Читаем Хозяйка гор. Тайны Халлеи полностью

Послышался шум воды, затем — стук двери в гардеробной. Я лежала и прислушивалась, а в голову лезли самые разные мысли, от которых я с каждым мгновением все сильнее мрачнела. Мне не нравились те выводы, к которым приходил снедаемый ревностью разум. Впервые с того момента, как мы прибыли в Железный Предел, муж с такой легкостью покинул меня. Обычно мы постоянно всюду опаздывали, потому что никак не могли оторваться друг от друга. И вот стоило вернуться Лейке, как все изменилось.

Я уверяла себя, что нет повода для беспокойства и что мне никак нельзя жаловаться на отсутствие внимания. Тем более учитывая произошедшее и в кабинете днем, и после ужина… Но Индар всегда будил меня поцелуями, а сегодня быстро поцеловал и ушел? Память услужливо напомнила, что в замке ночует и Лейя…

За мрачными мыслями я даже не заметила, как вернулся муж и присел на край кровати. Быстро поцеловал меня в плечо, погладил щеку…

— Сегодня будешь летать? — спросил он.

— Да, — тихо ответила, поднимаясь и прижимаясь к нему… полностью одетому.

— Постарайся не сбегать от Эйлерта, — попросил муж. — Они не просто так за тобой ходят, а для безопасности. Сарт хорош, но с Матаром ему не сравниться.

— Я думала, мне нечего здесь опасаться? — заметила я.

— Нечего, — подтвердил муж, — но мне будет спокойнее, зная, что Эйлерт и Сарт рядом с тобой.

— Я бы предпочла, чтобы ты был рядом, а не няньки.

— Реймира, — Индар вздохнул и усадил меня к себе на колени, — это не всегда возможно. Ты же знаешь.

— Не хочу с тобой разлучаться. — Я быстро пробежалась пальчиками по груди, коснулась губ и уточнила: — Неужели тебе надо уходить прямо сейчас? Солнце еще не встало, зато я вполне проснулась и чувствую себя бодрой и полной сил.

— Искусительница, — тихо рассмеялся муж. — Мне и правда надо идти. Лейка рассказала весьма нерадостные новости, так что мы улетаем до вечера.

— С Лейей? — севшим голосом переспросила я. — Я думала, она поможет с подготовкой к свадьбе.

— Не сегодня. И потом, ты же хотела полетать. — Индар взял меня за подбородок и заставил посмотреть на него.

— Конечно, ты прав, — тихо сказала мужу. — Но я все равно буду скучать. Ты же вернешься вечером?

— Я постараюсь. — Индар улыбнулся и поцеловал меня. — Но обещать не стану.

Он еще несколько раз коснулся моих губ, нежно, томительно, чувственно. А затем встал и ушел, оставив меня практически в слезах из-за подтвержденной им самим догадки. Лейя занимает гораздо большее место в его жизни, чем он мне говорит и уверяет сам себя.

Первым желанием было вскочить с кровати, быстро одеться и побежать следом. А потом я представила, как это все будет выглядеть со стороны, и поняла — не пойдет. Я не стану ни следить за Индаром, ни тем более навязываться ему. Но зато, когда он вернется, сделаю все, чтобы на будущее он задумался… обо всем задумался. И больше никогда не предпочел мне кого-либо другого, точнее, другую.


— Миледи. — Эйлерт подал мне руку, помогая спрыгнуть на землю, когда мы спустили наших драконов на одну из каменистых площадок далеко в горах. — Вы уверены, что хотите обучаться у меня?

— Конечно.

— Миледи, я могу быть весьма строгим и категоричным. И потребую полного подчинения. Если вы не готовы правильно воспринимать такую перемену в наших взаимоотношениях, лучше отмените приказ.

— Я приняла решение, — улыбнулась ему. — Мы просто сейчас очертим границы, которых надо придерживаться, и все будет хорошо. А если ты станешь называть меня по имени и скажешь, как обращаться к тебе, то и вообще замечательно.

— Просто Эйлерт, что придумывать непонятное. Меня вполне устраивает такой вариант, и буду рад называть и вас по имени. Это немного облегчит наше общение, — напряженно сказал он.

— У меня такое ощущение, что ты ходишь вокруг и около, — слегка склонила голову. — Давай добавим конкретики, а то проговорим до вечера.

— Вы готовы в точности выполнять мои указания?

— Эйлерт, а кто из девушек в Халлее может называться лучшей наездницей?

— Асия, Меркара. Но они практически не появляются в долине, предпочитая оставаться на границах.

— А Лейя? — уточнила я.

— Она не лучшая, но очень неплоха. Вы хотите превзойти в мастерстве именно Лейку? — спросил Эйлерт, пристально всматриваясь в мое лицо.

Я кивнула.

— Понятно. Тогда начнем наши уроки. Во-первых, хочу сказать, что посадка никуда не годится. При фигурах высшего пилотажа ты просто-напросто вылетишь из седла, как чуть было не произошло вчера.

Я несколько удивилась, настолько резким был переход от прощупывания пределов допустимого в будущем общении до анализа моих навыков как наездницы…

— Удивительно, — продолжал Эйлерт, — что Алира поддалась твоему приказу выполнить штопор. Но есть один положительный момент. Высоты ты не боишься и полностью доверяешь драконице. Это залог успеха. А вот все остальное… Прости, Реймира, придется переучиваться. Залезай в седло. Объясню на пальцах, в чем твои ошибки.

— «Вот же язва, — буркнула Алира. — Но он хорош, так что слушайся его во всем. А я возьму реванш тогда, когда ученица превзойдет своего учителя».

— «Ты думаешь, такое возможно?» — растерянно уточнила я ментально.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хозяйка гор

Похожие книги