Читаем Хозяин Острова полностью

– Сам Храм тоже немаленький, – вздохнул Сашка. – Разве что там через местных для неё сообщение какое оставить.

Павел пнул камень. По его мрачному лицу явственно читалась, что он корил себя. Всё-таки именно ему следовало предусмотреть заранее, как стоило каждому члену группы действовать в такой вот ситуации.

– Пошли к Храму, – наконец решил он. – Только теперь выберем путь покороче.

Их команда зашагала по протоптанной тропинке. Наверняка местные дорожки полировали сотни ног туристов, несмотря на ограниченную возможность пребывания. За один разрешённый день каждому хотелось отсмотреть как можно больше. А это было сродни тому, как объять необъятное. Невозможно обойти больше полусотни квадратных километров за такое время и насладиться видом каждого цветка, каждого…

– Amazing, – периодически бубнил про себя Гарик… И с каждым разом всё громче.

– Чего ты там себе под нос шепчешь?! – наконец не выдержал Сашка, у которого после потери Инги резко испортилось настроение.

– Удивительный грунт. Он просто не должен быть таким, – пояснил геолог-американец на русском. Акцент у него с каждым днём становился лучше.

– Растения тоже. Несомненно, что они адаптировались к рассеянному облачному свету. И скорее всего именно это повлияло на оттенки листьев. Но то, как выглядит кора – уму не постижимо! А эти соцветия?

– Флора, флора, – перебил руководителя с откровенным ворчанием Димка, специализирующийся именно на животном мире. – Дайте мне фауну! Красиво вокруг, конечно, но кроме этих огромных воронов я никого не вижу! А ведь здесь предостаточно гусениц, жучков и прочих букашек. Должны же хищники присутствовать!

– Наверное, Инга по своей специальности тоже чего бы добавила уникального, – сказал Сашка. – Но я ваш технарь. И по мне, раз законы физики действуют, то остальное изумляет только потому, что мы привыкли к другому. Местным на наших континентах тоже было бы на что поглазеть.

– Вечно ты всё приземляешь! – недовольно покачал головой Павел.

– А чего мне в облаках витать? Мир один. Ну, давно эта земля с другой землёй не соприкасалась. Поэтому можете посмотреть альтернативу развития вживую. Поизучать. Но в раскрытии тёмной материи это мало поможет.

– А тебе изучать тут нечего что ли выходит?

– Без приборов? Не особо. А так с датчиками пройтись забавно будет. Может на радость Диме аномалию какую открою.

– Это почему именно мне на радость? – возмутился коллега.

– Ну, таким как ты. Кто мистику всякую любит… У-у-у! – одновременно с «потусторонним» завыванием Сашка сделал из пальцев козу и вертящимся движением плавно поднял руку вверх.

– Добрый вечер. Вы уже приступили к основному изучению? – сухо задал некто вопрос по-английски.

– Нет, – перешёл на общепринятый язык и Павел. И, ответив, недовольно посмотрел на вопрошающего.

Им оказался пожилой мужчина с хорошо развитой мускулатурой, в чёрные волосы которого уже закрались седые прядки, добавляющие ему внушительности. Одет он был в лёгкие бежевые штаны и свободную рубашку, но их покрой приближался к традиционному для Острова. На поясе висел меч. И в целом облик идеально сочетался с тоном голоса, чтобы заданный им вопрос воспринимался с угрозой.

– Я Владыка Шейтенор, – представился островитянин, не спуская взгляда с руки Сашки. Видимо желал удостовериться, что там точно не было какого прибора. Парень же не стал вредничать, а намеренно разжал пальцы и даже отряхнул ладони. Это всех устроило.

– Будем знакомы, – между тем произнёс Павел. – И раз у вас к нам дел иных нет, то мы бы продолжили маршрут.

– Нельзя, – покачал головой тот. – Погода портится. Так что всех туристов выводят с небесных островов.

– Или это нас намеренно не хотят пускать сюда? – скрестив руки на груди, выпалил Гаррет.

– Исключительно вопрос безопасности, – с каменным выражением лица ровно сказал Шейтенор. – Подобное происходит. Нечасто, но происходит. И тогда туристам дозволяется возобновить прерванный маршрут в иной день. Полагаю, это право касается и вашей группы.

– То есть вы не уверены?

– Моя задача обеспечить безопасность экскурсий в дневное время! – судя по выражению серых глаз, островитянин всё же начал сердиться. – И если гиды уже выводят экскурсантов, то о вас, как нестандартно индивидуальных посетителях, мне пришлось позаботиться лично. А это означает, что и пришлось найти в кратчайшие сроки без предварительного созыва совета.

Павел слегка поджал губу и почесал подбородок. Небо и правда значительно потемнело. Это все заметили.

Размышления нарушило резкое единогласное карканье воронов. Те порывисто сорвались со своих мест и стаей устремились куда-то прочь. Учёные вздрогнули и посмотрели друг на друга в некой нерешительности.

– Ваши задачи оказались прерваны согласно законам Острова. Я не могу принимать решение за всех, но остальные Владыки тоже вряд ли станут препятствовать в новом посещении, – более мягко добавил Шейтенор.

– Извините. Мы не можем уйти. Одна из наших коллег отстала. Мы должны найти её.

– Она точно не где-то поблизости? – островитянин вытянул шею, осматриваясь.

– Нет. Мы обнаружили, что Ильиной Инги нет около часа назад.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шакалы пустыни
Шакалы пустыни

В одной из европейских тюрем скучает милая девушка сложной судьбы и неординарной внешности. Ей поступает предложение поработать на частных лиц и значительно сократить срок заключения. Никакого криминала - мирная археологическая экспедиции. Есть и нюансы: регион и время научных работ засекречены. Впрочем, наша героиня готова к сюрпризам.Итак: Египет, год 1798.Битвы и приключения, мистика и смелые научные эксперименты, чарующие ароматы арабских ночей, верблюдов и дымного пороха. Мертвецы древнего Каира, призраки Долины Царей, мудрые шакалы пустынь:. Все это будет и неизвестно чем закончится.Примечания автора:Книга цикла <Кошка сама по себе>, рассказывающем о кратких периодах относительно мирной жизни некой Катрин Мезиной-Кольт. Особой связи с предыдущими и последующими событиями данная книга не имеет, можно читать отдельно. По сути, это история одной экспедиции.

Юрий Валин , Юрий Павлович Валин

Фантастика / Приключения / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы / Неотсортированное
Библиотекарь
Библиотекарь

«Библиотекарь» — четвертая и самая большая по объему книга блестящего дебютанта 1990-х. Это, по сути, первый большой постсоветский роман, реакция поколения 30-летних на тот мир, в котором они оказались. За фантастическим сюжетом скрывается притча, южнорусская сказка о потерянном времени, ложной ностальгии и варварском настоящем. Главный герой, вечный лузер-студент, «лишний» человек, не вписавшийся в капитализм, оказывается втянут в гущу кровавой войны, которую ведут между собой так называемые «библиотеки» за наследие советского писателя Д. А. Громова.Громов — обыкновенный писатель второго или третьего ряда, чьи романы о трудовых буднях колхозников и подвиге нарвской заставы, казалось, давно канули в Лету, вместе со страной их породившей. Но, как выяснилось, не навсегда. Для тех, кто смог соблюсти при чтении правила Тщания и Непрерывности, открылось, что это не просто макулатура, но книги Памяти, Власти, Терпения, Ярости, Силы и — самая редкая — Смысла… Вокруг книг разворачивается целая реальность, иногда напоминающая остросюжетный триллер, иногда боевик, иногда конспирологический роман, но главное — в размытых контурах этой умело придуманной реальности, как в зеркале, узнают себя и свою историю многие читатели, чье детство началось раньше перестройки. Для других — этот мир, наполовину собранный из реальных фактов недалекого, но безвозвратно ушедшего времени, наполовину придуманный, покажется не менее фантастическим, чем умирающая профессия библиотекаря. Еще в рукописи роман вошел в лонг-листы премий «Национальный бестселлер» и «Большая книга».

Антон Борисович Никитин , Гектор Шульц , Лена Литтл , Михаил Елизаров , Яна Мазай-Красовская

Фантастика / Приключения / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика / Современная проза