Читаем Хозяйка волшебного дома. Книга 1 (СИ) полностью

Эльфийских шагов за спиной почти не слышно, будто за мной через заросший сад пробирается призрачный летний ветер. Даже обернулась, чтобы проверить — идёт, не идёт? И деревья словно расступаются перед девицей, сами убирают растопыренные ветви. Интересно, это потому, что Зорэль эльфийка, или она использует магию?

Ай! Цветущий куст хлестнул меня веткой прямо по лицу. Листик даже в рот проскочил. Плюнуть или…? Платка у меня с собой, конечно же, нет, чтоб поступить, как все приличные люди и выплюнуть листик деликатно. Горький, фу! Ещё и шершавый! Может, и ядовитый до кучи?

— Осторожно, там могут быть куколки бабочек. Сейчас самый сезон.

Плюнула и ни о чем не жалею. Репутацию адекватного человека все равно уже осталось только похоронить, причем в обоих мирах сразу. Чего мелочиться? Здесь я через окно в дом гостей приглашаю. На Земле уединяюсь в спальне с тушкой сырой индейки и парой килограммов сырых рёбрышек. Боюсь даже представить, что обо мне думает сейчас Сашка. В квартире ещё и двери картонные, даже на кухне слышно, что происходит в спальне. А там — тишина. Только бы он спасать меня не собрался. Ещё решит, что мы умерли, подавившись костями. С него станется, на курсы оказания первой помощи вместе ходили. Как ринется в бой. Впрочем, нет, он точно спасать никого не станет.

Отголосок воспоминания шелохнулся в голове. Ресторан, мы вдвоем, годовщина. Мне пришлось спасать незнакомца от смерти. И справилась я с этим, надо сказать, успешно. Может, тогда Карл меня и увидел? Надо постараться вспомнить получше.

— Вы полагаете попасть в дом этим путем? Кстати, Анестейша, вы знаете, что у вас завелись садовые гномы? Я бы посоветовала их перетравить. Ну, или отловить и подбросить соседям.

— Знаю. Гномик только один, он мне почти не мешает.

— Как хотите, — девица крутанула пальцами у себя над головой. Это наглость, так намекать на мою необычность. Ой? Корни-то куда поползли? Куст жасмина, останься на месте! Что это вообще такое? Мимо жасмина ближе к окну подвинулись два терновых куста, шустро переплели ветви и организовали приставную лесенку. Теперь в дом влезать стало значительно проще, но я все-таки надеюсь найти ключи. Да и, вообще, можно было спросить, перед тем как заняться ландшафтным дизайном в моем саду и перепланировкой. Вот же нахалка остроухая!

Поднялась в дом по ступеням, чуть не наколовшись попутно на длинные шипы платьем, перелезла на кухню.

— Вернуть растения обратно, или оставить как есть?

— Пожалуй, оставьте.

— Я думаю, все же не стоит. Гномы уже пролезли в ваш дом. Карл бы не оценил разбоя, — указала она пальцем на горку грецких орехов на столе. Они выкатились из холщевого мешочка. Его бок аккуратно распорот лежащим прямо здесь же ножом.

За окном зашуршало. Обернулась, лесенки как и не было. Куст жасмина снова стоит на своем месте. Терновник отступил от окна значительно дальше.

Вместе мы вышли в гостиную. Насколько же здесь стало лучше. Мебель приковывает взгляд. Гладкая, массивная, светящаяся узором янтарной древесины. Антон сладко сопит во сне, увесистая цепочка на шее поднимается с каждым вдохом мужчины. Чупокабр поднял тяжёлую голову и сладко зевнул. Когда же он обрастает?

— Симпатично. Только подсвечники все куда-то исчезли. Жаль. Вы их продали?

— Нет. Может быть, Карл сам их убрал?

— Исключено. В них были устроены тайники для волшебных порошков.

— Каких порошков? — тут же насторожилась я.

— Волшебных. Присыпаешь таким подол платья, и можно смело прокатиться на грифонах. Даже если упадешь, то не страшно. Платье не даст разбиться о землю, позволит спланировать. С брюками, кстати, это так не работает.

— Ясно, я не знала.

— Можно, конечно, и так прокатиться, все же грифоны осторожные существа, специально никого не роняют, да и седла у них довольно удобные. Но я бы не решилась садиться так просто. Воздушная стихия плохо подчиняется эльфийской магии. Вы бывали в доме раньше, до того, как Карл исчез?

— Нет. Так он исчез или умер?

— Мне кажется, об этом лучше спросить у вас, Анестейша. Вы же унаследовали все за пограничником. Так называют тех особых магов, которые способны встать на границе миров и открыть двери. Увы, но наделённых именно этим даром людей так мало. Великий лес скорбел, когда узнал об утрате полезного человека, — девица кивнула изящной головкой, а чупокабр выпустил когти.

— Подождите меня здесь. Я должна кое-что уладить сначала. Договориться о вашем сопровождении.

— Если позволите, я предпочту подождать на террасе. Кстати, почему вы не заходите в дом через нее, если ключей вам не досталось?

Действительно, почему? Не догадалась? Растерялась?

— Привыкла лазать через окно, — ответила я чистую правду, — Ключи просто нужно найти, я ещё не успела.

— Напрасно. Двери могут врасти в стены, если ими долго не пользоваться. Без Карла их будет не так-то просто открывать заново. Советую найти ключи как можно скорее. Великий лес ценит тех, кто полезен.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы