Читаем Хозяйка хрустальной гряды. Книга вторая полностью

— Спасибо, Кэл. Покажу. Только не надо ему ничего отрывать. Он хороший.

— Глупая ты еще, Элька, — чмокнул меня в ответ Кэл, — мы все хорошие, когда жалом к стенке спим. Ладно, давай собираться на каток. Оторвемся по полной.

— Кэл, а я кататься не умею, — ответила я, глядя на Кэла безумно счастливыми глазами.

— Ну, и чему ты радуешься? — недоуменно уставился на меня золотоволосый.

— Так ты меня учить будешь, вот и радуюсь.

— Эх, — вздохнул Кэл, — мечтал покататься, а придется повозиться.

Кэл стал натягивать на себя одежду и рассказывать мне как круто он умеет ездить на коньках и что он меня еще и сальто на льду научит делать. Наконец, придирчиво оглядел меня и вдруг хитро подмигнул:

— Слушай мелкая, услуга за услугу, я тебя учу кататься, а ты протяни меня разок с собой.

— Как это протянуть? Что-то я совсем перестала понимать зеленоглазого.

— Ну, как у вас скользящих это называется? Протянуть, проскользить сквозь пространство? Возьми меня с собой, — стал упрашивать меня Кэл.

— А так можно? Если честно границ своих возможностей я не знала, поэтому теперь с любопытством ждала, что скажет Кэлвин.

— Конечно, обними меня и не отпускай, когда будешь сваливать. Кэл радостно лыбясь подошел ко мне вплотную.

— Мелкая, — зашептал он мне на ухо, — к тебе теперь хоть по прижиматься то можно? Меня случайно не покусают? Пчелы. — Откровенно издевался довольный собой Кэл.

— Ты договоришься, — фыркнула я, — будешь учить делать сальто Ская.

— Уж и пошутить нельзя, — обиделся Кэл. Я достала скраэн и крепко обняв наглую морду, ускользнула в ярко сверкнувшую грань.

— Йо-хо, — вопил Кэлвин, вывалившись вместе со мной перед входом во дворец, — мелкая, это круче чем съехать на доске, с пика «Снежного барса». Элька, вот вьюга, где ты раньше была, да ты хоть понимаешь, что с твоими возможностями можно сделать? Ты только представь, вваливаешься в закрытую оранжерею жмотины сэра Готби, тыришь у него новый сорт ананаса и по тихому делаешь ноги. И главное, он даже пожаловаться не сможет, дверь то ведь закрыта и никаких следов. Эх Элька, мне б даже лягушки не нужны были…

— Вот избавь меня от своих интимных подробностей, боюсь даже представить к кому, и в каком виде, ты бы заявился с нежданным визитом, — остановила я восторженное словоизлияние золотоволосого бабника.

— У, — обиделся Кэл, — значит, тебе с пчелами кусаться можно, а мне с нимфами нет?

В это время из ворот вылетели мои мелкие фрейлины, а за ними на встречу нам шел Скай.

— О, солдафон твой нарисовался, — и Кэл скорчил недовольную рожицу.

— Хозяйка, хозяйка, — тараторили наперебой снежинки, — ты где была? Мы тебя искали повсюду.

Скай почему-то разглядывал меня с какой-то смесью удивления и недоверия.

— А как же?… и он многозначительно посмотрел на мою совершенно целую и невредимую королевскую шейку.

— Ты про аллергию? Прошла уже, — и я мило улыбнулась моему генералу. Снежинки в это время недоуменно переводили взгляды то на меня, то на Ская, а Кэл сердито свел брови и вытянул губы в трубочку пытаясь сделать очень серьезное лицо, отчего выглядел настолько смешно, что первой не выдержала Ежик и глядя на него стала хихикать:

— Ты похож на злого удода, у которого повыдергивали перья.

Кэл стал валять дурака изображая лысого удода и теперь с него смеялись все, даже злюка Пухлик.

Скай осторожно взял меня за руку и вдруг прошептал мне на ухо:

— Прости меня Элли.

— За что? — очень искренне изумилась я.

— Я утром вьюга знает что подумал, я же не знал что у тебя аллергия.

Ну вот зачем он это сказал? Я чувствовала себя преступницей, так паршиво стало, хоть головой о стенку бейся. И почему он видит во мне только хорошее? Почему в жизни все так неправильно устроено? Почему он не Арвэн? Глядя на то, как я расстроилась, Скай стал опять извиняться.

— Скай, все хорошо, я на тебя вообще не могу обижаться, лучше и преданнее человека чем ты я никогда в жизни не встречала. Ты только пожалуйста не идеализируй меня, я самая обыкновенная девушка…

— Ты необыкновенная девушка, — улыбнулся Скай, — нам пора, необыкновенная девушка! Открытие через несколько минут. Ежик громко свистнула, поднимая в воздух снежный ураган, и нас понесло…

Снег осыпался легкими пушистыми хлопьями, и мы оказались перед сверкающим куполом катка, похожим на огромную радужную каплю, застывшую в стекле. Вход в здание перевязан красивой красной ленточкой. Вокруг собралось тьма тьмущая народу, звучит веселая музыка, громкие голоса, туда-сюда снуют заливисто смеющиеся дети, в воздухе парит атмосфера праздника и счастья. И все эти люди при моем появлении стали аплодировать и выкрикивать мое имя. Чувство такое, что я не королева, а просто героиня дня. Снежинки подтянули меня к возвышающейся у входа трибуне, Скай ободрительно пожал мою руку, а Кэл подмигнул и вякнул:

— Давай мелкая, порви их всех своим интеллектом. Только не долго рви, а то уснут, так и не покатавшись.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хозяйка хрустальной гряды

Похожие книги