Читаем Хозяйка кондитерской "Подарю вам счастье" полностью

– Добрый день, госпожа Айвори, госпожа Лэтре.

Так, значит, про Марию-Софи уже всё разузнал, иначе откуда бы ему знать, кто она и как её зовут.

– Здравствуйте, господин Кеннет. Вы что-то хотели?

– Мне нужно с вами кое-что обсудить, госпожа Айвори, – нейтральным тоном произнёс Кеннет, но сделал едва уловимое движение глазами, намекая на то, что разговор будет касаться нас двоих.

– Кажется, тогда мы чётко дали понять друг другу, что дальнейшее продолжение общения бессмысленно.

– Тем не менее это очень важно. Для вас в первую очередь, госпожа Айвори.

Вот такой поворот меня насторожил ещё больше. Неужели он всё-таки полез копаться в моём прошлом? – Хорошо, – сдалась я. – Но в данный момент, увы, не располагаю достаточным количеством времени. Назначьте день, час и место.

Кеннет явно не ожидал услышать подобное, видимо, рассчитывая, что сразу же уеду с ним, так как неподалёку заметила его экипаж. Тот самый, на котором мы добирались до ресторации и обратно.

– Я буду ждать вас сегодня в ресторации на Рортанских водопадах. Как только освободитесь, моя карета отвезёт вас туда, – не дожидаясь моего ответа, Кеннет направился к своему экипажу и начал инструктировать кучера, оставив меня гадать, что бы всё это значило.

Мария-Софи всё это время находилась неподалёку, отойдя в сторону, как только было озвучено желание переговорить только со мной, но стоило Кеннету уехать на остановленном экипаже, как она подошла: – Что-то случилось, госпожа Айвори?

– Понятия не имею. С господином Кеннетом у нас были кое-какие разногласия, но они были улажены. В любом случае можете не беспокоиться насчёт переезда. Сперва займёмся им!


***

Я действительно помогла Марии-Софи собрать её вещи, напомнив о том, что бы ни случилось, она всегда сможет вернуться во флигель, тем более на время ремонта. Подозвав к себе Кэлиону перед тем как уехать, дала ей чёткие инструкции, предупредив, что вернусь поздно, а праздник в честь новоселья нашего второго кондитера справим завтра.На этот раз я не стала особо прихорашиваться, оставив то же самое платье, в котором ездила на сделку, лишь сменила скромное колье с аметистами на чуть более массивное и подобающее этому времени суток. Всю дорогу до ресторации думала о том, что же всё-таки могло понадобиться от меня Кеннету, что он пригласил меня снова сюда.

Как только карета остановилась перед входом в ресторацию, меня, как и в прошлый раз, встретил управляющий, проводивший в тот самый зал. При моём появлении Кеннет обернулся, пристально оглядывая с ног до головы. Я предполагала, что он заговорит первым, но в итоге в воздухе повисла продолжительная пауза, нарушить которую пришлось мне, так как чем быстрее окажусь подальше от главного инквизитора, тем будет лучше.

– Так о чём вы хотели поговорить, господин Кеннет, что так внезапно захотели встретиться?

– Присаживайтесь, Этель, – платным жестом мне указали в сторону уже накрытого стола.

– Госпожа Айвори, – поправила я Кеннета, однако приглашение приняла, иначе грохнутся в нервный обморок было бы намного проще стоя, чем сидя. И так была напряжена до предела, едва ли не ежесекундно «ныряя в себя», чтобы проверить не ослабел ли самоконтроль и выставленные блоки. Чтобы занять себя, не выдав волнение дрожащими руками, начала самостоятельно накладывать нарезанные овощи в тарелку с мясом и картофелем. В конце концов, день и так выдался суетным, и хорошенько поесть не помешает, раз угощают.

– Я много думал надо всем, что слышал от вас за всё время наших бесед, и решил проверить, так ли всё обстоит на самом деле...

Глава 54. Огонь внутри, огонь снаружи

Как я не подавилась в этот момент, даже не знаю. Но кусок нежнейшей говядины встал поперёк горла, и пришлось срочно запивать его минеральной водой. – Так что же такого я сказала, раз вы решили потратить своё драгоценное время на поиск подтверждения этого?

Кеннет задумчиво покрутил в руке бокал, а затем поставил обратно на стол: – Меня заинтересовали рассказы о том, какой путь приходится проходить тем, кто попадает в наш мир из других. Поэтому решил заняться этим вопросом лично, тем более что имею право курировать каждого инквизитора Ангерта независимо от его должности и положения.

У меня внутри всё ёкнуло, так как к чему обычно приводят подобные «проверки сверху» прекрасно представляю. Пусть миры и разные, но вот только итоги похожие.

– ... на деле же всё оказалось гораздо хуже, чем по вашим словам, хотя я ни на мгновение не усомнился в них, – Кеннет смотрел прямо на меня, словно считывал каждую эмоцию, каждое движение, шевеление каждой мышцы на лице.

Когда-то подобные ощущения мне довелось испытать во время подтверждения правомерности кураторства Эдварда. И не сказал бы, что они были приятными. Неожиданно Кеннет несколько раз моргнул, после чего его взгляд стал мягче и уже не напоминал «классический инквизиторский взор».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика