Но зачем-то ведь Леонсия пришла сюда. Вряд ли она это сделала по просьбе отца, а значит, у нее был другой повод. Ну, конечно… девушка желала стать частью семьи Темного лорда. Чище крови ей не найти во всем Вестинесе, да что там, во всем этом мире!
Зато сами Темные лорды с удовольствием общались со всеми, кто присутствовал на моем празднике. Они интересовались каждой мелочью, задавали вопросы, и люди делились с ними своими историями.
Когда гости разошлись, а в саду погасли последние огоньки, отец повел меня в гостиную. Он усадил меня в кресло, обитое штофом лавандового цвета, и сказал:
— Пришло время для моего подарка, дитя.
У меня почему-то бешено заколотилось сердечко, предчувствуя нечто необычное. Но я даже предположить не могла, что это!
— Дай мне руку, — попросил отец, и я выполнила его просьбу. На мои пальчики легла его ладонь, окутывая теплом, которое исходило только от Темных лордов. Первый признак нечеловеческой природы. Оно просачивалось сквозь мою кожу, растекалось по венам, пульсировало, соединяясь с сердечным ритмом. Но вдруг жар стал сильнее, а через секунду просто нестерпимым!
— Больно! — воскликнула я, отдернув руку. — Что это?!
— Это ключ от Тринадцати Дверей, — ответил отец, снова беря мою руку. Он повернул ее ладонью вверх, показывая мне медленно пропадающий след от ключа. — Теперь ты владеешь ним.
— Но зачем? Я не знаю, что мне с ним делать! Я даже со своей магией не могу разобраться! — воскликнула я, пугаясь странного ощущения, поселившегося внутри. Передо мной пролетали тайны вселенной, оставляя пламенные хвосты, будто кометы.
— Когда-то я могу не успеть прийти на помощь. Но теперь я буду знать, что ты всегда сможешь защитить свою семью, — Темный Лорд взял меня за плечи. — Ты моя дочь. Плоть от плоти моей. Теперь ты и есть ключ и можешь постичь все тайны, открывая дверь за дверью. Последняя — это бессмертие.
— Но мне не нужно бессмертие! Я хочу жить, рожать детей, стареть со своим мужем! В конце концов, мне хочется стать взбалмошной старушкой, как вдова Блумкин! — мне вдруг стало страшно от перспективы стать бессмертной. Что потом? Смотреть, как умирает поколение за поколением, поднимаясь из темного ящика в дни смуты?
— Я знал, что ты так ответишь, — в глазах отца светилась гордость. — Тебе не нужно открывать все двери. Открывай их, когда почувствуешь, что созданный нами мир в опасности. А теперь самый главный подарок.
— Есть что-то еще?! — у меня перехватило дыхание. — Мне кажется, кому-то пора остановиться!
Темный лорд рассмеялся и протянул мне странную вещицу, похожую на…
— Это бальная книжка? — догадалась я, с удивлением принимая ее.
— Да, бальная книжка твоей матери, дорогая, — с грустью произнес отец. — Внутри ее портрет. Не открывай. Позволь мне уйти.
Он поцеловал меня в лоб и покинул гостиную, аккуратно прикрыв за собой дверь.
У меня дрожали руки, когда я открыла плотную, украшенную шелковыми цветами книжечку. В нее была вложена миниатюра, с которой на меня смотрела серьезными, но ласковыми глазами красивая женщина. Я подошла к зеркалу и посмотрела сначала на нее, а потом на себя. По щекам покатились горячие слезы.
— Мама… — прошептала я. — Мамочка…
И вдруг по комнате пронесся легкий теплый ветерок, поднимая мне волосы.
— Будь счастлива, Зои… Я всегда рядо-о-ом…
Я резко обернулась, но никого в комнате не было, лишь слабо колыхалась портьера, потревоженная потусторонним присутствием. На душе стало легко и светло, словно ее коснулся луч весеннего солнца…
Глава 7
Через три дня фотограф принес мне снимки с праздника.
— Вот, леди Браунинг. Среди них те, о которых вы просили.
— Благодарю! — я раскрыла конверт, не в силах унять любопытства, и принялась рассматривать черно-белые фото. Фотограф сделал несколько снимков именно Фионы, леди Опри и лорда Опри. — О-о-о… это просто чудесно!
Расплатившись за дополнительные снимки, я провела мужчину до двери, после чего разложила их на прилавке. Девушка реально была похожа на эту пару! И если сходство с тетушкой еще можно было объяснить, то сходство с лордом Опри казалось необъяснимым!
Гериус обещал приехать после обеда, чтобы вместе со мной присутствовать при установке билборда. Наверное, мне придется показать ему фотографии. Кто знает, какая тайна скрывается за всем этим.
Лорд Коулман сразу заметил мое состояние. Он обнял меня, погладил по волосам и спросил:
— Что с тобой, любовь моя? Ты чем-то встревожена?
— Не то чтобы встревожена, но у меня есть кое-что для тебя… — я не знала как правильно подать Гериусу эту информацию. — Посмотри.
Лорд с интересом взял фотографии и принялся внимательно рассматривать их. Наблюдая за ним, я видела, как меняется выражение его лица. Он был шокирован. Никто не замечал того, что было все время на виду, и Гериус не был исключением.
— Нет… это невозможно… Невозможно! — он отшвырнул снимки и отвернулся к окну. Его спина была напряжена. — Сколько горя принесет это разоблачение!
— Тогда пусть все остается как есть. Никто кроме нас не узнает правды, — я прикоснулась к его плечам. — Не будем ворошить прошлое.