— Прощу прощения, может, у герра офицера есть что-нибудь и для продажи? Сигареты, шоколад, консервы, шелковые чулки? Мой шурин купит все и по очень хорошей цене. Лучше вам не найти, будьте уверены! Поверьте пану Войцеху!
Макс улыбнулся — конечно, купит, а потом перепродаст с большой выгодой. Бизнес есть бизнес, даже во время войны. И у него действительно имелся с собой небольшой запас сигарет и консервов (приобрел в полковой лавке по совету ротного «шписса»). Они как раз и предназначались для обмена. Но на всякий случай Макс неопределенно протянул: «Поехали, там посмотрим…»
Через пятнадцать минут Войцех привез его к длинному кирпичному дому. На первом этаже здания располагались какие-то лавки, а внутри был устроен склад. Войцех сбегал куда-то и вскоре вернулся с чернявым, вертлявым типом, одетым в пеструю рубашку и яркий жилет. «Мой шурин Марек, — сказал он, — управляющий на складе. Он подберет для герра офицера все, что тот пожелает». Макс небрежно кивнул — давай показывай.
Марек с бесконечными «проше пана» и поклонами повел его куда-то в подвал. Там оказалось просторное помещение, буквально под потолок забитое самыми разными вещами. Тут было все — начиная от рубашек и костюмов и заканчивая люстрами и мебелью. Макс решил приобрести для Эльзы какое-нибудь платье, правда, не знал, какое. Он не имел ни малейшего представления о ее размере, а также о вкусах и предпочтениях. Вдруг купит что-нибудь не то?
Вот и решил начать с более простого — выбрать подарок для Марты. Тут он не боялся ошибиться — хорошо знал, чем порадовать маленькую девочку. Он по-немецки стал объяснять, что хочет приобрести для своей дочки какую-нибудь мягкую игрушку. К сожалению, шурин понимал по-немецки еще хуже, чем пан Войцех.
Максу пришлось несколько раз повторить одно и то же, активно помогая себе жестами. В конце концов он не выдержал:
— А русский вы знаете? — спросил он у поляка (разумеется, с сильным немецким акцентом).
— Конечно! — расцвел Марек. — В Варшаве половина жителей говорит по-русски. Я и не думал, что господин офицер так хорошо знает этот язык. Наверное, вы учили его в военной академии?
Макс принял надменный вид и ничего не ответил — пусть думает что хочет. Зато дальнейшее общение пошло легко и быстро, нужно было только следить за акцентом и вставлять время от времени немецкие фразы. Через пять минут Макс выбрал из кучи принесенных игрушек коричневого плюшевого мишку с забавной мордой. То, что надо. Так, одно дело сделано…
Гораздо сложнее было с подарком для Эльзы. Марек приволок из глубины склада целую гору платьев, юбок, блузок, жакетов, женских костюмов, всех расцветок и размеров. Макс надолго задумался.
— Могу я узнать у пана лейтенанта, — вежливо обратился к нему Марек, — какой размер у вашей супруги?
— Она… стройная, — не очень уверенно ответил Макс, — среднего роста, красивая. Вот…
И достал из кармана медальон. Марек взглянул на фото и кивнул:
— Тогда я точно знаю, что вам надо.
Он вытащил из кучи вещей очень неплохое синее бархатное платье, а также темно-бежевый костюм. К нему прилагались жилетка и белая блузка. Макс кивнул и доверился вкусу продавца — уж в чем-чем, а в шмотках поляки действительно хорошо разбирались.
— Пану офицеру не нужно приодеться? — вкрадчиво поинтересовался Марек, когда выбор был окончен. — Я подберу для вас очень приличный костюм, и совсем недорого…
— Нет, — отрицательно покачал головой Макс, — пану офицеру еще, видимо, долго придется носить военную форму. Обойдемся пока тем, что имеется.
Поляк понимающе кивнул. Дальше началось самое занятное — торг. Как и предполагал Макс, поляк заломил несусветную цену, но он с ходу резко сбил ее. Марек принял обиженный вид и стал бешено торговаться. Макс несколько раз задумчиво брал в руки и откладывал вещи и один раз даже сделал вид, что уходит. После этого цена тут же упала вдвое. Через десять минут им удалось прийти к компромиссу, и довольный поляк стал упаковывать вещи в плотную бумагу.
Макс раскрыл свой чемодана, достал сигареты и консервы. Он знал, сколько стоят они на черном рынке (спасибо тому же «шписсу»), поэтому сразу предупредил, что задешево не отдаст. Марек пожал плечами, поторговался немного, больше для вида, и купил все. После расчета Макс стал даже богаче на целых пять рейхсмарок (от предложенных злотых он благоразумно отказался). А поляк был тоже не внакладе — светился от счастья, как кот, только что слопавший целую миску сметаны. Уж он свое точно получит…
Макс загрузил покупки в коляску и приказал Войцеху везти себя куда-нибудь обедать. Тот сказал, что знает отличное место, где кормят вкусно и недорого. Аппетитные, сочащиеся соком домашние колбаски и нежный свиной окорок. И еще неплохое пиво. Макс небрежно махнул рукой — вези. Гулять так гулять…
В крошечном кабачке на одной из узких, кривых улочек краковского предместья действительно оказалось очень уютно — маленький зал в полуподвальчике, всего четыре стола, цветущая герань на окнах, милые пейзажики на стенах.