– Отилия, что там происходит? – тем временем откуда-то сверху послышался визгливый женский голос. Острые каблучки застучали по лестнице, а затем в прихожую стремительно ворвалась какая-то нервная, дерганная и болезненно худая женщина-блондинка с бледным лицом и большими темно-фиолетовыми кругами вокруг глаз. Она вся будто состояла из острых углов и в нашем мире я бы, наверное, заподозрила у нее какое-то пищевое расстройство или нервную болезнь, она все время двигалась, дергалась, ломала пальцы, дергала на себе одежду, и будто не могла просто постоять спокойно, это завораживало и в то же время нервировало, хотелось от нее отойти подальше. – Я же говорила, что мы никого не принимаем.
– Простите, я всего лишь… – попыталась начать я.
Но тут женщина, вероятно, леди Хант, подошла ближе, и, едва она оказалась от меня на расстоянии трех шагов, как на ее одежде: на рукавах, воротничке-стойке и на поясе засветились алым какие-то магические знаки.
– А-а-а! – завизжала она на ультразвуке, заставив меня отшатнуться. – Шлюха! Демоница! Еще одна явилась украсть моего мужа! Ненавижу!
Она схватила мужской зонтик-трость, что висел на вешалке у входа, и вдруг замахнулась на меня. Я, взвизгнув от испуга, отпрыгнула назад, едва не поскользнулась на ступеньках крыльца и, с трудом держась на ногах, отскочила на дорожку.
– Как вы мне надоели! Уродки! Нет вам места в этом мире! Чтобы все вы сдохли! Шлюхи! Охотницы на чужих мужей! – визжала леди Хант совершенно истерично и принялась бросать в меня сперва какими-то вещами, а потом, даже не накинув шубу, выбежала за мной на мороз.
– Да я с вашем мужем и не знакома, я ничего не хотела такого, только задать пару вопросов! – попыталась оправдаться я, но она меня совершенно не слышала.
Мне приходилось уворачиваться от зонтика и бежать, петляя, будто зайцу, опасаясь поскользнуться на заледенелых плитках дорожки, к выходу. Зараза-Лесли за оградой удивленно таращилась на эту картину, помалкивая и не стремилась помогать! Может, это было и разумно, но очень обидно!
Наконец, я смогла выскочить за ограду, но и этого леди Хант оказалось мало. Продолжая изрыгать проклятья, она бросилась следом, и только неожиданно открывшийся зонтик, который она продолжала держать в руке, остановил ее, застряв в узкой калитке. Я, плюнув на все, понеслась дальше и постаралась скрыться от этой сумасшедшей за поворотом. К счастью, там как раз находилась пролетка, которую я и поспешила занять.
– Езжай по этой улице в обратном направлении, любезный, только помедленнее, нужно подобрать мою подругу, – со вздохом велела я вознице.
Теперь мысль отправиться поговорить с Итаном Хантом самостоятельно казалась сущим бредом, права все же была Лесли. Судя по поведению этой чокнутой, я еще легко отделалась.
Лошадка лениво цокала копытами по заснеженной дороге, мы повернули за угол, и я с удивлением уставилась на странную картину: Лесли спокойно и с улыбкой разговаривает с леди Хант. Та выглядела раскрасневшейся, но уже довольно адекватной и даже кивала на слова моей подруги.
– Так где останавливаться-то? – отвлек меня от этого зрелища вопрос возницы.
– Не останавливайся, едем мимо, – велела я, стараясь скрыться за шторкой и все же все увидеть.
Но позже я все же не выдержала и выглянула из окошка, потому что в полном шоке увидела, как Лесли и леди Хант спокойно зашли в дом.
– Вот черт, неужели ей это удалось? – удивленно выдохнула я. – Хорошо, что я взяла ее с собой.
– Так где подруга-то ваша? – возница опять потребовал инструкций.
– Останови здесь где-нибудь, надо подождать, – велела я.
– Как долго?
– Сколько потребуется, я все оплачу, – отмахнулась от возницы.
Кажется, у него в глазах сверкнул счетчик с монетками, а я нервно закусила губу – безумно хотелось узнать, что происходит за закрытыми дверьми дома Хантов, но, кажется, суккубам туда хода нет.
Глава 86
Ждать Лесли в неотапливаемой пролетке пришлось больше часа, я очень боялась пропустить подругу, поэтому периодически мы проезжали вокруг квартала, ведь остановиться прямо напротив дома Хантов было слишком подозрительно. Наконец, при очередном проезде я увидела Лесли, она вышла из дома сумасшедшей фанатички, любезно с той попрощавшись, и спокойно отправилась к дороге. Взмахнула рукой, подзывая пролетку.
– Притормози, подберем ее, – велела я вознице и отсела в глубину кареты, чтобы меня не было заметно со стороны.
Лесли вела себя так, будто поймала пустую пролетку, а не садится к подруге. Села, махнула в окошко рукой, и, лишь когда мы поехали дальше, обернулась ко мне:
– А ты не хотела меня с собой брать, – ухмыльнулась она довольно.
– Как тебе это удалось? Ты сумела поговорить с Итаном? Представилась работницей полиции? – затараторила я.
– Нет и нет, – ответила она на мои вопросы и, увидев непонимание на моем лице, хохотнула: – леди Хант меня бы к мужу не подпустила бы, даже если бы я сказала, что где работаю, – возница покосился на нас с испугом. – Я просто сыграла на ее интересах.
– Как это?
Лесли победно улыбнулась и принялась рассказывать.