Читаем Хозяйка сердца полностью

Не знай она этого человека, подумала бы, что он бездумно любуется океанским простором. Но еле заметные детали свидетельствовали о другом. При всем показном спокойствии Джоном владело такое напряжение, что, казалось, пространство вокруг заряжено электричеством. Он смотрел перед собой немигающим взглядом, явно не замечая красоты окружающей природы.

Обеспокоенная, она подошла поближе. Последние лучи солнца падали на Джона, высвечивая жесткие очертания скул и впадины глаз с нависшими над ними прядями черных волос.

Одри проглотила комок в горле. Ожесточение, которое заставило его ударить брата, без сомнения, еще жило в Джоне. Она остановилась, внезапно смутившись своей решимости броситься к нему, повинуясь инстинкту, подсказавшему, что Джон нуждается в друге, которому мог бы отвести душу. Ведь чувствовалось, что вспышка ярости не прошла для него даром. Но, очутившись рядом с ним, она поняла, как глупы ее намерения. Еще неизвестно, будет ли он рад вторжению постороннего человека в сугубо семейные дела? За последние дни Джон ни словом, ни взглядом не дал Одри понять, что нуждается в ее обществе.

Девушка сделала вперед еще шажок. Она двигалась бесшумно, но, наверное, нервная система Джона была в таком взвинченном состоянии, что все чувства обострились до предела. Он резко обернулся.

— А, это вы… — Голос был сухим и напряженным, словно усилие сдерживаться подавило все вежливые интонации. — Что вы здесь делаете?

— Я пришла убедиться, что с вами все в порядке, — выпалила она правду и тут же испугалась, что ее прогонят. — Я слышала, как вы спорили с Фредом. И видела, как он ушел.

— И что же вам довелось услышать?

— Немного.

— Насколько немного?

Одри замялась. Как она может повторять оскорбления Фреда в адрес жены и дочери и в адрес брата, увлекающегося женщинами?

— Мне показалось, что он… что ему не нравится, когда вы критикуете его… его жизнь…

— Предельно смягченная версия того, что я сказал. — Он покачал головой. — А довелось ли вам услышать, что конкретно в его жизни я счел недопустимым?

— Нет. Но я предполагаю, речь могла идти о блондинке. О той, с которой он… танцевал.

— С которой спал, — холодно уточнил Джон. — Танец под луной и без того был неосмотрительным поступком, который закончился шантажом.

— Что-о? — Одри изумленно раскрыла глаза. — Боже мой! Эта девица его шантажирует?

Джон засмеялся, но смех его, так же, как и речь, был полон тревоги.

— Да, вы, должно быть, не услышали самое интересное. Совершенно верно, шантажирует. Предприимчивая юная леди решила, что ее молчание по поводу сексуальных развлечений Фреда, лезущего в политику, стоит пятьдесят тысяч долларов — не больше, но и не меньше. Иначе моего дорогого братца ждет крах на выборах.

— Господи, да не может быть!

Одри была потрясена. Внебрачные связи сами по себе достаточно неприглядны, но она-то по своей наивности считала, что от красноречия Фредерика и его привлекательной внешности молодая девушка просто потеряла голову. Факт шантажа придавал ситуации иной характер — предельно гнусный.

Конечно же, подумала она, Джон не имеет или не хочет иметь никакого отношения к этой грязной истории. Может, Олтман-старший и пришел в ярость из-за того, что брат не только не захотел прикрыть его, но и выложил ему все прямо в лицо, потребовав, чтобы он вел себя как мужчина.

Но так ли все было? Теряясь в догадках, Одри смотрела на сумрачное лицо Джона. Что на самом деле она знает об этом человеке?

Не исключено, что, когда под угрозой общие интересы, Олтманы встают плечом к плечу, поддерживая друг друга. Как, например, десять лет назад после смерти Эстер. Она помнила, как вся троица явилась в полицейский участок для допроса. И как легко братья покинули его, словно на крыльях той хищной птицы, что красовалась на их запястьях. Возможно, эти господа поднаторели в искусстве прикрывать друг друга?

— И что же Фредерик собирается делать? — не удержалась она от вопроса.

— Ему придется платить. — Джон раздраженно сломал веточку и отбросил ее в сторону. — Точнее, платить придется нам. В распоряжении Фреда нет свободной наличности. Поэтому он и обратился ко мне. За займом.

Сердце у Одри упало и покатилось куда-то вниз. Она вздохнула — пора уходить отсюда. Уже поздно. Небо было залито оранжевым пламенем вечерней зари.

— Мне пора возвращаться. Не сомневаюсь, вы сможете с братом разобраться… сможете вытащить его. — Она остановилась, чувствуя, что голос ее подрагивает от едва сдерживаемого возмущения. — Мне в самом деле пора идти.

Джон гневно свел брови и, прищурившись, уставился на Одри.

— Не делайте этого! — Он с силой схватил ее за руку.

— Чего не делать?

— Не осуждайте меня за поведение Фреда.

— Я не…

— Да вы проклинаете меня, потому что я брат подонка. Вы считаете, он должен расплачиваться за свои поступки? Вы думаете, что Фред…

— Я считаю, что он должен быть подвергнут публичной порке! — Она в упор посмотрела на Джона.

— Как и я, — не моргнув, выпалил он.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже