Читаем Храброе сердце полностью

— Надеюсь, что так и будет, — вздохнула Линдси. — Думаю, в данный момент мы вряд ли можем что-либо сделать. Остается просто ждать дальнейшего развития событий.

— Вряд ли полиция решится на арест твоего брата. Все-таки он наследник барона Ренхерста, очень уважаемого в аристократическом обществе человека.

— Разумеется, ты права. У нас нет оснований беспокоиться на этот счет.

— Вот именно! И ты очень правильно сделала, что посоветовала брату поговорить с адвокатом вашего отца.

Линдси кивнула и подумала, что это было действительно разумное решение. Она сказала себе, что эта проблема, скорее всего, решится сама собой и все подозрения полиции рассеются как дым.

На следующее утро Линдси сидела в редакции и пыталась сосредоточиться на очередной своей статье, но ее мысли то и дело возвращались к брату. Накануне он разговаривал с мистером Марвином, который посоветовал ему отвечать на вопросы полицейских только в его присутствии. К счастью Руди больше не подвергался допросу.

— И всеже у меня сердце не на месте, — сказала Линдси Кристе — Так или иначе, но брат был знаком с обеими жертвами.

— Быть знакомым и убивать далеко не одно и то же, — ответила Криста.

— Согласна, — вздохнула Линдси.

Но когда через несколько часов в редакцию снова примчался Руди, она не могла не вздрогнуть от страха. Усевшись рядом сее столом, он выдохнул:

— Они снова приходили ко мне.

— Полицейские? Надеюсь, ты не стал разговаривать с ними без мистера Марвина?

— Они сказали, что у них ко мне всего пара вопросов. Поскольку мне нечего скрывать, я согласился ответить. Что в этом может быть плохого для меня?

— И что они хотели узнать? — скрипнула зубами Линдси.

— Они… они спросили, где я был в ночь первого и второго убийства.

Линдси похолодела. Полиция всерьез рассматривала Руди в качестве возможного убийцы.

— И что ты им сказал?

— Сказал, что не помню.

— Руди!

— Это правда, сестренка. Я тогда пил с Томом Боггзом и друзьями. Все, что я помню, — это тяжелое похмелье на следующее утро в номерах «Золотого фазана».

— «Золотого фазана»?

Руди стыдливо опустил глаза.

— Это… ну, игорное заведение. Я бываю там с друзьями…

— Надеюсь, это заведение находится далеко от Ковент-Гарден?

Руди молчал, не поднимая глаз. Было совершенно очевидно, что он ничем не мог порадовать сестру.

— Бог мой, Руди! Во что ты ввязался?!

— Так уж получилось, сестренка, — осмелился поднять на нее взгляд Руди. — Но я не делал ничего плохого, я только слишком много пил.

— И играл в азартные игры?

В ответ Руди недоуменно пожал плечами, словно не считал это большим грехом.

— Ну да, я проиграл несколько монет…

На его лице промелькнула тень вины, и Линдси поняла, что проиграл он не так уж мало. Отец будет очень расстроен, когда узнает о проделках сына.

— Да пойми же ты, я не убийца! Но я не знаю, как это доказать…

Не знала этого и Линдси. Она любила своего избалованного брата. Оба они, Руди и Линдси, случалось, бывали безрассудными и импульсивными. И все же Линдси была совершенно уверена в непричастности Руди к жестоким убийствам.

Она была готова на все, чтобы спасти честь брата.

Тор видел, как Руди Грэм отошел от стола Линдси и покинул редакцию. У него не было намерения подслушивать их разговор, и все же невольно услышанного оказалось достаточно, чтобы понять, что юноша попал в беду.

Тор мог понять, как это все случилось. Когда он впервые приехал в Лондон и едва мог сказать несколько слов на незнакомом ему английском языке, ему тоже пришлось столкнуться с законом. На улице он подрался с парой головорезов, защищая молодую женщину, которая подверглась нападению с их стороны.

Когда на место событий приехала полиция, женщина неожиданно исчезла, а Тор не смог внятно объяснить, что произошло. Его запихнули в полицейский фургон и отвезли в участок. Лейфу пришлось потратить немало времени и усилий, чтобы вызволить брата. Тору тоже показалось, что если уж полицейские вобьют себе что-то в голову, убедить их в обратном почти невозможно.

Он взглянул на Линдси. Ее голова склонилась над листом бумаги, однако перо в ее руке оставалось неподвижным. Судя по всему, полиция решила, что убийство двух женщин совершил именно Руди Грэм.

Да, парень серьезно влип.

Не задумываясь о том, какой может быть реакция Линдси, Тор подошел к ее столу.

— Только не гневайтесь, — начал он, — но я случайно услышал ваш разговор с братом…

— Вы что же, подслушивали?! — резко вскинула голову Линдси.

— Просто у меня очень хорошей слух.

Ее пухлые розовые губы скептически скривились.

— Полагаю, мы с Руди сами виноваты, — сказала она, — нам следовало уйти наверх, но он так торопился… — Она сокрушенно покачала головой: — Я очень беспокоюсь за него.

— У него проблемы с полицией?

— Его подозревают в убийствах на Ковент-Гарден. Но Руди на это не способен! Он и мухи не тронет!

— Я плохо знаю вашего брата, но если вам нужна моя помощь, только скажите мне об этом, и я…

— Вы готовы мне помочь? — недоуменно сдвинула брови Линдси. — Почему? Я же вам совсем не нравлюсь…

Ну, сказать, чтобы Линдси ему совсем не нравилась, было бы неверно. Просто она слегка раздражала его.

Перейти на страницу:

Все книги серии Трилогия сердец

Похожие книги