Читаем Хозяин бабочек (ЛП) полностью

— Нет, это ты виноват, — сказала Ева, — я вас нормально вела. Никаких ям там не было. Нужно было строго за мной шаг в шаг идти, а не вихлять по сторонам.

— Я не вихлял, — запротестовал Лукась, — я пень огибал.

— Вот и наогибался! Яму от упавшего дерева дождями залило, а вы туда, как свиньи, в грязюку и просыпались, да еще и травм наполучали.

— Да ладно, — сказал я, — вывих всего на сорок минут. Меньше получаса уже осталось.

— А ночь, между прочим, не стоит на месте. Нам к утру в идеале бы выбраться из района осады, а уже час ночи!

— Осень же, поздно светает, — пробормотал я, встряхивая штаны и разворачивая их другой стороной к костру, который Ева со вздохом все же разрешила развести, обвинив нас в преступном небрежении маскировкой.

Из рубашки, которую уже ничем было не спасти, я понаделал куколок, изрядно пополнив ими инвентарь. А вот запасных штанов у меня не было. Лукась, категорически отказывавшийся раздеваться и оставаться на публике в набедренной повязке, все-таки поддался на уговоры и надел одно из евиных платьев, пока его костюм обтекал бурой жижей с палки, установленной над огнем. Платье по уверением Евы давало плюс десять к харизме и плюс пять к хорошему настроению носителя, но, судя по мрачной физиономии Лукася, последний бонус работал как-то не очень правильно

— Не знаю, — сказал Акимыч, — чего ты, Люк, так стесняешься в набедренной повязке оставаться.

— Тут, между прочим, женщины, — возмутился Лукась, — которые меня видят.

— Очень мне нужно это видеть, — буркнули «женщины». — Что один, что другой, — парад наборов для бульона.

— И я вот в игре совсем веса не набираю, — сказал Акимыч, вытягивая к огню ногу и придирчивая ее рассматривая.

— Зато в реальности уже, наверное, в шар превратился, — сказал я, — целыми же днями в капсуле лежишь. Причем не как Ева — на сбалансированном питании, а на маминых борщах и пирогах.

— С вами превратишься… — сказал Акимыч, — со всей этой беготней и походами мышцы все время в тонусе от нервных импульсов. Вылезаю всегда — как после хорошей тренировки, все каменное.

Заканчивая эту фразу, Акимыч еще раз дернул ногой, как бы показывая, каким лишениям данная нога подвергается в Альтрауме, и подрубил сушильную конструкцию над костром.

Лукась горестно вскрикнул, увидев, как его одежда падает в пламя и мгновенно вспыхивает веселым разноцветным огнем.

— Так, — сказала через десять минут Ева, — от этих криков и скандалов уже все сторожевые посты должны были сбежаться, если они тут вообще есть. Значит, пойдешь в платье, до первой лавки. Всё! Никаких запасов одежды больше ни у кого не осталось.

— У меня плесневые носки еще лежат, — сказал Акимыч, глядя в инвентарь.

— Какие? А, от Серой Плесени. Ну, вот и отдай их ему, туфли у него все равно насквозь сырые.

— Да нормально, Люк, — сказал Акимыч, — вообще не видно, что женское платье. Тут еще и не такое носят, а тебе даже идет. Тем более, темно, и хорошо, что вырез неглубокий.

— Травмы у всех прошли? Все, тушим костер и выдвигаемся. Если кто-нибудь еще куда-нибудь упадет, то я… я не знаю что с ним сделаю. Неужели так трудно быть чуть-чуть собраннее и внимательнее?

Минут через пять собранности и внимательности мы получили заслуженную награду. Лес неожиданно не то, чтобы кончился, скорее, прервался, и на нас упало бледное сияние лун и звезд.

— Дорога, однако! — сказал Акимыч, — Нам же по ней, да, Ев?

— Приблизительно, — ответила Ева, — зря я все же пожадничала в Камито, купила самую простецкую карту Таосань, а она вся кривая-косая. Первым делом ее с панели вышибу, когда другую найду. На ней Пандар с другой стороны реки указан, между прочим. А там, где мы сейчас находимся, — вообще горы. Кто-нибудь тут видит горы?

— Я вижу собственные ноги и уже этому очень рад, — сказал я.

— Если мы сейчас пойдем по этой дороге, — сказала Ева, зачем-то глядя на часы, — то по всем расчетам должны выпереться прямо в центр осадного лагеря.

— Мы можем пройти по ней совсем немножко, — просительно начал Акимыч, — а как увидим какой лагерь — так тут же нырк в кусты — и ищи-свищи.

— А еще раньше мы можем наткнуться на патруль, — сказала Ева, — тут по лесу километра три осталось до полей. Впрочем, все лучше чем в темноте шарахаться. Только идти будем тихо-тихо, как мыши!

Мы хором замолчали, показывая свое умение быть, как мыши, и в наступившей тишине раздалось явственное поскрипывание и мерный топот.

* * *

— Ну, не знаю, — сказала Ева, — как-то это подозрительно. Лошадь с телегой, посреди леса, ночью, без хозяина, во время войны…

— Вообще нормально, — ответил я, — война — время тотальной бесхозяйственности. Хозяина убили, лошадь сбежала.

— В любом случае неправильно будет оставлять ее здесь, — сказал Акимыч. — Давайте тихонечко в нее залезем и осторожненько так поедем по своим делам. Евик, ты же сможешь этой повозкой управлять?

— Я -то смогу, но идея торжественного въезда в неприятельский лагерь на телеге мне не кажется разумной.

— Может, нас примут за крестьян, везущих продовольствие бравым солдатам? — предположил Акимыч.

Перейти на страницу:

Похожие книги