Читаем Хозяин Острова полностью

Инга торопилась насколько могла, но пока она осторожно перебиралась, коллеги уже ушли в неизвестном направлении. Кажется, ей всё же достался шанс проявить свой географический кретинизм и, несмотря на замечание Димы, потеряться. Так было всегда, стоило ей взять в руки карту и самостоятельно начать исследование незнакомого города. И вряд ли бы на этот раз вышло иначе. Тем более что сразу за мостом брали своё начало аж три тропы. Камень, словно из детских сказок, благодаря выбитым на нём словам позволял определить направление. Конечно, логичнее всего было пойти сразу к Храму по прямой дороге, как и советовал буклет, но, зная Павла, выбрать он мог только окружную тропинку.

Налево или направо?

Инга посмотрела по сторонам. Вокруг никого не было. Тогда она, словно маленькая девочка, закрыла глаза и быстро закружилась против часовой стрелки. И открыла веки, лишь когда ощущение направления окончательно потерялось. Перед лицом возник мост. Нет, возвращаться обратно было бы глупо, поэтому ей пришлось доделать поворот и пойти по правой тропинке.

Храмовые Сады поражали своим великолепием. В отличие от Лилового острова растительность вернулась к привычному для Острова серебристо-зелёному окрасу. Необычные цветы различных оттенков (от самых ярких до мягких пастельных) росли вдоль тропинки. На первый взгляд хаотично, но плавное перетекание отливов друг в друга говорило о том, что это было не так. Для полноты картины Инге не хватало переливчатых звонких голосов певчих птиц, но сколько она ни оглядывала хрупкие серебристые веточки деревьев – видела только огромных молчаливых чёрных воронов, старающихся как можно скорее скрыться от её любопытных глаз. Всё это казалось необычным. Ведь в городе встречались и стайки голубей, подкармливаемые ребятнёй, и воробьи, старающиеся выхватить чужую добычу, и плаксивые чайки, и грациозные ласточки…

Потеряв направление, сворачивая то на одну, то на другую тропинку, Инга попала на большую, почти идеально круглую поляну. В центре, словно кошачий глаз, красовался овал бирюзовой воды, в которой, как в зеркале, отражались набежавшие пушистые облачка и арки двух пересекающихся крестом белоснежных изящных мостиков. Они шапкой накрывали водную гладь.

На противоположной стороне озера группа туристов, которая встретилась на площадке в самом начале пути, торопливо следовала за экскурсоводом. Девушку эти люди не заметили, но привлекать их внимание ей не было нужды.

«И куда так спешат?» – равнодушно подумала Инга, как вдруг обратила внимание, что не одна она наблюдает за туристами.

Спиной к ней, относительно недалеко, лежал, облокотившись на локоть, мужчина. У него были белоснежные волосы, каких у жителей Острова не встретишь до наступления глубокой старости. Однако фигура незнакомца казалась молодой. А потому она с любопытством подошла к мужчине ближе.

Отдыхающий был очень худощавым, высоким, каким-то неестественно вытянутым и странным из-за одежды, напоминающей фасоном тогу. Жемчужная ткань и необычайно светлая кожа делали его похожим на призрака. Длинные тонкие пальцы свободной руки сжимали стебель небольшого цветка с сочными синими лепестками. Девушка видела, как мужчина поднёс растение к лицу и снова отодвинул, любуясь совершенством его форм.

А затем скорее не шум, а просто тревожное волнение заставило Ингу обернуться в сторону озера. Со дна его начали всплывать пузырьки. Сначала по одному. А потом вода словно бы забурлила. Зрелище и завораживало, и пугало одновременно. Наконец, невнятная неприязнь пересилила, и девушка всё же поспешно ушла, само собой обратив внимание, что расположившийся неподалеку мужчина с синим цветком быстро отвернулся, как будто до этого украдкой смотрел на неё. Ледяной холодок пробежал по спине, на миг сбросив всё очарование Острова.

Инга решительно пошла по ближайшей тропинке, затем несколько раз свернула наугад. И только тогда её сердце немного успокоилось. Однако, природа, хоть и по-прежнему завораживала, уже не так радовала. В душе пустило корни необъяснимое напряжённое беспокойство и волнение. Ей хотелось хотя бы связаться с коллегами, но возможности на то не имелось. Кроме того, её злило, что она не знает, сколько прошло времени. Механические часы давно не носились, их вытеснили из обихода современные, но не работающие здесь толком гаджеты, а погода начала портиться, заставляя спешить в неизвестном направлении.

Резко усилился первоначально лёгкий ветерок. С веток стремительно взлетели огромные чёрные птицы, отовсюду послышалось их хриплое карканье. Небо темнело с каждой секундой, как будто его заволокли тяжёлые грозовые тучи.

Инга посмотрела наверх. Нет. Облаков вовсе не было, но словно оттенок самих небес изменился. Ей стало ещё больше не по себе. И всё же некоторое время девушка ещё убеждала себя, что всё хорошо – просто у неё играют нервы, вот и проснулись детские страхи. Она одна – отсюда и волнение. Но логика не помогала. Разумом овладевала сильнейшая тревога. Отчего-то хотелось в панике бежать сломя голову куда угодно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука / Публицистика