Читаем Хозяйка дома на холме (СИ) полностью

- «Дева Луция» и «Принцесса Эдуарда» - пассажирские суда, обычно они редко заходят в нашу крошечную бухту. «Дева Луция» перевозит пассажиров среднего класса, с ними проще, они просто останутся на корабле, переждут шторм и отправятся дальше. А вот «Принцесса Эдуарда», здесь всё намного сложнее! Билет на это судно могут себе позволить приобрести только аристократы. И надо было именно им получить пробоину! Куда мне теперь девать целую ораву столичной знати!? Сколько их там, Роберто?

- На «Принцессе» двадцать кают, Ваше высокородие, не считая сопровождающих их лиц!

Арчибальд застонал, словно от зубной боли.

- Граф Орнагонский с семьёй уже отбыли, в Розенвиле проживает кузина его супруги.

- Итого девятнадцать! – подсчитал Арчибальд.

- Может я смогу помочь? – я постаралась обратить внимание мужчин на себя, - У меня большой пустой дом, больше двух десятков свободных комнат. Правда, кормить гостей мне нечем, я прибыла сюда совсем недавно и ещё не обзавелась припасами.

Оба сопровождающих меня мужчины замерли, глядя на меня во все глаза.

- Вы это серьёзно? – Арчибальд смотрел на меня, словно не верил моим словам.

- Вполне! Дом пустой, в кладовых полно постельного белья, если вы сумеете организовать подвоз питания, я буду рада принять у себя гостей. Да и мне не так скучно будет.

- Алиса! Вы моя спасительница! – он схватил мои руки, по очереди поднося их к своим губам, - Я ваш должник, просите, что не пожелаете!

- Для начала мне нужно попасть домой и подготовить комнаты для гостей, - ободряюще улыбнулась я, слегка пожав руки Арчибальда, которые он так и не выпускал из своих ладоней. Ветер трепал подол моего платья, а красивый мужчина напротив проникновенно смотрел в мои глаза. На мгновение показалось, что мы одни на всём белом свете, но деликатное покашливание разрушило эту романтическую идиллию.

- А мне, Ваше высокоблагородие, что делать? – рядом стоял слегка смущённый Роберто.

- Соберите всех ближайших к пирсу извозчиков, пусть везут пассажиров «Принцессы Эдуарды» в «Дом на холме», а я провожу леди Алису и займусь провиантом.

Роберто звучно щёлкнув каблуками отдавая нам честь и, сорвавшись с места, помчался вдоль по набережной. Нам тоже следовало поспешить, над головой уже собирались серые тучи, обещавшие скорый дождь.

Возле аллеи Арчибальд поймал первого попавшегося ему на глаза из возчика, собираясь забраться с пролётку вместе со мной, но я его остановила.

- Я доберусь до дома сама, а у вас слишком много дел, - словно подтверждая мои слова, где-то вдалеке послышались первые раскаты грома.

Арчибальд поймал мою руку, снова поднося к губам:

- Я заеду к вам вечером, - пообещал он.

И обернувшись к извозчику, сунул тому в руку монету, велев:

- Гони, милейший! За леди головой отвечаешь!

- Доставим в целости и сохранности, ваше высокородие, не сумневайтесь! – извозчик щёлкнул кнутом, трогая с места.

Вот так одна случайная встреча изменила всю мою последующую жизнь, совершенно неожиданно приблизив мою мечту. Теперь нужно только не оплошать и ухватить удачу за хвост!

Главное, чтобы Арчибальд решил проблему с продуктами, а уж с остальным я справлюсь. Мы справимся – вспомнила я своих помощников.

Вдалеке снова послышались раскаты грома, ветер усилился, небо затянуло серыми тучами, неожиданно резко похолодало. Кажется, скоро пойдёт дождь. Успеть бы, добраться до дома.

Я чуть ли не на ходу выпрыгнула из пролётки, придерживая руками подол платья и наплевав на приличия, задрав юбку, побежала к воротам, на ходу отмечая, что их нужно открыть, чтобы экипажи с гостями смогли подъезжать прямо к крыльцу.

Где-то за спиной сверкнуло, а потом раздался громовой раскат, уже намного ближе, чем прошлый раз. Сорвавшаяся капелька влаги упала на лицо. Начинается…

Забежав в гостиную, я что есть мочи кинулась в сторону, кухни, рассудив, что все сейчас скорее всего там. Нужно ещё Геога позвать, и прямо на бегу завопила:

- Георг, ты где?

Вбежав на кухню, заголосила:

- Анна, Марийка! Вы мне нужны! Срочно!

Девушки и кролик появились передо мной практически одновременно, а за ними подтянулись и обеспокоенные Эрих и Пауль, держащий за руку сестру.

Я сделала несколько глубоких вдохов и выдохов, успокаивая дыхание.

- Нам нужно срочно приготовить гостевые комнаты на втором этаже. Все!

- Что случилось-то? Вопишь, как оглашенная! – проворчал кролик. Судя по тому, что на него никто не обращал внимания, вижу его только я. Он прав – нужно всё разъяснить.

- Шторм надвигается! Судно «Принцесса Эдуарда» решило переждать его в нашей бухте и на подходе напоролось на рифы. Как мне сказали - ремонта на неделю. Всех пассажиров сейчас доставят к нам. Нужно их разместить в гостевых комнатах. Справитесь? – я умоляюще посмотрела на Анну и Марийку.

- Чем же я их кормить буду? – растерялась Аннушка.

- Ах, да! Чуть не забыла! Нужно ворота открыть. Господин Земской комиссар обещал помочь нам с продовольствием.

- Я быстро! – Пауль сорвался с места, я только и успела крикнуть ему в след:

- Накинь на себя что-нибудь, там дождь начинается!

- Я растоплю печи, - Эрих похромал к поленнице.

Перейти на страницу:

Похожие книги