– О, это действительно так, – произнес старик. – Я не успел с ними как следует познакомиться, но, по-моему, милая барышня, вы как раз стоите на костях капитана вашего корабля.
Девушка с ужасом посмотрела вниз и невольно отшатнулась.
– Не может быть, – только и смогла произнести она, – Джейсон отошел на несколько шагов вместе с ней, все еще плотно прижимая Диану к себе.
– Очень тяжело добывать материалы посреди океана, – продолжил говорить старик. – А башня то и дело разрушается, условия все-таки тяжелые.
– Кто ты?! – Джейсон хотел, чтобы его голос прозвучал грозно, но он скорее прозвучал испугано.
– Молодое поколение такое невоспитанное. Интересно, как тебе удалось поборот морок? – кряхтя спросил старик. – Как тебя зовут, юноша?
– Джейсон Таурсон.
– Джейсон Таурсон, какое совпадение…да…погоди, а твой отец, Генри?
– Да…, – немного запинаясь произнес Джейсон.
– Неужели этот болван смог оставить потомство, но придумать собственное имя он конечно побоялся. Стало быть, ты мной внук, Джейсон Таусон. Что ж, это многое объясняет. Эта башня приняла тебя, как и меня много лет назад.
– Ты, Джейсон Таусон? – юноша знал, что отец дал ему имя в честь деда.
– Правильно. Я это ты, а ты это я, – старик было улыбнулся, а затем начал истошно кашлять.
– Я не ты, – узнав немного правды, Джейсон стал себя чувствовать более уверено. – Отец говорил, что ты погиб во время бури.
– Этот глупец всегда боялся правды, но, как видишь, я не погиб, и вполне себе жив, и здоров.
– Ты шутишь? Да ты выглядишь как ходячий труп, – Диана невольно одернула Джейсона, даже несмотря на то, что этот человек оказался дедушкой её возлюбленного, она все еще прибывала в страхе и была уверена, что им не стоит грубить ему.
– Я бессмертный, Джейсон. Разве ты не видишь? – старик с трудом развел руки в стороны, все его тело тряслось, а лицо исказилось от боли, насколько тяжело ему далось это движение.
– Ты безумный.
– Я десятки лет живу тут, без еды, света и воды. Мне это все не нужно. Все что просит эта башня взамен, это чтобы я сохранял её в целости. Иногда, мы поднимаемся из морских глубин, чтобы принять гостей. Я занимаюсь людьми, а башня кораблем. Из дерева и содержимого судов, башня строит комнаты и украшает их. Ты ведь видел комнату, в которой была твоя невеста. Мебель, картины? Десять лет назад башня поглотила их вместе с одним галеоном. А я пустил морок на экипаж, наблюдая за тем, как они убивают друг друга. Из их костей я построил этот тронный зал. Иногда, башня забирает часть костей, чтобы подлатать свои стены. Как-то раз я был неосторожен по молодости. Заставил башню всплыть прямо перед фрегатом. Он врезался прямо в нас. Так тряхануло, еле уцелели. Благо экипаж там был большой, и их костей хватило чтобы все подлатать.
Из-за столь длинного диалога, старик начал кашлять так сильно, как не кашлял до этого. Он невольно упал со своего трона на пол и стоя на коленях, продолжал держаться за горло.
– Это как попасть в рай Джейсон, место где ты никогда не умрешь, и всегда будешь счастлив, – произнес задыхающийся старик.
– Не знаю, как выглядит рай, но я покажу тебе, как выглядит ад, – произнеся эти слова, Джейсон отпустил Диану и подошел вплотную к старику.
– Ты куда, Джейсон? – спросила испуганная Диана, которая по-прежнему боялась пошевельнуться.
– Узри же внук мой, как выглядит бессмертие и насколько оно прекрасно, – произнес из последних сил старик.
Не говоря больше ничего, Джейсон со всей силы ударил ногой в голову старика. Оторвавшись от тела, голова покатилась к трону, а обезглавленное тело упало на пол.
Диана закрыла лицо руками, будто бы ожидая какой-то кары или что башня начнет рушиться, но ничего не произошло.
– Лучше бы ты действительно погиб в шторме, – произнес Джейсон смотря на труп старика.
– Что мы будем делать? – спросила напуганная Диана.
– То, что должны. Пойдем за путеводной звездой.
Джейсон взял Диану за руку и повел её за собой. Девушка хотела спросить, куда они идут, но Джейсон так торопился что она решила не отвлекать его. Выйдя из тронного зала, Джейсон сам нарушил молчание.
– Экипаж моего судна, как и твоего мертвы. Убили друг друга, бедные Ральф и Дин, – произнес Джейсон. – Но не волнуйся, корабль тебе и не понадобится.
– Мне? Что насчет тебя…и…откуда ты знаешь, что они мертвы? – Диана абсолютно ничего не понимала и продолжала следовать за Джейсоном.
– Когда я зашел сюда, то увидел надпись. Тот, кто войдет сюда, никогда не выйдет. Тоже самое мне сказала и сама башня.
– Башня?!
– Да, я слышу её голос. Именно она помогла мне найти тебя. Отсюда действительно нельзя выйти, но даже у этого правила есть свое исключение, хранитель башни всегда может открыть её.
– Хранитель? Джейсон, я совершенно тебя не понимаю, – Диана начала плакать, ей было очень страшно и ей абсолютно не нравилось то, что говорил её возлюбленный.
– Мой дед стал хранителем этого места. Я пока не знаю, как он нашел эту башню, да и это не так важно. Теперь наш род связан с этим местом, и я смогу управлять башней, это единственный путь.