— Разве я могу отказать невесте? Особенно когда свалился на свадьбу, как снег на голову? — Он нежно улыбнулся Розе. — Если ты не против.
— Нет, конечно. — Роза откинулась на спинку кресла. — Я тут посижу, съем пару канапе. Когда все закончится, можно отправляться прямиком в постель.
— Договорились. — Джуд с чувством поцеловал ее в губы и пошел за гитарой.
— Он вернется в Нью‑Йорк и сразу о тебе забудет. — У Розы по спине пробежал холодок, когда в кресло Джуда проскользнула Сильвия. — Когда он уходит в музыку, он вообще обо всем забывает.
Роза пожала плечами.
— Не проблема.
— Ой, ты особенная, что ли? — неприятно рассмеялась Сильвия. — Уж поверь мне, так любая женщина думает.
— Увы, — спокойно произнесла Роза. — Когда он отправится в Нью‑Йорк, я поеду в Россию.
Этого Сильвия не ожидала.
— И ты не поедешь с ним, если он попросит?
— Не попросит, — уверенно ответила Роза. — Он знает, что я все равно не поеду. У него своя жизнь, у меня своя. То, что мы здесь пересеклись, — случайное совпадение. И только.
— Ты реально думаешь, что сможешь уехать и забыть о нем?
— Забыть — вряд ли, — призналась Роза. Все три года разлуки она не могла о нем забыть. И сейчас на это можно было не рассчитывать. — Но у меня жизнь очень насыщенная. Не вижу смысла тратить время на страдания, не беспокойся.
— Не беспокоиться? Да я только рада, что ты не будешь путаться у меня под ногами, — осклабилась Сильвия.
— Разве он не променял тебя на музыку? — В груди у Розы начал закипать гнев, когда она представила Джуда и Сильвию вместе. Ну не вернется же он к ней, правда? После всех ее поступков. — Думаешь, он захочет тебя видеть после того, что ты о нем наплела?
Сильвия только рукой махнула.
— Если честно, в книжке картинок больше, чем правды. Главное — светиться рядом с ним. Остальное не важно.
Не важно? По ее мнению, волшебство, которое Роза испытала здесь с Джудом, меркло по сравнению с его славой?
Ну и как ей объяснить, что для Розы популярность Джуда — самая непривлекательная сторона его биографии? Успех не позволял ему бросить все, а значит, ей пришлось бы постоянно его сопровождать, а это для нее было невыносимо.
Когда Джуд ступил на маленькую самодельную сцену, где до него играли местные музыканты, гости захлопали. Сильвия растворилась в толпе — видимо, решила засветиться с кем‑то поважнее. А Роза приготовилась слушать выступление.
Первая песня, нестареющий хит «Стрижей», исполненная в акустике, заиграла совсем иными красками. Роза переслушала множество их песен, да и как иначе, если они звучали отовсюду: в барах и супермаркетах, не говоря уж об автомобильном радио. Иногда, когда ей хотелось себя помучить, она искала Джуда в Интернете и читала интервью, силясь разглядеть в нем знакомые черты. На фотографиях, которые она сделала во время гастрольного тура, был запечатлен совершенно другой человек. До того, как на него обрушилась слава, до того, как он стал лощеным и осторожным.
Он ни разу не выступал под аккомпанемент гитары. Сколько же в музыке прибавилось эмоций!
Слова звучали резковато, но по‑настоящему, без всех этих эффектов, которые накладывали в студии.
Так ей нравилось гораздо больше. И вообще, «Джуду из Нью‑Йорка» она бы предпочла обычного безымянного музыканта.
Следующая песня тоже преобразилась. Последний раз ее исполнял Гарет. Роза поймала на себе красноречивый взгляд Джуда.
Он ее играл хоть раз после смерти Гарета? Наверное, нет.
А теперь момент настал. Джуд говорил, что хотел найти на острове уединение, встретиться со своими демонами. Чего ему стоило примириться с гибелью Гарета!
Хоть бы ему это помогло. Хоть бы Джуд нашел счастье, пусть даже она этого не увидит.
Неожиданно в соседнее кресло сел Лео.
— А где Анна? — спросил он.
— Я думала, ты уехал, — процедила Роза, с ненавистью поглядев на бывшего парня сестры. Не он ли заявил Анне, что уедет с острова, как только закончатся речи? Если ему больше нечего сказать, лучше пусть уезжает — чем раньше, тем лучше.
— Мне надо с ней поговорить.
— Может, она не хочет с тобой разговаривать?
— Может, — согласился Лео. — Но это важно, Роза, правда.
Она, не отрываясь, смотрела на сцену. Анна не обязана ждать объяснения три года, как они с Джудом.
— Анна собирает вещи.
— Собирает вещи?!
— Завтра она возвращается в Оксфорд.
А Розе предстоит разгребать завалы после свадебных гуляний. Класс! Правда, на этот раз она ни в чем сестру не винит.
— Я думал, она остается на острове? — поразился Лео.
— Мама настаивает, чтобы она вернулась домой и как следует все обмозговала. Это глобальные перемены. Она должна быть уверена, что поступает правильно. — Роза метнула в него многозначительный взгляд.
— Спасибо. — Лео поднялся.
Роза крепилась изо всех сил, чтобы не ляпнуть лишнего, но не выдержала.
— Слушай, Лео. Анна вроде пришла в норму. Если ты намерен ухудшить ситуацию, то держись от нее подальше, или пожалеешь, что связался с моей сестрой. — И она снова отвернулась к сцене.
— Намек понял, — буркнул Лео и ретировался.
— Так‑то лучше, — пробормотала Роза.
Со сцены раздался голос Джуда, и она вмиг забыла о проблемах с Анной.