- Наша пантера, - адвокат подошел за мной следом, и что-то протянул полицейскому. - Лучше по этому адресу.
- Хорошо, - тот оценивающе взглянул на оборотня, и попросил двух ребят помочь. Втроем, стараясь не задеть ранение, Кагэ погрузили на заднее сидение машины, а я уместилась рядышком. Бока кота часто вздымались и опадали.
- Поехали, - скомандовал Югата. Офицер нажал на газ.
Откуда мой адвокат узнал адрес доктора - я не знаю, но когда мы подъезжали к невысокому домику с красной крышей, Харука ждал нас у калитки.
- Где раненый? - без предисловий он распахнул дверцу, и уставился на Кагэ круглыми от удивления глазами. Тут же отпрянул. - Кажется, вы что-то путаете. Я не ветеринар.
- Я знаю. Но у нас не обычный случай, - хмуро ответил Югата. В это время он уже выбрался из машины и встал неподалеку. Только тогда я заметила, что адвокат зажимал нос тонким платком, а глаза у него покраснели. Точно, ведь у него аллергия на кошачью шерсть! А тут в одной машине, да еще пока осматривал!
- Нам необходима ваша помощь. В больницу мы просто не успеем, да и лечить там не станут, - адвокат пристально смотрел на доктора. Тот, в свою очередь, рассматривал тяжело дышащего кота. Наконец, врач принял решение.
- Хорошо, заносите в дом. Жена покажет вам, куда его положить
- Спасибо, - парень позвал офицера, и вместе они вытащили Кагэ из машины.
- Югата, а ничего, что ты его несешь? Я могу помочь, - подкатила я к ребятам, но адвокат так на меня глянул, что все дальнейшие предложения застряли в горле, и я тихонько последовала за ними.
Мы не успели позвонить, как дверь распахнулась и на встречу нам выбежала низенькая симпатичная женщина в домашнем халате. Наверное, наблюдала происходящее из окна. Судя по ее спокойному и даже деловому настрою, к ночным визитам пациентов к мужу женщина привыкла.
- Проходите в комнату, - повела она нас за собой. Кагэ тихонько постанывал, и от этих звуков у меня сердце кровью обливалось. - Кладите больного на диван.
Парни аккуратно переложили оборотня, стараясь не задеть раненый бок, и отошли.
Следом за нами вошел доктор и присел на стул рядом с Кагэ, чтобы осмотреть рану.
- Мне надо возвращаться, - в полголоса сказал офицер, наблюдая за действиями врача. - Вы справитесь сами? Может, с утра прислать машину?
- Не нужно. Благодарю за помощь.
- Обращайтесь в любое время, Ёджи-сан, - коротко поклонившись, офицер ушел.
Вскоре Харука закончил осмотр и повернулся к нам.
- Повезло, что пуля не задела легкое. Немного правее, и дорогу он бы не пережил. Асаяке-сама, если я попробую вытащить пулю, он не укусит?
- Нет, - уверенно солгала я. Понятия не имела, насколько в сознании находился смотритель, и как хорошо он умел себя контролировать.
- Скажите, если бы перед вами лежал человек, было бы проще? - неожиданно спросил Югата. Я мысленно ахнула, догадываясь, куда он клонит.
- Разумеется. Я проводил подобные операции раньше. Но все равно рискованно переносить опыт с одного вида на другой, тем более, когда кот таких размеров!
- Оборачивайся, - прервал Харуку парень, опустившись на корточки рядом с котом. Рука парня легла на голову кота, легонько поглаживая. Тот вяло клацнул на него зубами.
- Думаю, это значит "Нет", - шепнула я. Югата не обратил на меня внимания.
- Оборачивайся! - упрямо прошипел он сквозь зубы, с трудом сдерживая кашель. Я вдруг поняла, что парень переживал за Кагэ не меньше меня. - Хочешь так все закончить? Когда мы не прошли даже половины пути? Может, ты просто струсил?!
Глаза кота приоткрылись, на мгновение полыхнув алым, а затем радужка медленно перетекла в первоначальный голубой цвет. Кот издал протяжный стон, выгнулся дугой. По всему тел его прошла судорога. Югата едва успел перехватить доктора, решившего, что у кота предсмертная агония.
Через пару секунд на диване лежал худой темноволосый юноша и судорожно вздыхал.
- Вытащите из меня эту чертову пулю, в конце концов! - выдохнул он, чудом не потеряв сознание.
К слову, доктор оправился быстро. А вот его жене пришлось приносить капли, чтобы она успокоилась после увиденного.
- Вы понимаете, что все происходящее здесь не должно выйти за пределы дома? - сухо спросил Югата, укрывая Кагэ до пояса простынею. Я запоздало отвела глаза.
- Не переживайте, у всех нас свои секреты, - сказал Харука, и принялся за операцию.
Пока врач разрезал рану, чтобы вытащить пулю, Югата придерживал смотрителя за руки, не давая тому дернуться. Все происходило словно в замедленной съемке. Секунды перетекли в минуты, минуты - в часы. И хотя на деле прошло немного времени, я чувствовала себя вымотанной и абсолютно бесполезной.
Если бы я не попалась в ловушку Гинко, была немного более внимательной, садясь в машину, не замедлила с выстрелом - этого бы не случилось! Гнетущее чувство вины давило на меня с каждым судорожным всхлипом Кагэ все больше.