Читаем Хожение за три моря Афанасия Никитина (другой перевод и текстологическая обработка) полностью

Хожение за три моря Афанасия Никитина (другой перевод и текстологическая обработка)

Хождение за три моря Афанасия Никитина     От производителя В книгу вошли: "Летописный извод", "Троицкий извод", "Сухановский извод", написанные по старо- славянскому, и перевод этих текстов А. Желтякова и Л. Семенова.  А также приложения: Я. Лурье "Русский чужеземец в Индии XV века", Л. Семенов "Хронология путешествия Афанасия Никитина", Я. Лурье "Археологический обзор" и др.  

Афанасий Никитин

Приключения / Путешествия и география / Древнерусская литература / Древние книги18+

АКАДЕМИЯ НАУК СССР

ЛИТЕРАТУРНЫЕ ПАМЯТНИКИ

Хожение за три моря

Афанасия

Никитина

ИЗДАНИЕ ПОДГОТОВИЛИ

Я. С. ЛУРЬЕ и Л. G. СЕМЕНОВ

ИЗДАТЕЛЬСТВО «НАУКА»

ЛЕНИНГРАДСКОЕ ОТДЕЛЕНИЕ ЛЕНИ ИГРАД

1986

РЕДАКЦИОННАЯ КОЛЛЕГИЯ СЕРИИ «ЛИТЕРАТУРНЫЕ ПАМЯТНИКИ»

Н. Г. Балашов, Г. Z7. Бердников, Л. 6\ Брагинский, М. Л. Гаспаров, А. Л. Гришунин, Л. А. Дмитриев, Л. Л. Дьяконова,

Л. Ф. Егоров(заместитель председателя), Л. А. Жирмунская,

Д. С. Лихачев(председатель), А. Д. Михайлов,

Д. В.. Ознобишин(ученый секретарь), Д. А. Олъдерогге,

Б, И. Пуришев, А. М. Самсонов(заместитель председателя),

Л Л. Степанов, С, О. Шмидт

ОТВЕТСТВЕННЫЙ РЕДАКТОР Л. С. ЛУРЬЕ

4702010100-507 042 (02)-86

без объявления

, 198 г статьи

Т Е К С Т

ЛЕТОПИСНЫЙ ИЗВОД

Въ ЛТО 6983. . . л. 440

Того же году обретох написание Офонаса тверитина акупца, что былъ л. ш об. бв ЬІнде® 4 годы 1, II а ходил, сказывает, с Василиемъ 8Папиным. Азъ же л. 442 опытах, коли Василей ходил с кречаты послом от великого князя, и ска- заша ми — за год до 6казанского похода пришел® из Орды, коли князь ІОрьи под Казанью был, тогды его гпод КазаньюД застрелили 2. Се же написано не обретох, в кое лто пошел или в кое лто пришел из Ындя, умер, а сказывают, что, деи, Смоленьска не дошед умеръ 3. А писание то своею рукою написал, иже его рукы т ететрати привезли гости к Мамы- реву Василию, к дияку к великого князя на Москву 4.*

Се написах свое гршное хожение за три моря: 1-е море жДербеньское, дориа Хвалится 6, 2-е море Индйское 3, доря иГундустанскаа, 73-е море Черное к, дориа Стебольская л 8.*

Поидох от мСпаса святаго 11златоверхаго 9и сь его милостию, от государя своего от великаго князя Михаила Борисовича 10Тверскаго 0, и от влэдыкы Генадия 11Тверскаго 11, и Бориса Захарьича 12.

И поидох вниз Волгою. И прТшдох в манастырь Колязин ко святй Троицы живоначалной и къ святым мучеником Борису и Глбу. И у игумена ся благословив у Макария II и у святыа братии 13. И ис Колязина л. 442 об. поидох на Углеч 14, и с Углеча отпустили мя доброволно. И оттуду апоидох с Углеча, и прихалъ есми на Кострому ко князю Александру 6с ыною грамотою® 15великогокнязя г. И отпустил мя доброволно. И на Плесо 16прихал есми ддоброволно.

И прихал есми в Новгород в Нижней к Михайло х Киселеву и к пош- линнику к Ывану ек Сараеву 17, и они мя отпустили доброволно. А Василей Папин прохал мимо город дв недли, и яз ждал в Новгороде в Нижнем две недли 3посла татарскаго шпрваншина 18Асанбега, а хал с кречаты от великого князя Ивана 11, а кречатов ку него девяносто* 4.

И прихал есми с ними на низ Волгою. И Казань есмя прохали доброволно, не видали мникого, и Орду есмя прохали, и Сарай есмя прохали 19. И вьхали есмя в Бузанъ 20. Ту нахали на ннас три татарины поганые и сказали 0нам лживые всти: «Кайсым салтан 21стережет гостей в Бузани, а с ним три тьтсящи татар». И посол ширваншин Асанбгъ дал

имъ по однорятке да по полотну, чтобы провели имимо Хазтарахан 22. «А оны, поганые татарове р, по однорятке взяли, да всть дали в Хазтара- ханъ сцарю. И яз свое судно покинул да полз есми на судно на послово Л. 443 и с товаіірищи своими.

Похали есмя мимо Хазтарахан а, а мсяцъ свтит, и царь нас видел, и татарове к нам кликали: «Качма 23, — не бгайте!» А мы того не слыхали ничего, а бежали есмя парусом. По нашим грехом царь послал за нами всю свою орду. Ини нас постигли на Богун 0 24и учали нас стреляти. И у нас застрелили человка, а у них дву татаринов взастрлили. И судно наше стало на зу 25, и они нас взяли да того часу разграбили, а моя была млкая рухлядь г 26вся в меншм судне.

А в болшом судн есмя дошли до моря, ино стало на усть Волги на мели, и они нас туто взяли, да судно есмя взад велли тянути вверхъ по зу д. И тут судно наше меншее пограбили и четыре жголовы взяли рускые, а нас отпустили голыми головами за море, а вверхъ нас не пропустили, всти для.

И пошли есмя в Дербенть 27, заплакавши, двема суды: в одном судне посол Асанбг, да тезикы 28, да русаков нас десеть 3головами; а в другом судне 6 москвич, да шесть 11тверич, да коровы, да кормъ нашь. А въстала фуртовипа 29на море к, да судно меншое разбило о берег. А ту есть городок Тархи 21 30, а люди вышли на берегъ, и пришли кайтакы 31да людей поймали всх.

л. 443 об. И пришли есмя И в Дербенть, и ту Василей поздорову пришел, а мы пограблени. А били есмя челом Василию Папину да послу ширваншину Асанбгу а, что есмя с ними пришли, чтобы ся печаловал о людех, что их поймали под Тархи 6кайтаки. И Асанбг® печаловался и здил на гору к Булатубегу 32. И Булатбегъ послал скорохода ко ширваншибегу г 33, что: «господине, судно руское розбило под Тархи, и кайтаки, пришед, люди поймали, а товар их дрозграбили».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вне закона
Вне закона

Кто я? Что со мной произошло?Ссыльный – всплывает формулировка. За ней следующая: зовут Петр, но последнее время больше Питом звали. Торговал оружием.Нелегально? Или я убил кого? Нет, не могу припомнить за собой никаких преступлений. Но сюда, где я теперь, без криминала не попадают, это я откуда-то совершенно точно знаю. Хотя ощущение, что в памяти до хрена всякого не хватает, как цензура вымарала.Вот еще картинка пришла: суд, читают приговор, дают выбор – тюрьма или сюда. Сюда – это Land of Outlaw, Земля-Вне-Закона, Дикий Запад какой-то, позапрошлый век. А природой на Монтану похоже или на Сибирь Южную. Но как ни назови – зона, каторжный край. Сюда переправляют преступников. Чистят мозги – и вперед. Выживай как хочешь или, точнее, как сможешь.Что ж, попал так попал, и коли пошла такая игра, придется смочь…

Джон Данн Макдональд , Дональд Уэйстлейк , Овидий Горчаков , Эд Макбейн , Элизабет Биварли (Беверли)

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Вестерн, про индейцев / Боевая фантастика
Афанасий Никитин. Время сильных людей
Афанасий Никитин. Время сильных людей

Они были словно из булата. Не гнулись тогда, когда мы бы давно сломались и сдались. Выживали там, куда мы бы и в мыслях побоялись сунуться. Такими были люди давно ушедших эпох. Но даже среди них особой отвагой и стойкостью выделяется Афанасий Никитин.Легенды часто начинаются с заурядных событий: косого взгляда, неверного шага, необдуманного обещания. А заканчиваются долгими походами, невероятными приключениями, великими сражениями. Так и произошло с тверским купцом Афанасием, сыном Никитиным, отправившимся в недалекую торговую поездку, а оказавшимся на другом краю света, в землях, на которые до него не ступала нога европейца.Ему придется идти за бурные, кишащие пиратами моря. Через неспокойные земли Золотой орды и через опасные для любого православного персидские княжества. Через одиночество, боль, веру и любовь. В далекую и загадочную Индию — там в непроходимых джунглях хранится тайна, без которой Афанасию нельзя вернуться домой. А вернуться он должен.

Кирилл Кириллов

Приключения / Исторические приключения