Судя по тому, как еще сильнее сдвинулись брови графа, то, что он услышал, ему не понравилось. И что ему не так? Неужели жалко расстаться с парой книг? Тем более что я слышала о целой библиотеке в его замке.
– Хорошо, – спустя некоторое время кивнул граф. – Мне понадобится время, чтобы достать их. Но я клянусь честью своего рода, что сделаю все от меня зависящее, чтобы доставить тебе книги. А сейчас, сын, расскажи мне, что произошло? – спросив это, граф отвернулся от меня и посмотрел на виконта.
Заметив, что Аарон пришел в себя, но при этом предпочел сидеть молча, я подошла к нему, посчитав, что подобная молчаливость весьма странна.
– Как себя чувствуешь? – спросила, присаживаясь на край каменной чаши – не слишком удобно, но лучше, чем стоять на коленях.
– Я в порядке, – просипел он, мельком глянув на меня. Казалось, все его внимание захватил брат. – Вы не убили его?
– А должна была? – спросила я. И почему все думали, что он обязательно должен умереть?
– Но… я думал, что он нужен… – Аарон запнулся, замолчав. Опасливо поглядев на меня, он тяжело вздохнул. – Спасибо.
– Не за что, – заверила я парня, прислушиваясь к тому, как Вилиарн пытался объяснить отцу, что сам он толком ничего не знает. К их разговору присоединился более осведомленный Хел, подвергшийся тотчас допросу.
– Некоторое время назад вы, господин, вместе с… эээ, – Хел немного растерянно поглядел на Аарона, будто не знал, как стоит его назвать. И в чем, собственно, проблема? – Вместе с господином Аароном потеряли сознание во время трапезы.
– Это я помню, – кивнул граф. – Дальше, что было? – требовательно спросил он.
– Хейнс тут же вызвался п-позвать лекаря. Когда он ушел, вас переместили в спальни. Хейнса долго н-не было, и Горбак решил сходить и п-посмотреть, а если надо, то и поторопить. Он дошел до самого дома старой Орсольи, но та сразу сказала, что н-никакого Хейнса не видела. Это Горбак сказал. Орсолья вас оглядела и сказала, что отравили. Ядом оп-пасным, редким и смертельным. Сказала, что сделать ничего не может, только продлить жизни на несколько дней. П-посоветовала готовиться к двойному погребению.
На этих словах граф совсем посмурнел. Он сидел напряженно, глядя на Хела так, что тот время от времени начинал заикаться и крутить головой, будто искал место, куда можно было спрятаться.
– Дальше, – потребовал он. Вышло довольно внушительно, и не скажешь, что пару минут назад едва не умирал.
– Хейнса мы так и не нашли, – торопливо продолжил Хел. – Горбак предположил, что отравление может быть его рук дело. Уж больно вовремя пропал он, – пробормотал чуть задумчиво мужчина, будто до сих пор сомневался в сделанном некоторое время назад предположении о предательстве какого-то там Хейнса. – Мы опасались нападения. Сменили время патрулирования и маршруты. Ночью в замок попытались прорваться. Это было вовремя замечено. Нападение удалось отбить. Погибло несколько человек. Утром мы увидели, что замок осажден.
– Не может быть! – буквально зарычал граф. Бросив на Хела яростный взгляд, мужчина медленно выдохнул и потребовал: – Дальше.
– Среди стражи нашлось еще несколько предателей. Один попытался открыть ворота ночью. Схватить его живым не удалось. Второй захотел подсыпать усыпляющий порошок в питье. Но Аглая вовремя заметила это и подняла крик. Его мы заперли в холодной. Третий словами пытался убедить всех, что стоит впустить врага в замок. Мол, все равно граф с наследником не жильцы, так чего нам умирать зазря. Горбак снес ему голову прямо во дворе, – с каждым словом Хел говорил все увереннее.
– Как мы оказались здесь и что с замком? – поторопил его граф.
– Это Горбак предложил. Сказал, раз Орсолья не может ничем помочь, то нужно идти на грань. Мы согласились с ним.
– И как же вы выбрались из окружения? – спросил виконт. – Да еще и таким большим отрядом.
Хел внезапно смутился. Опустив голову, он почесал затылок рукой, глядя себе под ноги. Весь его вид говорил, что ему неловко рассказывать дальше.
– Ну… это… я, когда маленьким был, – начал он, всё-таки набравшись смелости, – по лесу бродил неподалеку от замка. И однажды провалился в яму какую-то. Испугался тогда страшно. Даже не помню, как выбрался. Потом и забыл о яме той, но, повзрослев, снова на нее наткнулся. А то не простая яма оказалась. Дверь там была – старая, сгнившая. А за ней туннель. Ну, мне любопытно стало. Кому же не станет? Пошел по нему. Долго бродил, вернуться уже хотел, но на еще одну дверь наткнулся. Тогда я проверять, что за ней не стал, но позже, когда уже на службе у вас был, вспомнил и проверил тот туннель. Оказалось, что дверь та ведет на склады. Я хотел вам сказать! – заверил графа Хел, заметив, как темнее лицом его господин. – Но не успел. Вот через этот ход мы и вышли ночью.