Читаем Хозяйка приюта магических существ полностью

– Но у меня нет такого богатого опыта общения с людьми, – Хэй развел руки в стороны, нагло ухмыльнувшись. – А если бы меня раскусили? В отличие от меня госпожа знает много всего об этом городе. И раз уж она так добра, что не гонит меня взашей, то я не против воспользоваться ее помощью, чтобы задать вопросы и узнать побольше. Вы же не против вопросов?

Вот же нахал! Но почему-то я и впрямь не могла прогнать этого человека. Тем более, когда он помог нам с дракончиком избавиться от преследователей. Я не была слишком совестливой, но такое поведение даже для меня стало бы перебором. Что ж, кажется, я повесила еще одну проблему в виде непонятно откуда взявшегося человека, который не знает прописных истин. На иномирца Хэй не был похож, как и на слабоумного. Иностранец? Шпион? Да какая разница. Пробудет-то он с нами до завтра, пока мы не отправимся с дракончиком в приют.

– Мой человек, может, и не против твоих расспросов, но против я! – Дракончик слетел с моих рук, покружился, а потом нагло плюхнулся прямо на голову Хэя:– Ты слишком наглый, чужой человек, как тебе не стыдно? Совсем бессовестный?

– Почему мне должно быть стыдно? – удивился Хэй.

– Ты разве не знаешь, что все люди устают от вопросов? Так почему ты пытаешься утомить моего человека, задавая свои вопросы? Тем более, когда я не успел задать свои? Знаешь, сколько у меня вопросов? Много! Очень много! Но я держусь, потому что не хочу утомлять моего человека!– заявил дракончик, без всякой жалости топчась по кругу на голове Хэя своими маленькими лапками.

Хэй удивленно посмотрел на меня, а я беззвучно сказала «Убью». Хэй оказался догадливым малым, слабо кивнул головой, чтобы не сбросить топтунчика, который и не думал останавливаться.

– Я понял тебя, – сказал Хэй. – Тогда у меня есть отличная идея. Что, если я отвечу на часть твоих вопросов, а твой человек ответит на часть моих? Так госпожа Лиссандра не устанет, ты получишь ответы на все свои вопросы, а я – на свои.

Зря. Это он очень зря. Я с трудом спрятала коварную улыбку, а потом сказала:

– Думаю, это отличная идея.

– Мой человек… я не уверен, что чужой человек такой же умный, как ты! – задумчиво сказал ребенок. – А если он неправильно ответит на мои вопросы?!

– Тогда я его поправлю, сказав, в чем он ошибся.

– Это отлично, мой человек! Я ведь уже могу задавать вопросы, да? – нетерпеливо спросил дракончик и, получив мое согласие, тут же воспользовался этим разрешением:– Чужой человек Хэй, расскажи мне, что такое девичья честь? Пожалуйста!

– Э-э-э, – протянул Хэй, а потом бросил жалобный взгляд в мою сторону.

– Это съедобно? Оно вкуснее булочек?– Дракончик продолжал забрасывать Хэя вопросами, пока я ухмылялась про себя. А вот надо было идти по своим делам, а не пытаться выведать у меня всякое разное.

– А-а-а, – еще более жалобно затянул Хэй, а потом вздохнул и сказал:– Наверное, я был не прав. Прошу меня простить, я недостаточно умен, чтобы отвечать на такие вопросы.

– Да-а? – разочарованно протянул дракон. – Чужой человек, оказывается, глупый! Как хорошо, что мне достался умный человек.

Я не удержалась и, встав на цыпочки (Хэй-то высокий, попробуй дотянись до ребенка на его голове), легонько щелкнула дракончика по лбу:

– Нельзя просто так называть людей глупыми. Господин Хэй может знать что-то, что не знаю я. Но это не делает меня глупой, понимаешь?

– Понимаю! – важно кивнул дракончик. – Так ты ответишь на вопрос, мой человек?

– Девичья честь – это достоинство девушки, которая она оберегает сама. Девичья честь сродни правильному поведению для девушки в обществе, что позволяет ей избежать многих проблем. Особенно тех, которые касаются общения с мужчинами, – ответила я.

– Мой человек! Это та-а-а-ак сложно! – Дракончик нахмурился, а потом, наконец, оставил голову Хэя в покое, подлетев ко мне поближе. Что ж, давно пора: еще немного таких топтушек, и Хэю пришлось бы побриться налысо, потому что распутать шевелюру было бы невозможно.

– Но ты же умный и все понял? – спросила я, рассчитывая, что дракончик со своей врожденной гордостью постесняется признаться, что мой ответ был слишком запутанным для него.

– Да, я умный, – спокойно подтвердил ребенок. – И теперь я понимаю, почему Хэй не смог ответить на мой вопрос. Если даже умный я с трудом понимаю, то ему это знание вообще недоступно!

Хэй, пытавшийся привести волосы на голове в относительный порядок, кривил губы, едва сдерживаясь от улыбки. Я мысленно подавила вздох, понимая, что придется объяснять все до самого конца: вопросы-то у дракончика не заканчивались. Вполне возможно, что вообще никогда.

– А что значит покушаться на девичью честь, мой человек?

– Это значит пытаться дотронуться до девушки, когда она не хочет. Не случайно, а специально. Если мужчина попытается сделать такое, когда я не хочу, то я ему не позволю. И этим самым защищу свою честь.

– То есть, ты его побьешь, мой человек, правильно? А если кто-то ударит этого человека вместо тебя, то, получается, что он помогает тебе защищать твою девичью честь, правильно?

Перейти на страницу:

Похожие книги