратил актуальности. Сегодня он вполне может и даже должен быть изучен теми, кому искусство убеждения, наука общения и способы ясного изложения своих мыслей необходимы в жизни.В формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Аристотель , Ирина Сергеевна Грибанова , Марина Александровна Невская , Наталья В. Горская

Современная русская и зарубежная проза / Античная литература / Психология / Языкознание / Образование и наука