Ранним утром Флитвик проснулся от оповещающего сигнала. С любопытством прильнув к артефакту, он увидел юного Поттера. Тот аккуратными взмахами палочки раскладывал одежду и множество книг по местам. После этого, вынув справочник, наложил простое оповещающее и запирающее заклятье.
Флитвик прекрасно понимал юного волшебника. Даже в таком доме как Райвенкло осторожность никогда не бывает лишней. А то, что первокурсник с легкостью наложил энергоемкое заклятье невербально – уже кое-что говорило о его текущем уровне. И директору мастер чар об этом рассказывать не собирался. Тот и так уделяет слишком пристальное внимание мальчику.
Сейчас он наблюдал, как орлята усаживаются на завтрак в сопровождении бдительных старшекурсников. Филиус по праву гордился ответственностью и организованностью своего факультета. Минерва долгие годы пыталась добиться чего-то подобного на Гриффиндоре, но бесстрашные львята плохо поддавались дрессировке. Да и должность заместителя директора отнимала у неё огромное количество времени.
Юный Поттер поднял на него взгляд и приветственно отсалютовал кубком. Он выглядел гораздо лучше. Более отдохнувший, собранный и не такой напряженный, как прошлым вечером. Флитвик с улыбкой отсалютовал в ответ.
- Заводите себе любимчиков, Филиус? – поддела его Вектор, преподаватель нумерологии.
- Вовсе нет, Септима. Юный Гарри просто пожелал мне доброго утра, мы немного поговорили вчера вечером. Способный и одаренный студент, очень напомнил мне Лили Эванс. – с достоинством отозвался профессор, сноровисто разрезая яичницу.
- Поттер наверняка уже уверен в собственной исключительности – язвительно высказался мастер зелий, с откровенной неприязнью глядя на первокурсника.
— Северус, — укоризненно покачал головой директор. — Гарри наверняка окажется способным и прилежным учеником. Филиус никого не хвалит без причины.
- Я даже уверена, кто будет его любимым учителем – хихикнула Септима Вектор, хитро посматривая на гоблина. Тот только устало вздохнул. Раздался шелест крыльев, прибыла почта.
По залу в общем гомоне отчетливо раздался треск молнии, запахло озоном. Преподаватель чар тут же повернул голову к столу своего факультета. Гарри Поттер, заляпанный овсянкой и тыквенным соком что-то сердито выговаривал крупному ворону. Тот стоял рядом с расколотой тарелкой и опрокинутым кубком, избегая смотреть на хозяина. С палочки первокурсника снова сорвался легкий электрический луч. Птица нахохлилась и стыдливо спрятала клюв под крылом.
Зал в немом изумлении наблюдал за этим представлением. Заметив всеобщее внимание, Поттер смутился. Взмахом палочки очистив и разгладив одежду, он что-то сказал однокурсникам. За столом раздался смех, вскоре всеобщее внимание вернулось к завтраку.
- Он действительно очень одаренный студент, Филиус. Очищающие чары в таком возрасте – покачала головой Макгонагалл.
- Вспомните Джеймса, Минерва. Или Лили – безмятежно отозвался Дамблдор. – Они оба были талантливы в чарах и трансфигурации, неудивительно, что их сын унаследовал талант.
Флитвик глубокомысленно кивнул, нахмурившись. Директор изучающе сверлил взглядом первокурсника, от него не отставал Северус Снейп и Квирелл. Мастер чар даже себе не мог объяснить, почему ему это так не понравилось.
***
- Невоспитанная птица – нахмурился я, наблюдая, как Ромул улетает с привязанными к лапе письмами. Дело в том, что я еще летом начал дрессировку ворона. И этот пижон решил продемонстрировать свои умения перед всем большим залом, спикировав прямо передо мной.
- Да ладно тебе, Гарри, это было забавно – хихикнул Смит, наполняя очередной кубок тыквенным соком.
- А что за чары ты использовал? – встрял Майкл, с интересом глядя как я взмахом палочки восстанавливаю тарелку и делаю себе многоэтажный сэндвич.
- Бытовые очищающие и разглаживающие чары – отозвался я, вгрызаясь зубами в бутерброд. – У нас только сок? Почему не чай или молоко? – как только я это сказал, Роджер присвистнул. Передо мной материализовались две чашки.
- Парень, да тебя домовики слушаются – отметила Пенелопа. Я задумчиво отпил немного чая. – А попробуй заказать мне кофе?
- Кофе для Пенелопы Кристалл, старосты Райвенкло – четко произнес я. Перед девушкой тут же появилась чашка дымящегося крепкого капучино.
- Как ты это делаешь? – задумчиво спросил Голдштейн.
- Не знаю, просто сосредотачиваюсь на желании – пожал плечами я. – Это же суть магии, разве нет? Намерение, концентрация, исполнение.
Старшекурсники как-то хитро переглянулись, а я усмехнулся, догадываясь, что именно они закажут у домовиков. Староста медленно потягивала кофе, а первокурсники смотрели на меня и вовсе с каким-то благоговением. Закончив с завтраком, мы направились на краткую экскурсию по замку. Некоторым еще нужно было зайти в башню за вещами. А дальше нам предстояли наши первые занятия по магическим дисциплинам.
***