Читаем Хозяин «Галеон-Хауса» полностью

Андреа послушно повторила весь разговор. Лео внимательно слушал. Когда она закончила, он кивнул.

— Люк боится, что я собираюсь от него избавиться и предложить его место Саймону, — заметил он, пристально глядя на девушку.

— Да, так я и подумала, — согласилась Андреа и выжидательно посмотрела на Лео.

— Я тоже об этом подумываю, — тихо сказал Лео. Андреа не ответила, и спустя минуту все тем же вкрадчивым голосом он продолжил: — Тебе не нравится эта идея?

— Я вижу, что Люк становится все более и более неприятным, — медленно произнесла она. — И это значит, что тебе необходимо найти ему замену. Но я всегда надеялась, что это буду я.

В первый раз с начала беседы Лео улыбнулся. Но тут же покачал головой:

— Я это знаю, Андреа. И мне хотелось бы, чтобы это было возможным — нет никого, кому бы я так охотно доверился. У тебя есть мужество и необходимые знания. Но это вне обсуждения. Неужели ты сама не понимаешь?

— Но почему? — настаивала девушка. — Ты же сказал, что доверяешь мне...

— Я имел это в виду. Но это не меняет дела. Я был бы последним негодяем, если бы позволил тебе, юной девушке, находящейся под моей опекой, да к тому же обрученной со мной, быть вовлеченной... Нет, я никогда не допущу этого. Ты должна выбросить эту идею из головы раз и навсегда! Ты поняла?

— Очень хорошо, — с несчастным видом ответила Андреа и гневно воскликнула: — Как бы я хотела быть парнем!

— Ты это говорила двадцать раз на дню, когда была ребенком! — напомнил Лео. — Ты совсем не изменилась, Андреа. Но что касается меня, я рад, что ты не парень, а прелестная девушка... и моя будущая жена! — Он наклонился вперед и со странной медлительностью поцеловал ее в губы.

Андреа тут же покраснела, он это заметил и вспомнил сказанные им Мадам слова, что Андреа удовлетворит совсем немногое. Как он был прав... и как это все скучно!

— И что ты думаешь о Саймоне? — быстро спросил он.

Вопреки разочарованию Андреа, ей было лестно, что Лео спрашивает ее мнение, и она глубоко задумалась и наморщила лоб, прежде чем ответить.

— Поскольку Саймон — человек, очевидно, богатый, какой ему смысл?..

— Если бы он не был Тревейном, тогда я сказал бы — никакого, — сразу же ответил Лео. — Но поскольку он Тревейн, я думаю, он смог бы.

— Да-а, — рассудительно протянула Андреа. — Но, думаю, все равно будут трудности. Понимаешь, он, видимо, так же привык командовать, как и ты.

— Почти несомненно. Могу себе представить, — согласился Лео. — И?..

— Не захочет ли он покомандовать и тобой?

— Он этого не добьется. Он будет моим партнером, ровней мне.

— Нет! — энергично покачала головой девушка. — Этот номер не пройдет.

— В самом деле? — Лео с любопытством посмотрел на нее. — Почему нет?

— Потому что, когда я говорила тебе о Люке, разве ты не заметил, что я сказала: имэто не нравится, а не ему.И я думаю, это правда, потому что старая Бесс тоже на это намекала. Разве ты не понимаешь, что это значит, Лео? Люка поддержат другие, которых или он убедит, или они сами искренне поверят, что это опасно. В любом случае это уже не будет иметь никакой разницы. Мы не можем допустить это недовольство.

— Они скоро успокоятся. Как только Люк уйдет с дороги, — безмятежно заметил Лео.

— А как ты собираешься от него избавиться? — поинтересовалась девушка. — О, я знаю, ты можешь прогнать его, но поможет ли это? Ему надо покинуть Сент-Финбар, иначе он станет постоянным источником неприятностей.

Лео, прищурив глаза, взглянул на Андреа. Что за удивительный ребенок! Такая же отчаянная и безжалостная, как и он сам, и в то же время по-детски наивная. В конце концов, женитьба на ней, возможно, и будет интригующей и увлекательной?

— Я намерен сделать жизнь капитана Люка такой неудобной, что ему выгоднее будет поскорее убраться отсюда, — спокойно ответил он.

Андреа, даже не вздрогнув от жестоких ноток в его голосе, задумчиво посмотрела на Лео.

— Он сделает все, чтобы заставить тебя поплатиться за это, — с убеждением заявила она.

— Так и есть! — беспечно откликнулся Лео. — Только такие задиры, как Люк, обычно бывают трусами. Ему лучше побеспокоиться о собственной шкуре.

В маленькой комнате повисла тишина. Затем Андреа медленно сказала:

— Итак, ты уже все решил, Лео? Если Саймон захочет...

— И если ты тоже, — прервал, к большому удивлению девушки, Лео. В первый раз она слышала от него такое. — Ты находишь приятной мысль, что Саймон будет жить здесь постоянно? Ведь его согласие будет означать именно это.

Андреа подняла глаза и посмотрела Лео прямо в лицо.

— Не вижу никакой разницы, — холодно ответила она. — Кроме того, что он займет место, на которое могла бы претендовать я сама.

Лео засмеялся и встал:

— Хотелось бы мне, чтобы Саймон услышал сейчас твои слова. — Он нежно похлопал ее по плечу. — Ты хорошая девочка, Андреа. Я очень тобой горжусь. А теперь беги, моя дорогая. У меня полно работы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Случайная связь
Случайная связь

Аннотация к книге "Случайная связь" – Ты проткнула презервативы иголкой? Ань, ты в своём уме?– Ну а что? Яр не торопится с предложением. Я решила взять всё в свои руки, – как ни в чём ни бывало сообщает сестра. – И вообще-то, Сонь, спрашивать нужно, когда трогаешь чужие вещи. Откуда мне было знать, что после размолвки с Владом ты приведёшь в мою квартиру мужика и вы используете запас бракованной защиты?– Ну просто замечательно, – произношу убитым голосом.– Погоди, ты хочешь сказать, что этот ребёнок не от Влада? – Аня переводит огромные глаза на мой живот.– Я подумала, что врач ошибся со сроком, но, похоже, никакой ошибки нет. Я жду ребёнка от человека, который унизил меня, оставив деньги за близость.️ История про Эрика – "Скандальная связь".️ История про Динара – "Её тайна" и "Девочка из прошлого".

Мира Лин Келли , Слава Доронина , Татьяна 100 Рожева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Зарубежные любовные романы / Романы