Рандвальд взглянул на него, нахмурился. Джия подумала, что лорд сейчас осадит зарвавшегося подчинённого, но аристократ вновь перевёл взгляд на неё.
— Прошу вас! Меня ждёт мой брат, — прошептала девушка. — Я не видела его несколько лет. Капитан изменил курс, чтобы я смогла пробраться на корабль тайно ночью. Но теперь мы действительно плывём в Персиковый султанат. Однако я бы хотела сообщить герцогу важные сведения…
Рандвальд нахмурился. У него были тёмные брови и тонкая полоска усов над вишнёвыми губами. Золотистые волосы, тёмные брови и такие же густые ресницы — очень красивое сочетание.
— Вы сбежали от кровавого принца? — в голосе лорда зазвенела сталь.
— Вы мне не верите? — оскорбилась Джия, вздёрнув бровки домиком.
— Нет, — он пожал плечами.
— Госпожа Джия всё верно сказала, — вмешался, наконец, и капитан. — Так оно и было.
— Ничего запрещённого на корабле не обнаружено, — подскочил к Рандвальду кто-то из его людей.
Лорд вновь взглянул на голубоглазого наглеца, который спрыгнул, наконец, с бочки солонины и вразвалочку пошёл к ним. Джия тоже посмотрела на нахала и невольно отвела взгляд. Загар, мускулы, игравшие под кожей, странная широкая улыбка и изгибы геометрических татуировок на теле. Нижнюю губу рассекал рваный шрам. Мужчина был высок, широкоплеч и по-своему хорош собой, как может быть красив дикий зверь на охоте. И походка — танцующая, гибкая, кошачья. Он весь излучал опасность.
— Я не стану топить ваш корабль, — наконец кивнул синеглазый Рандвальд. — Я его реквизирую.
— Но… — запротестовал капитан.
Зверь в татуировках положил Агнару руку на плечо и улыбнулся, промурлыкав:
— О, это ненадолго, любезнейший капитан. Небольшие формальности. Вам придётся последовать за нами. Ну или разузнать, живо ли ещё морское чудовище на дне.
Капитан побледнел, схватился за горло, вытаращив глаза.
— А вас, сударыня, — Рандвальд смерил девушку взглядом, — попрошу пересесть на наш фрегат. Я исполню вашу просьбу и представлю вас герцогу.
Он отвернулся, возвращаясь на свой корабль.
— Но я… как… — прошептала Джия, вновь вцепившись в бортик корабля и чувствуя, как из желудка поднимается жгучая волна.
Ей перебросили трап, девушка шагнула к нему и зажмурилась в испуге. В глазах заплясали коварные блескучие волны. Казалось, ещё миг и она упадёт в них.
Сильные руки обхватили её и, раньше, чем Джия успела вскрикнуть, кто-то с ней на руках одним махом перепрыгнул через борт и поставил девушку на танцующую палубу.
— Ну вот, а ты боялась, — шепнули на ухо, пощекотав тёплым дыханием.
Джия гневно обернулась и встретила насмешливый взгляд голубых глаз.
— Как вы смеете! — прошипела она.
Матросы снимали крючья, корабль нетерпеливо приплясывал, а сверху пронзительно вопили чайки.
— Лорд Рандвальд, я провожу девушку в каюту? — спросил бесстыжий тип.
Синеглазый капитан обернулся и согласно наклонил голову.
— Я никуда не пойду с вами! — возмутилась Джия.
Её мутило всё больше, голова кружилась. Виски заломило.
— А я и не предлагаю вам идти, — хмыкнул тот, вновь подхватил её на руки и враскачку двинулся к юту.
Кричать? Сопротивляться? Это было бы глупо. И Джия расслабилась, положила голову ему на плечо, вдыхая аромат тёплой кожи, соли и чего-то ещё.
В конце концов, почему бы и нет?
— Мне очень плохо, — прошептала она.
— Ещё бы.
Он внёс её в каюту, которая, судя по исчерченным картам на стенах, принадлежала капитану. Это была маленькая комнатка со столом, топчаном и привинченным к стене ящиком-рундуком. Мужчина опустил Джию на топчан, заботливо подоткнув под голову какой-то валик.
— Постарайтесь заснуть.
Девушка удержала его руку, заглянула в глаза.
— Голова болит, — прошептала жалобно. — Можно вина?
— Можно, — кивнул он. — В принципе, я не стану запрещать вам пить. Но на корабле вина нет.
Наглец решительно освободил свою руку и вышел.
Вот же!..
Джия закрыла глаза и провалилась в беспамятство — видимо, сказалось напряжение пути.