Читаем Хранитель персиков полностью

Тот оторвался от журнала, посмотрел на Уиллу как на пустое место и снова опустил голову.

– Это мой брат, – нахально заявил второй приятель Робби. – И он не будет никуда звонить.

Уилла медленно отступила назад. Выход один: быстро добежать до джипа, заблокировать двери, набрать 911 и отсидеться до приезда полиции. Но как же Пэкстон? Что в такой ситуации может быть страшнее для женщины, чем видеть, как единственный человек, который в силах тебе помочь, отвернулся от тебя? Пэкстон, казалось, прочла ее мысли и умоляюще заглядывала Уилле в глаза.

– Пэкстон, бросай пакеты, – сказала наконец Уилла.

– А как же…

– Просто брось их, ладно? Давай прокатимся на моем джипе.

– У меня есть своя машина, – упрямо возразила Пэкстон.

– Я знаю. Но мы поедем на моей, хорошо?

Уилла сделала едва заметный жест рукой, и Пэкстон, опустив глаза, увидела баллончик. Она послушно бросила пакеты на бетонный пол. Раздался жалобный звон разбитого стекла.

– Никуда она не пойдет, – рявкнул верзила, схвативший Пэкстон. – Разве что со мной за угол.

Сделав глубокий вдох, Уилла подняла баллончик и направила его верзиле в лицо. Она надеялась, что до этого не дойдет, но – сами напросились. И теперь не колебалась ни секунды. В годы шальной юности она опустошила не один баллон аэрозольной краски, разрисовывая все подряд, так что рука у нее была набита. Первому струя попала прямо в лицо. Второй увернулся, но Уилла нагнала его у входа в магазин, и он тоже получил свое. Расправившись и с ним, Уилла со всех ног кинулась к Пэкстон и схватила ее за руку, выронив баллончик.

Они почти добежали до джипа, как вдруг перед ними вырос Робби. Верзила отчаянно кашлял и тер глаза, но от этого они горели еще сильнее, а он зверел все больше и орал, чтобы Робби «хватал уже наконец этих сучек». Второй парень заскочил в магазин, что-то крикнул продавцу, и тот кинулся к дверям. Обороняться девушкам было уже нечем.

– То письмо и правда написал Шутник? – спросил Робби.

– Правда, – ответила Уилла.

– Вот как? Тогда извини, Пэкстон.

Пэкстон уже почти висела на Уилле, и та не со-мневалась, что от ее мертвой хватки у нее останутся синяки.

Ни с того ни с сего Робби вдруг упал на колени и закричал, закрывая лицо руками, словно в него тоже брызнули слезоточивым газом. Уилла с изумлением наблюдала за его нелепым представлением, как вдруг Робби поднял на нее глаза и процедил сквозь зубы:

– Да бегите же, черт вас дери!

Повторять ему не пришлось.

Уилла прыгнула за руль, Пэкстон обессиленно рухнула на пассажирское сиденье. Уиллу трясло так, что ей не сразу удалось справиться с коробкой передач. В детстве, проведя целую ночь за подготовкой к какому-нибудь грандиозному розыгрышу, она тайком пробиралась в свою комнату и ее точно так же колбасило. Но не потому, что она чувствовала себя плохо, – скорее это было ощущение долгожданной разрядки. Совладав с дрожью, Уилла резко дала задний ход, выруливая с парковки. Пэкстон качнуло, и она бы вывалилась из машины, не ухвати ее Уилла за платье.

Они выехали на дорогу, тянущуюся параллельно шоссе, и только тогда Пэкстон наконец смогла сидеть прямо. Их волосы бешено развевались, а тишину нарушали лишь рев мотора да хлопающая на ветру одежда. Уилла беспокойно поглядывала в зеркало заднего вида, пока ей не стало ясно, что никто не собирается их преследовать.

Долгое время они ехали молча. Пэкстон заговорила первой:

– У тебя есть салфетки?

Слезы ручьями бежали по ее щекам, из носа текло.

– В бардачке поищи.

Немного повозившись, Пэкстон достала пачку салфеток.

– Я не плачу, – уверила она Уиллу.

– Ясно.

– Нет, правда не плачу. Просто ты в меня газом попала.

– Ой, – опешила Уилла, – прости. А я-то думала, что хорошо целюсь.

Пэкстон смешно шмыгнула носом, и Уилла улыбнулась. Пэкстон долго сморкалась, а потом, видя, что они уже пересекли черту города, спросила:

– Куда мы едем?

– К тебе домой.

Пэкстон запаниковала.

– Нет, только не домой! – воскликнула она. – Сейчас же выпусти меня! – И принялась дергать ручку двери.

Боясь, как бы Пэкстон не выпрыгнула из машины на полном ходу, Уилла съехала на обочину и остановилась. Теперь, когда адреналин уже не будоражил кровь, она со всей ясностью осознала, во что влипла: у нее на руках пьяная Пэкстон Осгуд, и что с ней делать – совершенно непонятно.

– Тогда куда тебя отвезти?

Они были в районе, где жила Пэкстон. Впереди возвышался дом, похожий на старинный английский особняк. Там залаяла собака.

– К Кирсти Лемон?

Откинувшись на спинку сиденья, Пэкстон пробормотала:

– Боже упаси. Вот уж она обрадуется, узрев меня в таком виде.

– Я думала, вы подруги.

– Черта с два, – буркнула Пэкстон.

Уилла изумленно уставилась на нее. Женщины из клуба всегда держатся вместе и так друг на друга смотрят, словно посвящены в какой-нибудь известный только им секрет. По крайней мере, ей так казалось.

– Тогда к Себастиану?

Немного подумав, Пэкстон еле слышно произнесла:

– Не надо.

Оставался последний вариант. Да за что же ей это? Уилла резко развернула джип на сто восемьдесят градусов.

– Интересно, что ты делала в «Подзаправься!» в час ночи? – спросила она, глядя на дорогу.

Перейти на страницу:

Похожие книги