Читаем Хозяйка драконьей таверны. Возвращение полностью

 — Я прибыл за леди Феей. Карета ожидает у ворот. Она готова?  — Секретарь постарался пройти, но кузнец не двигался с его пути. Он свел брови и сложил руки на груди, всем видом показывая, что дальше порога виконту не пройти. И вообще ему здесь мало кто рад. Тот не смутился.  — У меня нет времени ждать. Леди Фея… Ведь это она стоит за вашей спиной, лорд Савал? Вас ожидают. Надеюсь, вы прочитали письмо и понимаете последствия вашего отказа.

 — Она все понимает, — уверенным тоном произнес Айк.  — Но отныне решения за неё могу принимать только я. И я вам заявляю, что леди Фея не будет присутствовать на приеме лорда Хэннера.

Лицо секретаря вытянулось. Но он тут же пришел в себя и, сверкнув глазами, выдавил:

 — О чем вы говорите, лорд Савал? Вы готовы взять ответственность за отказ леди?

Дракон хмыкнул.

 — Не только готов, но и обязан это сделать. Видите ли, виконт Свит, леди Фея является моей нареченной невестой. Мы обручены. И я, не желаю видеть свою будущую супругу в доме чужого мужчины.

— Обручены?  — недоверчиво протянул секретарь.

 — Именно, — вступил в разговор и Рошрик.  — Обручение прошло по всем правилам. Имеются свидетели. Я лично занес имена обручившихся в книгу судеб местного пастыря.  — Он постучал по обложке той самой книги пальцами.

Секретарь перевел быстрый взгляд на комиссара и тот ничего хорошего последнему не сулил.

 — И все же я бы настаивал…  — Уже не так твердо произнес виконт.

 — Вы хотите сказать, что плевали на правила приличия?  — Тон инквизитора стал угрожающим.  — С каких пор чужие невесты начали посещать дома неженатых мужчин. Я не позволю. И у меня есть на это право. Если леди Фею хотят обвинить в чем-либо, пусть предъявляют это мне и только через приказ верховного судейства инквизиции. Ибо леди является наречённой невестой высшего дракона. А, следовательно, никто не имеет права ей приказывать, арестовывать, либо применять какие-либо действие без согласования с вышей инквизицией.

Глаза секретаря медленно округлялись, брови полезли вверх.

Айк продолжил все тем же голосом, в котором звенела сталь:

 — У вас еще что-то, виконт Свит?

Парень покачал головой и тихо, проговорил:

 — Это заговор. Он не сойдет вам с рук.

Рошрик и Айк переглянулись.

Комиссар сделал шаг вперед.

 — Вы смеете угрожать инквизитору, да еще в присутствии местной власти? 

 — Что вы, что вы…  — Виконт начал отступать к двери.  — Не более чем обычное предостережение. Я передам все лорду Хэннеру. Желаю вам счастья с избранной.

Отвернулся и стремительно вышел.

В таверне все выдохнули.

Айк повернулся и обнял меня.

 — Фея, мне необходимо срочно покинуть Драконья Яму.

 — Зачем?  — Я вскинула голову смотря на теперь уже почти своего дракона.

Он вздохнул.

— Я должен поставить инквизицию в известность о своей помолвке. И мне придется отказаться от поста инквизитора. Вы должны понимать, дракон на таком посту не имеет права связывать свою судьбу с…  — Он споткнулся на полуслове.  — С вами. Как только я решу это, я стану свободен в своем выборе. Я увезу вас в свой замок. Какое-то время мне придется прятать вас от высшего света. А потом… Вы истинная. А истинных отправляют боги. Я надеюсь, что у меня будет достаточно времени найти лазейки в законе.

 — А если не найдете?  — Спросила я, точно зная, что нет в этом мире таких лазеек.

Он невесело улыбнулся.

 — Значит, пойдем на поклон к вашему отцу.

 — С этим будут сложности, — покачала я головой. Меньше всего я верила, что папа примет дракона моим супругом и даст свое благословение.

 — Я не боюсь сложностей, особенно если вы рядом.  — Айк поднял мое лицо и заглянул в глаза.  — Дождитесь меня. К утру я буду снова здесь. Никуда не выходите. У вас прекрасная защита.

 — Мы уж точно не дадим леди Фею в обиду, — отозвался Дон.  — Никто шагу отсюда не сделает, пока вы не вернетесь.

 — Это уж точно, — проворчал Свич.  — У нас в арсенале боевая дриада и куча сковородок.

Айк с нежностью погладил меня по волосам.

 — На таверне защита. Главное, не выходите. Дождитесь меня, Фея.

 — А как же поход к нечисти? — спросил Рошрик.  — Мне кажется они могли бы нам рассказать много интересного.

 — Вы сможете сами посетить местную глушь?  — Поинтересовался инквизитор.

Рошрик усмехнулся.

 — В какой глуши я только не был. А леди Феи, в таком виде, и верно не стоит показывать нос на улицу. Мало ли кто бродит в окрестностях.

 — Правда в ваших словах, — поддержал Дон.  — А я здесь мы уж как-нибудь сможем защитить нашу леди.

Свич с Диком сделали угрожающие лица.

Айк глянул на расхрабрившихся мужчин.

 — Поручаю вам хранить и беречь её до моего возращения.

Я прижалась к нему. Меньше всего мне хотелось сейчас отпускать дракона от себя.

 — Я вернусь очень скоро, — пообещал он.

Я подняла голову. Айк провел по моему лицу пальцами, остановился на губах и… Склонился. Накрыл их своими губами. Сначала осторожно, а потом сминая все жестче и жестче. Я прикрыла глаза проваливаясь в блаженство мягкого, но в то же время, уверенного и напористого поцелуя. 

Тишина.

Очень тихо.

Только слышно, как слегка шелестят листья, и легкий прохладный ветерок треплет волосы. Запах лугов и аромат пряностей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хозяйка драконьей таверны

Похожие книги

Адептка (сборник)
Адептка (сборник)

Скучаете по Академии Проклятий? Встречайте десять историй, действие которых происходит в уже полюбившемся вам мире Темной империи, придуманном Еленой Звездной.Незабываемые события и харизматичные герои, с которыми не хотелось расставаться, натолкнули на идею конкурса, с успехом прошедшего на площадке ПродаМан. Издательство «Эксмо» и Елена Звездная представляют произведения победителей. На страницах сборника вас ждут таинственные темные лорды, находчивые адептки, загадочные представители иных рас, населяющих Темную империю, невероятные приключения и самые захватывающие рассказы о любви, нежности, преданности.И специальный подарок от любимого автора – новое расследование конторы частного сыска ДэЮре, ведущее прямиком в Ад. А там как раз Тьер с Эллохаром в засаде сидят…

Алина Лис , Елена Вилар , Елена Звездная , Наталья Ручей , Таша Танари

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы