– Мам, здесь была комната деда, я один раз заходил сюда, – рассказывал мой маленький экскурсовод, водя меня по светлому, красивому, но ужасно запущенному дому, – а здесь были покои бабушки, она меня угощала печеньем и молоком.
– Красивая комната, – задумчиво протянула, оглядев просторное помещение с большими окнами, выходящими в сад. Дель ни разу не была в комнате своей свекрови, и я не знала, что в ней ранее находилось, но сейчас у меня создалось впечатление, что хозяйка вышла из комнаты всего на минуту и должна вот-вот вернуться. Даже халат, небрежно наброшенный на спинку кресла, висел так, словно его сняли только что. И чтобы убедиться в своих предположениях, я прошла к шкафу и, распахнув его резные дверцы, увидела развешанные на плечиках, в основном домашние, платья и сложенную ровными стопочками прочую одежду.
– У бабушки здесь стоял сундук, из него она доставала нитки и шила картины, – продолжил делиться воспоминаниями Дарен.
– Его нет, – промолвила, перебирая в памяти всё, что рассказывал в своих письмах Кип, но так и не нашла ничего о свекрови. Получается, что в последний раз я её видела, когда она меня уколола шпилькой…
– Мадам! – прервал мои мысли окрик Натиши, голос девушки был совсем близко, и мы поспешили к двери.
– Что-то случилось?
– Мадам Делия, выберете себе и мсье Дарену комнаты, мы с них начнём уборку.
– Да, сейчас… Дарен, какая тебе больше всего понравилась?
– Та, что с выходом на балкон, – тут же ответил сын, быстро дополнив, – и Роско там понравилось.
– Отличный выбор, – улыбнулась ребёнку, которому приглянулась самая дальняя комната, но что примечательно, соседние покои явно ранее принадлежали женщине, а ещё имели по соседству с ними застеклённый балкон, а из него шла винтовая лестница вниз, ведущая в небольшой зимний сад.
– Тогда я займу соседнюю комнату, покои Глена будут напротив Дарена, а Кип и Аманда позже сами выберут себе то, что им понравится.
– Хорошо, мадам, – произнесла Натиша и, выдержав небольшую паузу, словно раздумывая говорить или нет, всё же добавила, – этот особняк будет побогаче нашего поместья, и комнаты на первом этаже большие.
– Знаю, Доуман предпочитал роскошь во всём, и теперь это всё принадлежит… – недоговорила, услышав внизу странный звук, – что это?
– Не знаю, мадам, – пожала плечами девушка, засовывая в карман своего пальто руку. В доме было ещё холодно, и никто из нас так и не решился разоблачиться.
– Только сразу не стреляй, – усмехнулась, зная, что она так крепко сжимает в кармане, так как вся наша компания с некоторых пор всегда держит оружие при себе. Я же пребывала в полном спокойствии, зная, что на первом этаже находятся Глен, Яник и Нел, и если бы произошло что-то страшное, мы бы уже об этом знали, а значит, тот, кто торопливо поднимался по ступеням, наверняка свой.
– Угу, – кивнула девушка, не отводя пристального взгляда от лестничного пролёта, но через секунду с шумом облегчённо выдохнула.
– Аманда… – едва успел радостно проговорить Дарен, тотчас заливисто рассмеявшись, наблюдая, с какой прытью подруга подхватила подол своей юбки и теперь бежала к нам, истошно крича:
– А-а-а-а-а, вы вернулись! Дель, Дарен! Натиша! Вы вернулись! Кип! Они здесь! Я нашла их!
– Мы не терялись, – попыталась перекричать девушку, но уже была сметена вихрем объятий, смехом, тряской и визгом.
– Вернулись! Дарен, да тебя не узнать! Как ты вымахал! Дель, Натиша, да вы как Буру, такие же тёмные.
– Нет?! – в ужасе воскликнула Натиша, схватившись за своё лицо.
– Нет, не похожа, но темнее, чем эта бледная поганка, – поспешила успокоить девушку, которая ревностно следила за тем, чтобы не загореть.
– А-а-а-а! Как я рада, что вы вернулись! Кип!
– Здесь я, – со смехом отозвался друг, притворно сердито проворчав, – отойди хоть на минутку, дай и мне на них посмотреть.
– Дарена не узнать, да? И Дель изменилась.
– Да, – ласково улыбнулся Кип, крепко стискивая меня в своих объятиях, затем обнял Натишу и уже после, смахнув скупую мужскую слезу, подал руку Дарену, – Дарен, ты молодец… присмотрел за мамой.
– Да, дядя Кип, – важно кивнул сынишка, с трудом сохраняя серьёзное выражение лица, но по ребёнку было заметно, как его распирает от эмоций и ему хочется многое рассказать друзьям.
Только спустя несколько часов, когда часть комнат в доме были убраны, мы, как и прежде, после позднего ужина собрались в отмытой до блеска гостиной. Глен и Дарен, сидя на маленьком диванчике, рассказывали о жаркой стране. Их внимательно слушали Кип и Аманда, устроившиеся вдвоём на одном кресле. Барни и Лудо примостились на стульях и по своему обыкновению сели поближе к дверям. Девочки небольшим кругом поддакивали и комментировали, расположившись за столом, и потягивали ароматный чай из больших кружек вприкуску с сухофруктами, привезёнными из Патермора. Я же разместилась в кресле поближе к камину и, чуть прикрыв глаза, наблюдая за всеми разом, только сейчас почувствовала себя дома…
Глава 39
– Что ты планируешь дальше делать?