Читаем Хранитель истории (СИ) полностью

Дэнни неожиданно придумал, что можно на это ответить.

Сейчас будет глупо, — подумал он, но все же ответил:

— Мне рассказали призраки.

— Призраки? — Натаниэль резко подался в кресле.

— Призраков не существует, — грубо сказал Артур.

— Существуют! — воскликнул Натаниэль. — Я с ними не сталкивался, но я искренне верю, что они есть!

— Да, — неуверенно подтвердил Дэнни. Сам он в призраков никогда не верил. — Мне явился дух погубленной Джеком женщины, и она рассказала, где и когда тот планирует совершить очередное убийство.

— Он был прозрачным? — спросил Натаниэль, взволнованно затягиваясь трубкой.

— Скорее да, чем нет. Он был словно соткан из тумана.

— Как он мог говорить? Ведь у него нет голосовых связок.

— Мысленно, — нашёлся Дэнни. — Он словно говорил в моей голове.

— Поразительно! Я так и думал.

Натаниэль ещё раз затянулся и выпустил облако дыма едва ли не в лицо стоявшему рядом Дэнни.

— Что это за запах? — закашлялся Дэнни. — Это не табак.

— Это опиум, — ответил он.

— Ах, опиум.

Неудивительно, что он ведёт себя как полный психопат.

Натаниэль одним глотком выпил свой чай, а после откинулся на спинку кресла и начал прикрывать глаза, одновременно делая неспешные затяжки.

— Сейчас вырубится, — сказал Артур, глядя на товарища.

— Чего? — спросил Дэнни.

— Вон этот. — Он ткнул на Натаниэля. — Необычайно тупое создание.

— Не стану этого отрицать, — чуть слышно сказал Дэнни.

— Быть может, тогда по домам? — предложила Айла. — Раз уж мы выяснили роль мистера Готтфрида в этом расследовании.

Она хмуро посмотрела на Дэнни, как бы спрашивая, что за бредовое представление он тут устроил. Дэнни только пожал плечами. Не говорить же ему всем, что он из будущего.

— Нет уж, юная леди, — категорично сказал Артур. — Вы идёте в соседнюю комнату и ложитесь спать там. А мы втроём поспим здесь.

— Ну что ж, — сказала Айла. — Не стану говорить, что подумала бы обо мне общественность, узнай, что я провожу ночь в квартире с тремя мужчинами. Но думается мне, они подумают гораздо больше, если я вернусь домой посреди ночи да ещё и в таком платье.

— Давайте уже, ступайте отсюдова, — поторопил ее Артур. — Надеюсь, сами уляжетесь? Служанки у нас все равно нет.

— Уверяю вас, мистер Ричардсон, я в состоянии сама улечься в постель. Желаю всем доброй ночи.

— Доброй ночи, Айла, — проговорила Дэнни.

Он хотел поговорить с ней, провести немного времени вместе, но час и правда был уже поздний, так что они все наверняка жутко вымотались после ночного расследования.

Девушка ушла, шурша пышными красными юбками. Дэнни решил, что она не впервые в этой квартире, раз знает расположение комнат. Значит, она довольно часто общается с этими странными детективами. Из-за этого он почувствовал укол ревности. В особенности он приревновал к Натаниэлю, ведь тот был молодым и имел недурную внешность. Однако, взглянув на спящего сыщика, у которого по подбородку уже потекла слюна, Дэнни решил, что беспокоиться не о чем.

— Чего задумались, мистер как вас там? — окликнул его Артур.

— Готтфрид, — подсказал Дэнни.

— Располагайтесь в кресле, будете спать в нем.

Артур, который сидел на диване, лёг в подушки и вытянулся во весь рост, как бы говоря, что он единственный в этой комнате, кто сегодня будет спать лёжа.

— Очень… гостеприимно с вашей стороны, — прокомментировал Дэнни.

— Ложитесь давай.

Дэнни уселся в кресло. Спать он не хотел, ведь покинул своё настоящее в самый разгар дня, и это означало, что ночь в 1888-ом для него окажется долгой.

***

Ему удалось заснуть только под утро. Когда наступило часов десять, всех на ноги подняла Айла.

— Просыпайтесь, лентяи! — воскликнула она, войдя в комнату.

— Чего так орать?.. — промямлил Артур и перевернулся на другой бок.

— Катастрофа! — снова воскликнула она.

— Все будет хорошо, не беспокойтесь, мы в два счета раскроем это дело… — пробормотал сквозь сон Натаниэль.

— Дэнни! — Айла подбежала к нему, видимо, решив, что он самый здравомыслящий из присутствующих. Она сунула ему газету и выжидающе посмотрела.

Дэнни сам ещё не отошёл ото сна, поэтому долго пытался сфокусировать зрение на тексте. Когда ему это удалось, сон сняло как рукой. Он подскочил на ноги и воскликнул:

— Вот же дерьмо! Но это невозможно.

— Но это случилось, — сказала Айла.

Этой ночью две женщины, Элизабет Страйд и Кэтрин Эддоус, стали жертвами Джека-Потрошителя.

— Может, тот мужчина был не Потрошитель? — предположила девушка.

— Именно он! Это был тот человек, который ранил меня в тот раз. Я уверен в этом.

У Дэнни земля пошла из-под ног. Он рухнул обратно в кресло и задумался.

Кто их убил? Потрошитель был мертв! Но это было даже не самое странное. Самым странным было то, что в газетах написали только о двух мёртвый женщинах, но о мертвом мужчине — ничего, будто он вовсе и не умирал.

Глава 11

НЬЮ-ЙОРК, 1923 ГОД

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература
Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези