— Вау! — выдала восхищённо и распахнула в восхищении глаза ещё шире. — Какие вы прекрасные!
— Спасибо, Хозяйка! — в один голос пропели феечки.
— Так приятно наблюдать твою реакцию, Хозяйка, как у ребёнка, будто ты никогда не встречала фей, — улыбаясь, заметила одна из феечек.
— Так никогда и не встречала, — призналась я.
Девушки были удивлены.
— Девочки у нас горничные, — сказала Алисия. — Элла и Милена — администраторы.
Кивнула, запоминая.
— А это наш встречающий гостей – Лоран Нарол.
Мне поклонился мужчина весьма сурового вида. На нём был тёмный костюм, накрахмаленная сорочка и туго повязанный галстук-платок. Его седые волосы аккуратно зачёсаны за уши, каждая волосинка на своём месте.
Я непроизвольно хихикнула.
— О, вы… просто идеал! — сказала восхищённо.
Он даже не моргает и не улыбается.
— Приветствую вас, Хозяйка Полина, — сухим и не очень-то радостным тоном произнёс он.
Хех, а я рассчитывала на более радушный приём. Кивнула ему.
— Очень приятно познакомиться, уважаемый Лоран Нарол.
— Ничуть не сомневаюсь, в этом, — сухо сказал он и отошёл в сторону, чинно заложив руки за спину и гордо вздёрнув подбородок.
— Лоран – человек, — пояснила Алисия. — Он здесь с… если по вашему земному времени считать, то с восемнадцатого века.
Ого! Вот это реликт, однако!
— Он старой закалки и очень ответственно относится к своим обязанностям. Несмотря на свою суровость, Лоран очень душевный человек.
— Охотно верю.
— Ещё у нас есть мяучные сотрудники замка – Герман и Скиф.
Сначала я не поняла, о ком она говорит, но потом увидела встрепенувшиеся мордочки самых обыкновенных котов – один рыжий, а другой белый, но с полосатым хвостом.
Мяучные сотрудники? Как мило!
— Они ловят мышей, — облизнулась вдруг Алисия.
Коты поглядели на меня и принялись себя вылизывать, показывая всем своим важным видом, что им на всяких там Хозяек и дела нет. И вообще, у котов есть свои дела да поважнее, например, красоту навести.
— А вот и наш повар – Элвис, — гордо произнесла Алисия.
В комнату вошёл… мужчина… Кот!
Он такой же, как Алисия! Только шерсть угольно чёрная и сам он весь пухлый и круглый, словно пушистый шар.
Щёки такие, словно вот-вот треснут и очень красные. Шерсть лоснится, а ушки у него с кисточками. Весь такой добротный, сытый и премилый котик!
— Элвис, это наша Хозяйка Полина! — просияла Алисия и вдруг покраснела.
Покраснела? Опа! Да он ей нравится!
Элвис быстро пробежал по мне взглядом и отвесил изящный, и даже грациозный поклон, невзирая на свои габариты.
— Приветствую, прекрасная Полина, — поприветствовал меня, чуть растягивая слова.
Очень колоритный мужчина и до ужаса интересный.
— Лучшего повара не найдётся ни в одном из миров, — похвалила его Алисия.
Я с любопытством рассматривала Элвиса. Кот держался прямо, гордо выкатив объёмный живот. Одет он был во всё белое, отчего чёрная шерсть на контрасте казалась ещё темнее, а белое – белее.
— Обед готов, — сообщил он и невозмутимо вытер длинные усы.
Алисия кивнула и снова облизнулась. Она сказала Элвису:
— Пусть наша Хозяйка попробует твои кулинарные шедевры.
А все вдруг ожили и начали активно переговариваться между собой и гадать, что же сегодня приготовил их любимый повар. Даже Лоран беседовал с филином.
Элвис дважды звонко хлопнул в ладоши и по команде в столовую вбежали его помощники, совсем ещё мальчишки и тоже коты. Они все были в белом, как и Элвис и вносисли серебряные подносы.
Глава 6
У маленького паучка, незаметного, шустрого и очень тихого, но зато внимательного и верного своему хозяину, возникло единственное желание прямо сейчас оказаться в винном погребе и утопиться в бочке с вином.
К сожалению, или к счастью, но желание Хумо осталось лишь желанием. Неосуществимым.
«Нужно как можно скорее сообщить Хозяину о случившемся! Пока тот сам не увидел всё своими глазами… Ох, что будет-то, что будет!»
Паучок при помощи своей крепкой паутинки помчался-полетел к своему Хозяину.
Ещё никогда это путешествие до места назначения не казалось ему таким бесконечным. Но он добрался до тайной библиотеки и нашёл своего задумчивого господина парящим у одного из стеллажей.
Хозяин хоть и призрак уже веков даже неизвестно сколько, но магию свою не растерял. По словам хозяина, такого могущества, как раньше у него уже нет, но и за эти остатки спасибо.
— Мой добрый господин! Я должен сообщить вам важные новости об очередной Хозяйке замка, — произнёс Хумо на удивление высоким и звонким голосом.
Саймон
— Говори, да побыстрее, — прикрикнул на своего помощника. — Энтони притащил очередную «пустышку»?
Хумо как-то уж горестно вздохнул и заломил свои тоненькие лапки, не зная, как же сообщить мне весть.
Шевельнул пальцами, словно сам перелистывал страницу книги, и магия сделала это нехитрое действо за меня. Я уже и забыл, какого это самому держать в руках любую вещь и управлять ею без помощи магического дара.
Увы, но быть призраком весьма безрадостное занятие. Но будь я призраком и без магии… Вот это была бы действительно трагедия. Спасибо, что хоть магию проклятые Боги мне оставили.