За узорчатыми дверями «рыцарской» гостиной раздавались взрывы смеха и пиликанье скрипок. Все-таки легкомыслие фейри меня просто поражало! Час назад мы все едва не погибли. После появления Хуперов в Долине Шепотов часть ее, вероятно, придется переименовать в Немую Долину, так как эти чудовища уничтожили за собой все живое. И все равно, как только опасность миновала, сиды уже готовы были веселиться!
Стол в гостиной ломился от яств, пять пылающих светильников под стропилами заливали комнату теплым светом. Возле дверей я заметила Джоэла, который хитро улыбался, поглядывая на нас. Вот же шельма! Столько времени находился рядом — и даже ни разу не намекнул! Я посмотрела на него с укоризной:
— Знаешь, если бы у меня возникло подозрение, что кто-то из наших конюхов бегает по ночам в холмы, я скорее подумала бы на Джонса!
Джоэл с достоинством пожал худенькими плечами:
— По рождению я мог выбрать Ту Сторону или эту, вот я и решил уйти вместе с мистером Уэсли. В одиночку ему было бы трудно справиться с переходом, особенно после болезни, — объяснил он.
Значит, Джоэл был таким же, как я. Полукровкой. В отличие от чистокровных сидов, мы могли выбирать между человеческим миром и волшебной страной. И ни во одном из миров не чувствовали себя на своем месте… Я вздохнула и почувствовала, как Кеннет крепче сжал мои пальцы.
Мальчишка тем временем забеспокоился:
— Вы же не прогоните Джонса? Я думаю, ему вообще безразлично, Та Сторона или эта, главное, чтобы к лошадкам поближе. Вы разрешите ему остаться?
Я заверила его, что не так глупа, чтобы избавиться от лучшего конюха во всем Думаноне. Потом появился распорядитель и пригласил нас к столу, во главе которого уже сидели Мейвел с лордом Робином. Мое внимание привлекла стайка девушек в легких струящихся одеяниях. Их светлые волосы блестели, как вода в реке, но одна из них была темноволосой. На секунду наши взгляды встретились, и я вздрогнула: это была Эстрелья! Кажется, она нарочно привлекла мое внимание, так как сразу отвернулась, неестественно засмеявшись. В ее движениях была заметна нервозность, и вообще, судя по виду, ее пора было срочно спасать. Между тем, Кеннет заметил мой взгляд:
— Это же мисс Рамирес! — воскликнул он с удивлением. — Как?! Она тоже здесь?
— Она попала сюда из-за меня, — призналась я, рассматривая серебряные завитушки на тарелке и не решаясь поднять глаза. — А ты разве не за ней сюда явился?
Кеннет посмотрел на меня с очень серьезным выражением:
— Вообще-то нет. Я приехал в Уайтбор как раз вовремя, чтобы увидеть, как ты лихо прогарцевала через вестибюль на каком-то мохнатом кабане с когтями. Это было очень эффектно, поверь мне. Только адского пламени не хватало. Я давно подозревал, что Уайтбор — непростое место, своего рода портал, и решил, что ты отправилась на поиски своего дяди. Было несложно догадаться, куда он исчез. Когда я вез его из Босвена, большую часть пути он был без сознания, но, очнувшись, говорил только о Мейвел. Я забеспокоился.
Мне хотелось сгореть от стыда:
— Я надеялась вытащить Эстрелью, пока ты узнал о ее исчезновении, но все пошло не так. Даже не представляю, как теперь уговорить Королеву отпустить ее! — добавила я уныло.
Одного взгляда на Мейвел хватило, чтобы удушить самые смелые надежды.
Кеннет мягко накрыл мои пальцы своей ладонью:
— Предоставь это мистеру Уэсли.
— Думаешь, дядя сумеет ее убедить?
— Не уверен, — признался Кеннет. — Но он бесит ее не так сильно, как мы!
На столе появлялись все новые блюда: молочный поросенок и пироги, творог со сладким медом, орехи и хлеб… Как назло, пахло все упоительно вкусно! Похоже, что Мейвел, ничего не добившись колдовством, решила взять нас измором. Я держалась из последних всех сил, помня, что в гостях у фейри нельзя проглотить ни кусочка пищи, ни глоточка вина, если хочешь вернуться обратно. У Кеннета получалось следовать этому правилу с гораздо большей непринужденностью.
Чтобы не думать о еде, я исподволь принялась следить за дядей и Королевой, стараясь угадать, о чем они говорят. Лорд Робин хмурился и посматривал в сторону Эстрельи, что только подстегивало мое беспокойство.
— …Ей будет лучше у нас, — хорошо поставленный голос Мейвел без труда пробился сквозь шутки и смех, звучавшие над столом.
Робин Уэсли, глядя ей в лицо долгим взглядом, что-то проникновенно сказал.
— А с чего ты решил, что меня интересует твоя душа или твои желания? — заносчиво хмыкнула Королева. Однако в уголках ее губ задрожала лукавая улыбка, и на один миг нас овеяло ароматом весенних цветов.
Я вздохнула и отвернулась. Эти двое вели себя в точности как Нед с Агатой, когда те впервые познакомились! Сплошные насмешки и подколки! Мейвел подала знак музыкантам, и скрипки, оборвав веселенький мотив, послушно затянули плавную, напевную мелодию. Королева первой вышла из-за стола, увлекая за собой лорда Робина. Очень быстро их окружили другие пары, что снова вызвало ее недовольство. Один щелчок пальцами — и вдруг откуда-то упала легкая цветочная завеса, отделив Мейвел с Робином от чужих взглядов, улыбок и прикосновений, от всего остального мира.