прочитаю нужное заклинание получения силы, вот тогда тебе будет
не до смеха, отродье Чёрной Бездны.
Он зашуршал свитком, выискивая нужные слова между
полустёртых строчек, пытаясь разглядеть их в неровном свете
колеблющегося пламени.
- Кажется это…д…да-а-р си…проклятье, до чего
неразборчиво написано. Так, надо пробовать, - Вима поставил
светильник на пол и вытянул руку в сторону круга. – Я требую от
тебя Дар Силы – «Туэноххам Максаименно!».
Неожиданно демоница схватилась за голову, застонала,
ноги подогнулись и она рухнула на спину, раскинув руки в разные
стороны.
- Ты чего? – растерялся он от получившегося эффекта
и, тщательно рассмотрев написанное, хлопнул себя по лбу. – Вот я
дурак, перепутал «дар» с «ударом». И что теперь делать? А, посижу,
подожду, может скоро очнётся.
Собственный громкий храп разбудил его, когда свеча
прогорела уже на четверть. Обстановка за время нечаянного сна
совершенно не изменилась – тело в круге всё также лежало
неподвижно. Нет, это никуда не годилось, сколько можно ждать?
Глаза пробежались по полупустой комнате и упёрлись в крепкую
суковатую палку – отличное средство от злых бездомных собак.
Вима осторожно подошёл к кругу, послышалось тихое гудение, и по
периметру засветилась стена, в виде крупноячеистой сети.
Аккуратное постукивание по длинной стройной ноге не дало
ожидаемого результата. Пришлось ткнуть посильнее, после чего
расслаблено лежавшая когтистая рука взметнулась, схватила палку
и резко дёрнула на себя. Не ожидавший такой подлости
«заклинатель» не додумался разжать руку и тут же оказался
притянут к силовой стене и крепко схвачен за горло изящными
пальцами. Он пытался бороться, но какое там, силы были явно
неравны.
- Дарк баэррас, - прошипела демоница в его ухо,
испытывая не очень приятные ощущения от соприкосновения с
сетью.
- Не понимаю, - придушенно засипел Вима.
- Дарк баэррас, - она требовательно указала на свиток.
- На, подавись, - сунул ей бесполезный рулончик и
отскочил подальше, освобождённый от железной хватки. - Вот и
сиди там, пока с голодухи не завоешь.
Последующее событие ввело парня в настоящий
ступор — демоница рассмеялась и свиток сгорел тихим пламенем,
осыпавшись мягким пеплом на пол. Защитная стена исчезла — три
скользящих шага и вот в подбородок упёрся коготь, заставляя
поднять голову и заглянуть в Чёрную Бездну.
Морана ругала себя самыми последними словами —
дура и...непослушная дура. Сколько раз отец говорил:
- Девочки, не бродите, где попало, по одиночке. Я
понимаю, что вы себя уже почувствовали взрослыми, но Спираль
Миров не ближайший магазин, там очень много опасного и
неизведанного.
Скучно ей стало, понимаете ли, захотелось
посмотреть что-нибудь новенькое — вот и посмотрела. Сначала
было всё как обычно — выбрала обитаемый мир, вышла в леске,
около небольшого городка и с полчаса наблюдала за окружающей
обстановкой. Народ изредка проходил или проезжал по пыльной
дороге, один раз проскакала пятёрка вооружённых людей на
низкорослых лошадках. Подобное времяпровождение довольно
быстро приелось и она решила сменить место поближе к городским
воротам. Густые колючие кусты, растущие вдоль дороги, скрыли
бегущую фигуру. До стены оставалось всего ничего, когда Морана
почувствовала слабый запах озона. Из предосторожности решила
остановиться, покрутила головой, но ничего не заметила. Сделала
шаг, второй и...оказалась в тёмном помещении на пятачке,
окружённом слабо мерцающей сетью. Какой-то паренёк, со свечой
в руке и вытаращенными глазами, протянул руку и выпалил:
«Ильма халле!».
- Маг недоделанный, - рассмеялась она, вздохнув с
облегчением, что ситуация, в принципе, не вызывает опасений и
какая-то «ильма» на неё не действует.
Судя по интонации голоса доморощенный Гарри
Поттер слегка обиделся и, неразборчиво бормоча под нос,
развернул пергамент. После очередной, явно волшебной фразы,
Морана решила пошутить — изобразила плохое самочувствие и
опустилась на пол, стараясь лечь так, чтобы было удобнее схватить
похитителя. Попытки уйти домой или на территорию Спирали не
увенчались успехом, видимо силовое ограждение каким-то образом
блокировало открытие перехода. Под переливчатый храп «наглого
колдунишки» она вспомнила наставление дедушки Фирто:
- Любое заклинание, написанное на пергаменте,
камне, да на чём угодно, действует до тех пор, пока цел предмет, на
который нанесены соответствующие слова. Приведу наглядный
пример...Катерина, дай-ка шоколадку. Да не съем я, мне только
обёртка нужна...пишем слово «щекотка» на специальном языке,
произносим и наблюдаем результат. Ну как, весело? А сейчас? И
что нужно сделать, чтобы прекратить это безобразие? Пор-в-а-а-ть.
Правильно, Анечка, умница - уничтожение управляющего объекта,
любым способом, разрушает связи с управляемым объектом и
заклинание рассеивается. После этого возникает следующий вопрос
— что делать с тем, кто замыслил против вас зло?
- Пожаловаться папе...или дедушке, - пропищала
Харисса. - Они его поймают, набьют попу и поставят в угол.
- Можно и так, - согласился улыбающийся
храмовник.
Морана подловила незадачливого «волшебника»,
освободилась из ловушки и теперь намеревалась привести в