- Ну и кто будет жертвой? - Наэлл отчаянно грыз каменный кусок сушеного мяса.
- Какой жертвой? - не поняла Лунья, в страхе глядя на гренна.
- Той, что полезет зажигать фонарик. Ты прикоснулась на мгновение, и то мы чуть не ослепли.
- Жертве, как ты ее называешь, можно завязать глаза. А остальные просто спустятся вниз. Да и не нужно никем жертвовать, - я спокойно посмотрела в янтарные глаза бывшего кота. - Пойду я. Я же ведь придумала эту идею с маяком.
Наэлл хотел что-то возразить, но потом передумал и кивнул.
С трудом дождались темноты, но вот небо в окошках окончательно почернело. Я забралась наверх и замотала глаза шарфом, а потом прикоснулась к гладкому боку...
Глава 4
МОРСКОЙ НАРОД
- Ну что?! - крикнула я, высовываясь из окна и глядя на Наэлла. Солнце било прямо в глаза, я сложила ладони козырьком, защищая глаза.
- Вроде сюда плывет! - гренн сидел на самой крыше маяка.
Я попыталась сама разглядеть корабль, но мне это удалось еще не скоро.
Сначала на горизонте возникла черная точка, превратившаяся вскоре в легкий кораблик, вовсе не черный.
Мне приходилось бывать в портовых городах Вилии и видеть вилийские и наярские корабли. Тяжелые и пузатые торговые суда, мощные, со строгими обводами, военные корабли. У них было множество светлых парусов, сшитых из прочной ткани. Борта строились их просмоленных досок.
То же, что сейчас плыло к нам, больше всего походило на упавшее в воду прогнившее в середине дерево, которому кто-то пытался придать вид корабля, но бросил это неблагодарное дело на полпути. На корме растопырились корни, ветер вместо паруса улавливал огромный зеленый лист с багровыми прожилками. Никогда раньше я не видела ллинн-хеймских кораблей, тогда они еще боялись заходить в порты Вилии, так что увиденное повергло меня в ступор.
Вдоль корявых бортов сидели гребцы.
- Спускаемся! - Наэлл соскользнул с крыши и нырнул в окно.
- А мы точно доплывем на этом куда-нибудь?
Гренн недоуменно на меня оглянулся.
- А что? Тебе чем-то не понравился корабль?
- Наэлл, это не похоже на корабль!
- Чем? - не понял кот.
Судя по реакции гренна, плавучее средство, болтающееся перед маяком, ничем не отличалось от других ллинн-хеймских кораблей.
Когда мы спустились, корабль уже причалил к берегу: мощные сучья прочно увязли в песке. Сегьё высыпали на берег. Вперед вышел высокий широкоплечий мужчина, одет он был только в кожаные штаны до колен, но загар к бледной коже не прилип. Мне сразу вспомнились слова нарио о том, что сегьё не ллиннэх. Этот народ и в самом деле сильно отличался от других народов Ллинн-Хейма. Серые, будто прилизанные волосы плотно прилегали к голове, оставляя открытыми маленькие округлые ушки, даже меньше, чем у людей. Ни о каких кисточках и вовсе речи не шло. Разве что руки четырехпалые, как у всех...
Светло-серые, отливающие перламутром, какие-то рыбьи, глаза предводителя внимательно осмотрели нас с ног до головы, потом он расплылся в широкой улыбке.
- Рад приветствовать Хранителя! Как только мы увидели ваш сигнал, то сразу поспешили сюда.
Остальные сегьё закивали и радостно загомонили. Что-то не нравится мне столь бурная радость.
- А мы уж сами решили отправиться на ваши поиски, - продолжил предводитель, не прекращая счастливо улыбаться. С лиц же моих спутников улыбка исчезла напрочь.
- Что у вас случилось, и как вы догадались, что на маяке Хранитель? - спросила я.
- А кто еще, кроме Хранителя, смог бы зажечь маяк таким радужным светом? - мужчина вскинул светлые, почти бесцветные брови. - А случилось. Беда у нас случилась. Рассказывать это долго, может Хранитель захочет сама посмотреть? - он умоляюще заглянул мне в глаза.
- А это не может потерпеть несколько дней? - встряла напрягшаяся, как струнка, Лунья.
Сегьё покачал головой.
- Даже минуты промедления гибели подобны!
- Ну что же, - я вздохнула. - Приглашай на корабль.
Часть из морского народа помчалась к своему странному кораблю, они сбросили удобные лесенки, чтобы мы могли взобраться наверх, остальные нас к ним торжественно сопроводили.
Буря лесенками не пожелала воспользоваться, взобралась цепляясь сильными когтями за покрытый корой бок.
Как только все оказались на борту, корабль отчалил без промедления.
Чем-то это странное судно напоминало дом-дерево. Изнутри борта покрывал нежный серебристый мох, тут и там виднелись крошечные веточки, покрытые листочками и плотно закрытыми бутонами. А парус-лист! Он улавливал дуновения ветра и желание хозяев, мча корабль в нужном направлении, он не нуждался во множестве веревок для управления, которыми были опутаны вилийские корабли. Гребцы помогали двигаться быстрее, берег вскоре исчез из виду.
Предводитель-капитан, постояв некоторое время на носу, вернулся к нам.
- Я задал курс. Пойдемте покажу вам место, где вы сможете отдохнуть.
Наэлл покивал, ему явно было не по себе от такого количества воды вокруг. Я же пока не хотела уходить с палубы, но тоже пошла из любопытства.
На корме ствол дерева не был выточен, оставаясь круглым. Капитан откинул плетеную из разноцветных веревок занавесь, и перед нами открылась уютная комната.