Читаем Хозяйка волшебного дома. Книга 1 (СИ) полностью

— Нос он воротить будет! На вон, пощупай! Да не красней, как безусый юнец! Не эльф чай, взрослый мужчина, — плюхнул он мне в руку теплый предмет. От неожиданности я его чуть не выронил, — Вот ремешки, вешается под рубашку, что отцу, что кормилице. Детёныш обмана и не заметит. Даже котята у оборотней и те сосут, а знаешь, какие привередливые у них дети? Чуть что не по ним, сразу плюются! Главное, маминой шерстью чуток сосцы обтереть, чтоб пахло, значит. А раз уж ты такой криворукий, то и вторую бери. Две бутылочки по цене одной! Считай, отрываю от сердца! — плюхнул он и вторую МММ бутылочку мне в руку, — котенок-то хоть крупный?

— Котенок?

— Сосок в пасть поместится, я говорю?

— Вот такой примерно, — развел я в стороны руки с двумя стеклянными сосудами.

— Тигр? На охрану хозяйка взяла? Тоже дело. С тебя горошина перца. И покрупнее, клади на витрину.

— У меня заняты руки.

— Бутылочки клади! Я пока что их заверну, чтоб ты горожан не смутил, паразит. Всякие тут ходят, понимаешь ли. Подумают ещё что не то.

Из лавки я вышел с тугим свертком в руках. Как мы понесем холодильник? Как Далет станет этим выкармливать малыша? Во что я, черт побери, ввязался? И время уходит, а эльфенок голодный.

Широким шагом дошел до скотного рынка. Коза. Мне нужна коза с крепким выменем, как сказал берсерк. Вот только как выбрать вымя, если из множества загонов наружу торчат только рога всех цветов и размеров. Ни в жизни не имел дело со скотиной кроме лошади, но то зверь благородный.

Прилично было бы сказать, что я обескуражен, жаль на языке вертится совершенно другое словечко, прицепившееся в порту.

Судя по всему, его смысл и на выражении моего лица отразился.

— Тебе чего? — подошёл ко мне мужик, которого, судя по внешнему виду долго и страстно целовали. Может быть, даже облизывали. Непристойность какая!

— Эм, — высказался я как можно более сдержанно. В этот момент козочка из загона дотянулась языком до рубашки торговца и со всей мыслимой страстью засосала рукав. Так вот почему он так выглядит. Против воли я улыбнулся.

— Ты дурака-то не строй из себя. На мясо не продаем.

— Мне нужна коза с крепким выменем. Чтоб молоко. Молока было много.

— Сам то в них что понимаешь? — я отрицательно покачал головой, смотря на то, как и штанина мужчины скрылась уже в другой козьей пасти, — тогда только для тебя коза с четырьмя сосками! По двойной цене. Молока будет! Обопьется хозяйка! Доить замучаешься, сколько.

— Ага, — кивнул я ещё раз, — сколько?

— Два золотых.

Я высыпал на ладонь указанную сумму и принялся ждать, когда откроют загон. На дерево, что ли, залезть? Сейчас как выберут, так ведь и я без одежды останусь.

Но против моего ожидания мужик перегнулся через заборчик, ухватил особенно толстую козу за два рога и вытянул наружу.

— Спиной повернись.

— Зачем?

— Коза, в отличие от тебя, не дура! — вздохнул мужик, — здесь у нее подружки, кормушки, я, наконец. А у тебя ещё неизвестно, как будет. Сама ногами не пойдет.

— И как тогда быть?

— А никак! — хмыкнул он, — я ее к твоей спине привяжу ремнями, так и потащишь. Ты парень крепкий, видный, спина вон какая широкая. Допрешь как-нибудь.

— На себе?

— Ну да! — крутанул меня он на месте, ловко припечатал к спине орущую козьи ругательства животину, — Заин! Вяжи ее!

Со стороны подбежал паренёк, ловко уложил ноги козы мне на бедра, перехватил ремнями. Передние копытца оказались крест-накрест у меня на груди.

— Хвала богам! Вот что значит большой город, нашли идиота! И от этой рогатой пакости избавились! Я уж думал, до конца жизни ее кормить буду. Иди, друг! Иди! — подтолкнул он меня в плечо.

Коза орет в ухо, копыта бьют по моим ногам. Благо хоть ее рога возвышаются над нами обоими. Во что я опять вляпался! Урождённый герцог, да хотя бы просто мужчина стал посмешищем всех горожан! Нести у себя на закорках козу! В руках сжимать сверток со стеклянными… кхм! И подумать стыдно!

Кустами, задами садов, канавами и неудобьями добрался до леса. При моем появлении всегда бесстрастный берсерк упал назад себя и начал ползти.

— Лесной черт! Сгинь?

— Это я, Лео. Все, как ты просил! Коза с крепким выменем. Аж четыре соска! Еле донес, с подружками не хотела расстаться!

— Чем тебя по голове били? Великие боги, какой идиот! Нет, похоже, это с рождения, — ловко поднялся берсерк и обошел меня по дуге, — Ты нормальную украсть не мог? Которая своими ногами ходит? И вправду четыре соска! Ты хоть догадываешься, что с молоком только два из них? Отцепи ее от себя! Шкаф купил?

— Лучший! Самый большой.

— Уже хорошо.

— Правда…

— Что ещё?

— В лавке не оказалось мага, но я узнал об этом после покупки, — сказал я, чуствуя себя с каждой секундой все большим идиотом, — Вдвоем мы его можем не донести, а забрать нужно до полуночи.

— Ыыы!

— Зато я купил пару рожков. Их можно крепить под рубашку. Чтоб младенчик не догадался о подлоге.

— Этим ты и займёшься! — вскипел берсерк.

— Тогда ты подоишь козу. Просто я не умею.

— Что ты вообще умеешь? — я предпочел не отвечать на колкость.

— Ты похоронил ее мать? — подошел я ближе к младенцу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы