Глаза видели ее одну, все прочее вокруг перестало существовать. Слух улавливал малейший звук ее дыхания. Ноздри щекотал аромат цветочных духов. Каждая клеточка тела, соприкасавшаяся с Алесой, звенела от напряжения.
И только один орган чувств был обделен. Не хватало лишь вкуса… Вкуса ее губ.
Они ведь женаты, а значит, он имеет полное право на поцелуй. Кто ему запретит? Разве что здравый смысл, но он сейчас в глубоком обмороке.
Рорк стиснул руки, теснее прижимая Алесу к себе. Она это ощутила и, наконец, отвлеклась от чертежа. Повернула голову и с удивлением взглянула на Рорка. Так, будто только сейчас сообразила, что он до сих пор держит ее на руках.
Губы Алесы приоткрылись. Она что-то хотела сказать, но Рорк потянулся к ней, и она забыла слова. И он забыл. Вообще обо всем на свете. Спроси, кто сейчас его имя, он бы и его не назвал.
С эмоциями творился настоящий хаос. Неуправляемый дикий шторм. Он толкал Рорка к пропасти. Еще один шаг – и он разобьется. Но как же хочется пережить этот прекрасный миг падения…
Ближе. Еще ближе. Совсем близко. Он почти добрался до заветной цели – губ Алесы, своей жены. Уже ощутил ее дыхание, уловил едва различимый аромат помады.
— Ух! — раздалось неожиданно откуда-то со стороны стола.
Алеса вздрогнула и будто очнулась ото сна. Уперлась ладонями в грудь Рорка, глянула строго и попросила:
— Будь добр, поставь меня на пол.
Совсем недавно Рорк надеялся услышать ее «нет», даже умолял о нем. И вот Алеса это сделала – отказала ему. Все получилось именно так, как он хотел. Почему же так больно?
Это было ожидаемо. Алеса не хочет терять минуты жизни из-за него. О чем он только думал?! Вел себя непозволительно по отношению к доверившейся ему девушке. Ему нет прощения.
Естественно, он сделал, как она просила. Рорк еще никогда не принуждал женщину к близости и теперь не планировал начинать.
— Прости, — сказал он, — подобное впредь не повторится.
В ответ она странно на него взглянула. Почудилось, будто с сожалением. Бред! Он просто выдает желаемое за действительное. Пожелай Алеса быть с ним, она бы не возражала против поцелуя.
Ситуация вышла неловкая. На ум не приходило ни одной идеи, как разрядить обстановку.
Алеса тем временем переключилась на разбросанные по кабинету листы – принялась собирать их с пола и складывать обратно в папку. Рорк поспешил ей на помощь.
Очередной лист лежал неподалеку стола. Подбирая его, Рорк заметил под столом Рю. Именно его неуместное вмешательство все испортило.
— Однажды я выщипаю все твои перья и сварю из тебя суп, — шепотом пообещал Рорк филину.
— Рю дур… — завел филин знакомую песню, но Рорк его перебил.
— Мне эти сказки можешь не рассказывать. Для дурака ты слишком умный.
Филин умолк и на всякий случай слился окрасом с ковром.
— Вот так и сиди, — кивнул ему Рорк.
Глава 31. Новые и старые чертежи
Какая же я все-таки трусиха! Испугалась до спазмов в желудке. И чего? Поцелуя!
Сперва я разомлела в объятиях Рорка, но когда он попытался меня поцеловать, пришла в ужас. Еще свеж в памяти его осуждающий взгляд.
Коснувшись моих губ, он снова все поймет! И на этот раз нет временной петли, назад все не отмотаешь.
Я дернулась, и это резкое движение разрушило очарование момента. Рорк отпустил меня и даже извинился. Похоже, он решил, что я боюсь потерять минуты жизни. Но, странное дело, в тот момент я совсем об этом не думала. Более того, когда мы действительно поцеловались, я ничего особенного не ощутила.
То есть чувств было много и все очень яркие – желание, трепет, нежность, всего не перечислить. Но постороннего магического воздействия я не ощущала.
Я долго думала потом над этим и пришла к интересному выводу – магия Рорка на меня не действует! Кто его знает, по какой причине. Может, дело в том, что я из другого измерения.
С одной стороны, это хорошо. Я могу целоваться с Рорком без последствий! И не только целоваться, если уж на то пошло.
Но с другой, именно по этой особенности он меня вычислил. И поэтому я не могу целоваться с Рорком, а о чем-то большем вовсе стоит забыть.
Ненавижу подобные дилеммы! Особенно, когда речь идет о поцелуях.
— Зачем ты полезла на полки? — нарушил Рорк неловкое молчание.
— Искала чертежи фабрики.
— Нашла?
— Вот они, — я указала на пол, усеянный листами. — Надо только собрать.
С этими словами я присела на корточки и продолжила складывать листы в папку. Рорк помогал – собирал те, что отлетели особенно далеко. Вот она наша новая реальность – дистанция.
Пора уже смириться с фактом, что мне ничего не светит с мистером Мрачным. Даже когда я найду и спасу Алесу, ничего не изменится. Мы поменяемся телами, и Рорк будет женат на ней, а не на мне.
Собрав все чертежи, я разложила их на столе. Это было непросто. В процессе выяснилось, что чертежей фабрики несколько. Без помощи Рорка я бы не справилась.
В итоге у нас получилось две стопки – справа и слева на столешнице.
— Чем они отличаются? — спросила я, когда все было готово.
Рорк задумчиво изучил бумаги.