Читаем Хозяйка кофейни полностью

Он усмехнулся, заметив по движению ее губ, что она готова была засмеяться, но сдержалась. Так было и раньше: он старался развеселить и очаровать ее, а она всячески демонстрировала, что его усилия тщетны.

— Послушай, Кэм, может быть, нам стоит перенести наш судьбоносный разговор в соседнее шоколадное кофе?

— Тебе нравится «Шоколадная жаба»?

— А чем плохо? Прекрасный шоколад, и большое зеленое существо все время следит за беседой. Знаешь, не только ты многое помнишь. Уверен, шоколад по-прежнему твоя самая любимая еда.

Кэмрин не могла шелохнуться.

Ей очень хотелось убежать отсюда с той скоростью, с которой только смогут унести ее ноги. Подальше от этого человека и от той власти, которую он имеет над ней. После всего, что она перенесла, после страшной боли потери она должна развернуться в эту самую минуту и удирать от него, удирать без оглядки.

Почему же она стоит, словно загипнотизированная блеском его глаз, захваченная этим знакомым юмором, и слово «да» тихонько слетает с ее губ?

— Пошли. Девушка заслуживает большой порции хорошего шоколада после нелегкого рабочего дня. И знаешь, я все-таки думаю, ты должна выслушать то, что я хочу тебе сказать.

Он наклонился к ней так, что их лица оказались рядом. Кэмрин охватил запах природной свежести, запах кедра после дождя. Знакомый, родной запах любимого человека. Блейн — гармоничное создание природы, его запах напоминал об открытых просторах, ветрах и свободе…

— Ты же сама знаешь, что хочешь меня выслушать.

— Да, — выдохнула она, потому что возможности ее сопротивления были исчерпаны.

— Отлично! Я допью этот кофе, закончу свои дела с ребятами и подожду, пока ты закроешь кофейню.

Дела! Ох, как она могла забыть о намеченной встрече с менеджером по строительству?!

— Я только сейчас вспомнила, что у меня здесь должна быть деловая встреча по поводу ремонта в моей квартире.

— Я же лучший в строительной индустрии, это всеобщее мнение.

— Вижу, что ты знаешь Дирка и Майка, но удивительно, что они обсуждают с тобой мои планы, — подняла брови Кэмрин.

— Ничего удивительного. Я же здесь лучший менеджер. Кого хочешь спроси.

Так вот оно что! Неожиданное появление Блейна так ошеломило ее, что она не уловила связи между его приходом, близким знакомством с Дирком и Майком и своей запланированной встречей.

Он сказал, что пришел повидать ее, но, похоже, его интересовали деловые вопросы. А все эти разговоры и воспоминания об их прекрасном прошлом только для того, чтобы расположить ее к себе — и тогда она уже без сомнений наймет именно его. Господи, как же она глупа!

Снова. В очередной раз.

— Знаю, о чем ты сейчас думаешь. Но это совсем то… Не думай так. Занеси, пожалуйста, в протокол: я пришел повидать тебя, поговорить с тобой. А то, что тебе нужен менеджер, — просто мое крупное везенье. Это моя выигрышная фишка на тот случай, если бы ты решила вышибить меня отсюда сразу же, как только я вошел.

Ну вот, опять! Он прочел ее мысли, и она быстренько натянула на лицо бесстрастную маску, понимая, что уже поздно.

Хорошо, он здесь не только из-за бизнеса. Но это не меняет фактов: она по-прежнему любит его, а он ушел от нее — и изменить это невозможно.

— Послушай, Кэм, давай поговорим, постараемся понять друг друга, ведь от этого никакого вреда. А уж если я сумею помочь тебе с перепланировкой, так и вовсе будет отлично.

Кэмрин еще могла отделаться от него, прийти в себя. Нужно только найти приемлемое объяснение тому, что ей легче взять в руки молоток и самой начать крушить стены, чем вовлекать в это дело Блейна. Но поступить так было бы трусостью. Она приехала в Мельбурн наивной девятнадцатилетней девушкой, чтобы начать самостоятельную жизнь и залечить разбитое сердце. Если она и научилась чему-нибудь с тех пор, то это смело, с открытым лицом встречать любые события, любые повороты жизни.

Кроме того, ей нужно произвести необходимую перестройку как можно скорее. Иначе она может потерять шанс присоединить к своей квартире соседнюю. На данный момент ее квартира была уж очень крохотной. Кэмрин даже говорила, что «живет в обувной коробке». Возможность расширить свое жилище появилась совсем недавно, потому что до сих пор все деньги она вкладывала в улучшение «Убежища».

Нужно использовать его квалификацию как можно скорее. По крайней мере послушать, что он скажет. Только о деле, конечно, и никаких иных разговоров.

Вздохнув, Кэмрин взглянула на часы.

— Хорошо, встретимся у входа в «Шоколадную жабу» через сорок пять минут, — произнося эти слова, она в глубине души надеялась, что ждать так долго Блейн не захочет, и при этом судорожно вспоминала, какая косметика есть в ее сумочке, чтобы привести себя в надлежащий вид для свидания.

Свидания?

Да, пожалуй, это именно свидание, а не деловая встреча, так будет честнее. Свидание с Блейном Эндрюсом, с парнем, который когда-то бросил ее.

— Хорошо, через сорок пять минут, — спокойно сказал Блейн.

Подняв кофейную чашку, как рюмку для тоста, он направился к Дирку и Майку. Неспешная свобода его движений нисколько не изменилась за прошедшие годы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Baby On Board

Похожие книги