Читаем Хозяин бабочек полностью

— Может, салазки какие сделаем с веревками? — сказал Акимыч. — Потащим его за собой… или, еще лучше, к Хохену привяжем.

— Я думала над этим, но Хохен просто встанет тогда. Что ему за нами шагать, если Ним при нем будет? К тому же какие салазки по такой грязи? Мы просто соберем тонну жижи на них. Самое смешное, что мы даже не слишком много и прошли, максимум километров десять с такой-то скоростью и по такой-то местности. А до Учгура, миль пардон, четыреста километров.

— Но не все же по такому болоту?

— Нет, — сказала Ева, ожесточенно шлепая по грязи. — Сейчас мы добираемся до предгорий Змеиного Хребта, потом нас ждет переход через сам хребет. И не думаю, что Нимису там будет сильно легче, там местами сплошное скалолазание.

— Должен быть какой-то выход, — сказал Акимыч, — нужно просто подумать. Черт, тут даже привала нигде не сделать, всюду воды по колено!

Потом они уже шли молча, напряженно сопя, тоже, похоже, сдавали потихоньку. Я же просто сомнамбулически передвигал кричащие от боли вареные макаронины, в которые превратились перетруженные ноги, считал мысленно шаги, досчитывал до десяти-двенадцати, потом сбивался и начинал заново. Не знаю сколько это продолжалось, плюс минус вечность. Но солнце было еще довольно высоко, когда эти проклятые сельхозугодья закончились, сменившись каменистой, но, слава всем богам, твердой землей. Привал крабы организовали здесь же, благо по соседству имелся не то ручей, не то арык, в котором текла относительно чистая вода. Грязь на мне уже обсохла и частично отвалилась, поэтому на всякое дурацкое мытье я не повелся, не до мытья сейчас — рухнул на камни и отрубился, как на мягчайшей перинке. По ощущениям спал я где-то минуты полторы, но так как ребята успели развести костер, вскипятить чайник, заварить чай и сунуть мне под нос кружку, времени все-таки прошло немного больше.

— Пей давай, — вздохнул Акимыч. — Уже первый сигнал был, через десять минут снова выступаем. Как там твои дебаффы, все еще висят?

— «Изнеможение» ушло, «сильное утомление» осталось еще на час. А вот «кровавые мозоли» — на сутки еще таймер.

— У этих дурацких крабов даже лекаря нормального нет, — сказал Акимыч, — мозоли бы тебе мигом сняли. Ев, а ты не можешь сейчас чего-нибудь быстренько сварганить из алхимического?

— Нет, — сказала Ева грустно, — все мази заживления ран — это сложные рецепты, в походной лаборатории такого не сваришь. Да и ингредиентов у меня нет.

— Ничего, — сказал, я допивая чай, — мне уже значительно лучше. И да, спасибо вам!

Достав ботинки, я кое-как вытряс из них грязь, протер изнутри, как сумел, сухой травой, надел на чистые носки — ничего, жить можно.


* * *

Первый камень ударил по голове шедшего по тропе передо нами ополченца, который, по счастью, был наряжен в шляпу, напоминающую воронку с таким высоким соломенным конусом сверху, что амортизация была, наверное, приличной. Тем не менее, ополченец шлепнулся на зад, расставив ноги и о чем-то глубоко задумавшись. Ева только что объясняла нам, что мы идем на смычку с армией Камито, которая после погони не то за жуженями, не то за фуженями выдвинулась к границам учгурских степей и ждет там нашего подкрепления. Мы — крабы и еще несколько отрядов, составленных, видимо, из самого ни на что не годного отребья — тащились в самом хвосте растянувшегося ополчения.

В гору я, между прочим, поднимался относительно бодро, пусть тропа была и крутой, но все лучше, чем то рисовое месиво, засасывающее ноги по колено при каждом шаге… Немного напрягала как-то быстро образовавшаяся пропасть с другого края тропы, ну, так я держался поближе к скале и старался смотреть строго Еве в затылок.

— Мы уже отстали от авангарда на полдня перегона минимум, — говорила Ева, — не думаю, что основные силы будут нас ждать, так что, если повезет, мы прибудем к месту боевых действий, когда все уже закончится.… Ох, чтоб тебя!

Как раз в этот момент ополченец и плюхнулся, заставив Еву отскочить.

— И что это было⁈

— Камень сорвался, только непонятно откуда.

Мы задрали головы. Гора, на которую мы поднимались, напоминала полосатую пирамиду, где голые каменистые полосы чередовались с поясами неизвестно на чем держащейся растительности. Метрах в двенадцати над нами кусты зашевелились и оттуда показалась рожа, обросшая со всех сторон седой шерстью. Рожа оскалилась, хрипло захохотала, и тут в нас полетел очередной булыжник. Кусты заходили, задрожали, наполнились воплями. Я вжался в стену и сделал это очень вовремя, так как один из каменных снарядов просвистел буквально в сантиметре от моего носа. Снова вой и уханье, перемежаемое глухим стуком падающих камней. Несколько человек уже валялись на тропе, по их рубахам расплывались красные пятна.

— Что это⁈ — Акимыч вжался рядом со мной.

— Мне показалось, что обезьяны.

— Твари хвостатые! Но зачем?

— Не знаю. Обретают разумность? Изучают основы гравитации? Им ужасно нравится смотреть, как люди орут и корчатся?

Перейти на страницу:

Все книги серии Альтраум

Похожие книги