Чем больше времени проходило, тем сильнее нервничал Цийрут. Время, которое могла продержаться его семья в окружении, явно заканчивалось. Однако все его слова подтверждались.
Наконец, Дэлор разрешил снять ошейник. Теперь предстояла операция по спасению. Я запустила несколько разведчиков по координатам, указанным Цийрутом.
На территории небольшого поместья шел магический бой.
Я вывела изображение и звук сразу с нескольких разведчиков, чтобы показать подробности со всех сторон. Дэлор сосредоточено замер, рассматривая диспозицию. Кажется, пока никто из защитников не погиб, но все могло измениться в любой момент.
Так получилось, что мы допрашивали Цийрута в комнате генерала, поэтому Дэлор тут же обвешался защитными и атакующими артефактами, накинул плащ с маскировкой и, не отрывая взгляда от наблюдений за разворачивающимся боем, приказал:
– Маша, постарайся незаметно навесить на противников наши «ленточки», снимающие защиту. В первую очередь желательно обезвредить вот этих двух молодчиков, – он указал на магов, которые прикрывали нападающих. – Меня перенесешь сюда, откроешь портал тут в полу, а там примерно за два метра над землей. Все ясно?
– Так точно! – по-военному отчиталась я.
– И никакой самодеятельности! – напоследок предупредил генерал, грозно взглянув на меня.
Портал в полу выглядел немного устрашающе, но Дэлор без опаски прыгнул в него, чтобы приземлиться чуть ли не на голову одному из нападающих.
Нет, я, конечно, понимала, что ди Соро не за красивые глаза считался одним из лучших боевиков, но это…
Буквально за две секунды генерал вывел из строя трех самых сильных магов, и это с учетом того, что подготовить заклинание здесь, а активировать там, он не мог! Любые чары, при переходе через портал, рассеивались. Даже некоторые артефакты лучше было проносить в неактивном состоянии.
Трое мужчин, рухнули, как подкошенные, и это произошло настолько быстро, что в шоке замерли не только нападающие, но и маги, защищающие поместье. Да что там! Даже я, вместо того, чтобы выполнять приказ, открыв рот, смотрела на четкие, скупые движения генерала. Нет, это точно какая-то особая магия! Он был страшен и прекрасен: высокая фигура в черном плаще с капюшоном, который непонятным образом удерживался на голове, скрывая черты лица, горящая аура, блестящие наручи, с защитными чарами, вплетенными в легкий металл, искрящиеся заклинания на длинных, аристократичных пальцах. Да, недаром я его испугалась, когда увидела впервые.
Воспоминание, выплывшее из глубин подсознания, не помешало мне прицепить «ленточки» к магам. Правда, полагаю, Дэлор одолел их и без этого. Все же опыт у него колоссальный.
Защитники поместья были рады вовремя подоспевшей подмоге. К сожалению, оказалось, что в доме есть раненый: телохранитель Цийрута, который первым сориентировался и активировал магическую защиту, но сильно пострадал. Его пришлось перенести в Пустошь. Фенсис давал положительные прогнозы, однако нужно было время, чтобы мужчина восстановился.
Семья у Цийрута оказалась большой: жена, теща, два старших сына с женами, незамужняя дочь, двое внуков и четверо человек обслуги, не считая раненого телохранителя. И я еще молчу об ученом Сорете, который, как оказалось, был тем еще собачником, и притащил с собой в поместье двух псин. Не таких огромных, как те, что сторожили особнячок Себастьяна, но тоже весьма крупных. В общем, нечего было и думать перетащить сразу всю эту толпу.
Цийруту и его семье предложили выбор: отправится к нам в Пустошь, или еще куда-то. Не исключено, что у них есть место, где можно спрятаться, и куда я могла бы их перенести. Конечно, сам Цийрут остался бы в Пустоши в любом случае, раз пообещал помощь, но всей семье переезжать не обязательно. Тем более, что у нас комфортных условий нет, а внуки у портальщика маленькие.
После быстрого совещания, спасенные остановились на промежуточном варианте. У нас остается не только Цийрут, но и его старший сын, а всех остальных я пока переношу в небольшой городок в Элдоране. Там жила тетушка одной из невесток.
Пока сыновья и дочь Цийрута укрепляли магическую защиту поместья, Дэлор занимался пленными. Удивительно, но из двенадцати нападавших (девятерых магов и трех немагов) Дэлор не убил ни одного. Мало того, раненым оказал помощь, насколько это было возможным.
Я не задавала вопросов, но генерал объяснил сам:
– У командира этой группы я нашел приказ, где рекомендовалось использовать для захвата мощные артефакты, бьющие по площади. Фактически главе этой группы давали право на разрушение поместья. Маги при такой атаке, скорее всего, выжили бы, а вот простые люди — нет. Однако командир, несмотря на рекомендации, постарался взломать защитный контур так, чтобы сохранить жизни всем. Я в ответ повел себя так же: сохранил их жизни.