Читаем Храм полностью

Это был предводитель террористов, отобравший идола у Фрэнка Нэша.

В руке он держал сотовый телефон.

— Вылезай оттуда! — крикнул Рейс.

Сначала Биттикер не двигался, он разинув рот смотрел на отдававшего ему приказы профессора в очках, синих джинсах, грязной майке, измятой бейсболке и черном кевларовом бронежилете с МР-5.

Биттикер смотрел на открытый погрузочный пандус за спиной Рейса, на маленький гидросамолет, зависший в метрах ярдах за «Ан-22» и безуспешно пытавшийся удержаться за поднимающимся в небо огромным грузовым самолетом.

Он медленно спустился с башни танка и оказался лицом к лицу с Рейсом.

— Отдай мне телефон, — сказал профессор, выхватывая у террориста сотовый телефон. — С кем ты там говоришь?

Рейс поднес аппарат к уху, его винтовка смотрела на Биттикера.

— Кто здесь? — спросил он в трубку.

— Кто я? — резко прозвучал неприятный голос. — Что ты за хрен — вот более правильный вопрос?

— Меня зовут Уильям Рейс. Я — американский гражданин, которого пригласили, чтобы помочь армейской команде добыть образец тирия для «Сверхновой».

На другом конце раздался громкий шум.

— Мистер Рейс, — неожиданно раздался новый голос. — Это специальный агент Жан-Поль Демонако из ФБР. Я расследую кражу «Сверхновой» из служебных помещений Агентства...

— Вам не удастся ее отключить, — по-техасски растягивая слова, сказал Рейсу Биттикер.

— Почему? — спросил Рейс.

— Потому что даже я не знаю, как ее разрядить, — сказал Биттикер. — Я уверен, что мои люди знают только как ее запустить. Поэтому раз она запущена, то никто не сможет ее остановить.

— Никто не знает код деактивации?

— Никто, — сказал Биттикер. — За исключением какого-то принстонского ученого из АПНИОР, но это нам не поможет, правда?

Расстроившись, Рейс закусил губу.

Сигнальные сирены продолжали звенеть. В любую секунду здесь могут появиться другие техасцы, желающие узнать что происходит...

Неожиданно раздалась громкая автоматная очередь.

Она высекла искры из пола вокруг него. Рейс отпрыгнул в сторону и прокатился по палубе, сунув сотовый в задний карман, и увидел стоящего на мостике Троя Коупленда и еще двух человек, которые сверху осматривали грузовой трюм и, увидев профессора, открыли огонь из «калико».

Биттикер понял, что у него есть шанс, и нырнул за передний угол танка, пропав из поля зрения Рейса.

Рейс прижался спиной к гусеницам, укрывшись от огня.

Он тяжело дышал, удары сердца отдавались у него в голове.

«Что будешь делать, Уилл?»

Внезапно он услышал, как кто-то выкрикивает его имя.

— Это вы, профессор Рейс? — Это был Коупленд. — Вы упорный сукин сын.

— Это лучше, чем быть полной задницей, — пробормотал Рейс, привстав из-за танка и выпустив короткую очередь в сторону Коупленда и еще двух террористов, но сильно промазав.

Проклятье, подумал он. Что же теперь делать? Он не задумывался о подобной ситуации.

В его голове прозвучал голос: «Сверхновая».

«Разрядить ее! Вот что надо сделать.»

В конце концов в этом путешествии ему уже один раз пришлось ее разряжать.

Рейс поднялся на ноги и нажал на спусковой крючок МР-5, как попало стреляя в сторону мостика, а сам, тем временем, взобрался на броню танка. Затем залез на башню и спрыгнул в люк, потом двинулся дальше вглубь корпуса огромного стального зверя.

Его встретили ошеломленные лица двух техников, заряжавших «Сверхновую».

— Наружу! Быстро! — закричал профессор, ткнув в них винтовкой.

Оба техника поспешили вверх по лесенке и выбрались через люк в башне, захлопнув его за собой. Рейс запер его изнутри и сообразил, что находится в командном центре танка один на один со «Сверхновой».

У него начало возникать ужасное ощущение дежа вю.

Рейс почувствовал выступ телефона в заднем кармане и вытащил его.

— Человек из ФБР, вы все еще там? — спросил он.

Жан-Поль Демонако наклонился к микрофону.

— Я здесь, мистер Рейс, — торопливо произнес он.

— Как вы сказали вас зовут? — раздался голос Рейса.

Один из агентов сказал:

— Трэйс справился с задачей. Что за чертовщина? Он говорит, что они где-то в Перу на высоте шести с лишним километров над землей.

— Меня зовут Демонако, — сказал Демонако. — Специальный агент Жан-Поль Демонако. Слушайте меня внимательно, мистер Рейс. Где бы вы ни находились, вам надо оттуда выбираться. Вокруг вас очень опасные личности.

— Я боюсь, что это не выход, — сказал Рейс в телефон.

00:02:01

00:02:00

00:01:59

— Вы меня дурачите, — сказал он. — Это не смешно.

— ПРОФЕССОР РЕЙС, ВЫЛЕЗАЙТЕ ИЗ ТАНКА! — раздался громкий голос Коупленда из громкоговорителя.

Рейс посмотрел в прицел стрелка и увидел, что тот с микрофоном в руке стоит на мостике на ближнем краю грузового отсека.

В трюме сильно шумел ветер. Пандус оставался открытым.

Рейс осмотрел внутренности большого танка.

«Сверхновая» занимала всю середину командного центра. Над ней располагался верхний люк в башне. Впереди была система управления огнем 105-миллиметровой пушкой, а за ней, наполовину утопленная в пол в центре передней части танка, он увидел мягкое кресло и ручку управления движением танка.

В этом было что-что странное. Верх водительского сиденья практически касался низкого потолка.

Перейти на страницу:

Похожие книги