Читаем Хозяйка драконьей таверны. Часть 1 полностью

Последнее возымело действие. От ящера оступились. Он лежал на земле, выплевывая сгустки земли с кровью. Один глаз затек, крыло вывернуто. Нашим мужичкам тоже порядком досталось. Дон стоял взлохмаченный, с фингалом и без одного зуба. Остальные и того сильнее побиты.

Ящер попытался подняться, припал на один бок и прошипел:

– Не сметь бить инквизитора! – после чего рухнул и отключился.

Все уставились на меня. Судя по их лицам, все как-то нехорошо выходило. Особенно говорящим был взгляд Халли.

– Приплыли! – сказала она. – В первый же день избить инквизитора… Конец нам.

Глава 3

– А зачем он через забор лез? – пыталась оправдаться я. – Нормальный ночью через забор не полезет. Только с умыслом. А какой умысел может быть у ночного, нежданного… инквизитора-а-а? – тоскливо протянула я.

Кто-то подал мне воды. Кажется, это был Дик.

Тушку дракона уже затащили в зал, вернее, не всю тушку, голова с шеей находились в зале аккуратно у самого деревца-метелки. Остальное на улице. Мужички к этой самой голове прикладывали лед. Деревце, позабыв о том, что оно деревце, обмахивало его ветками, никто на это даже внимания не обратил. Халли хлопотала с какими-то травками над котелком.

– Авось мы его того, хорошо приложили, и он не вспомнит, кто это его так, – предположил Дон. Ему уже не надо было чесночного супчика. Он и без того разом протрезвел, едва мы все узнали, что избили инквизитора.

– Вспомнит, – уныло отозвалась Халли, доливая в зелье воды и тщательно размешивая. – Это же инквизитор. Они и мертвые все помнят. Э-эх-х-х… – она посмотрела на меня.

– Ты же сама сказала, чуть что – сковородой, – выдавила я.

– Сказала, – вздохнула названая тетушка. – Это здешних можно сковородой, а этого… Э-э-эх… Нехорошо получилось. В Драконью яму инквизиторы, почитай, лет пять не заглядывали. Один зашел, и того… Э-э-эх…

– У него на лбу не было написано, что он инквизитор, – хмуро сказала я. – Смотрю, лезет. Подумала, воришка.

– Подумала она! – хмыкнула Халли и, зачерпнув в ковшик зелья, подошла к тушке дракона.

– Девчонка права, – попытался вступиться за меня Свич. – У него же таблички в лапах не было. И нимба тоже. Откуда ей знать?

Хозяйка сверкнула глазами, и все смолкли.

– Пасть ему раскройте, – приказала она строго, а мне бросила: – А ты быстро наверх. Не нужно тебе сейчас на глаза инквизитора попадаться. Что-то мне подсказывает, что тебя он точно запомнил.

Я покосилась на огромную шишку и красивые разводы под глазами дракона. Как есть запомнил. Если только я ему ничего не отшибла. Очень бы хотелось. Хотя бы момент полета сковороды.

Встала и направилась наверх. Не в свою комнату, а за угол у лестницы встала, прислушиваясь к происходящему в зале.

– Пей, пей, милок, – приговаривала хозяйка. – Сейчас мы тебя вылечим. Будешь как новенький. Ага, моргнул. В себя приходит.

– Халли, может мы того… – раздался напряженный голос Дона. – Пойдем уже. Моя меня, наверное, потеряла.

– Да, нам тоже пора, – добавил Лайк. – Поздно уже.

– Вот ироды! – выругалась Халли. – Натворили дел и в кусты.

– А мы чего? Мы же защищали… – оправдывался Лайк. – Кстати, твою племянницу. И нам, правда, уже пора.

– Стоять! – приказала Халли.

Но ее не слушали. Судя по образовавшейся тишине, мужики смылись, едва раздалось грозное:

– Агр-р-р…

Дракон пришел в себя. Я в стену вжалась.

– Доброй ночи, лорд-инквизитор, – пропела Халли. – Эка вас угораздило. И чего это вы по ночам шастаете? Этак можно и на бандитов налететь.

Тишина, легкий всплеск магии в воздухе.

Я выглянула.

Перед Халли на полу сидел мужчина, сжав голову руками и прикрыв глаза. Мотя снова стояла, делая вид, что она деревце.

– Эй, лорд! – позвала Халли.

Он поднял взгляд, только посмотрел не на хозяйку, а в мою сторону. Пронзительный взгляд темно-синих глаз. Кстати, очень хорошо подчеркивающих нездоровую синеву под ними. Всколоченные волосы, некогда собранные в хвост, а теперь просто путаные. Серость лица, кровоподтеки и ссадины. И даже костюм порван. Но это ни капли не портило вида инквизитора и не скрывало его серьезного и крайне жестокого вида.

Мужчина резко поднялся, и я юркнула снова за угол, ощутив, как бешено застучало мое сердце.

– Стой, милок, тебе нельзя так шустро вскакивать… – кинулась к нему Халли. – Голова закружится. Ох, ей… Я же говорю…

Лорда-дракона усадили на стул.

Я, желавшая еще секунду назад рвануть в свою комнату, притормозила и снова выглянула.

Мужчина сидел, облокотившись на стол и опустив голову на руки.

– Дик! – выкрикнула Халли. – Воды лорду-инквизитору.

– Не надо! – раздался хриплый голос.

– Надо, надо, – протянула хозяйка, уже подавая ему кружку.

Он вскинул голову и ударом выбил кружку из рук женщины. Снова встал. Покачнулся. Схватился рукой за край стола. – Что вы себе позволяете?

Она пожала плечами.

– Это благодарность за спасение?

Он наконец удостоил Халли взглядом.

– Я инквизитор…

– У вас на лбу не написано, – спокойно парировала та. – Кто знает, кто вы на самом деле и зачем лезли ночью через мой забор.

Хозяйку таверны «Драконий хвост» трудно было испугать. Она стояла перед драконом, сложив руки на груди.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы