Читаем Хранители Черной земли полностью

Халим вошел в тронный зал первым, Саша следом. Первое, что бросилось ей в глаза, это роскошь, с которой был обставлен царский зал. Потолок, поддерживался несколькими колоннами, капители которых были отделаны золотом. Массивный золотой трон, стоял в центре, на нем восседал крупный седовласый мужчина, одетый в белую тунику. Голову его украшала конусообразная корона. Небесно синего цвета. Глаза его таили в себе грусть и усталость. Вокруг него, стояли вооруженные мужчины в белых одеждах. Женщины сидели на каменных ступеньках ведущая к трону, и о чем–то беседовали.

Когда Халим вошел в зал, все замолчали. Правитель поднялся и посмотрел на юношу.

— Ты принес мне дурную весть? — серьезно спросил он, внимательно рассматривая Сашу.

— Нет. Я привел тебе девушку из того мира.

Лицо правителя исказилось в маске гнева, смешанного с ужасом.

— Ты же знаешь наши законы. Зачем ты привел чужестранку в наш город?

— У нее послание. Она утверждает, что великий Ур Маа разговаривал с ней.

— Ур Маа? — задумчиво переспросил правитель. — Она лжет. Великий жрец не разговаривает с простыми смертными.

— Выслушай ее. Может она говорит правду, — заступился за Сашу Халим. — Мы нашли ее на подходе к городу, она знала, куда приведет ее след солнечной ладьи Ра.

Правитель нахмурился.

— Если она солгала… ты ведь знаешь, что должен будешь сделать?

— Да, отец. — ответил Халим и склонил голову.

Услышав, как Халим обратился к правителю, Саша буквально впала в ступор. Если правитель этого города, то есть — царь, отец Халима, значит Халим — принц. Саша решила проверить свою догадку, и осторожно дернула Халима за рукав, чтобы привлечь к себе внимание.

Халим обернулся.

— Почему ты называешь этого человека отцом? Кто вы такие? — тихо спросила Саша.

Саше показалось, что она задала свой вопрос тихо, но все почему–то вдруг отвлеклись от своих дел и с удивлением воззрились на девушку. Почувствовав себя неловко, Саша виновато улыбнулась.

Халим тоже хмуро и недоверчиво посмотрел на девушку. Когда всеобщее внимание начало ее напрягать, Саша развела руками в стороны и тревожно воскликнула:

— Ну что не так?

Халим молчал.

Правитель поднялся со своего трона, и спустился вниз. Он встал рядом с девушкой, пристально сверля ее суровым взглядом.

— Откуда тебе известен язык богов? — строго спросил он.

Саша вздрогнула.

Язык богов, о чем говорит этот человек. Саша–то египетский, или как там Халим сказал — язык древних не могла знать, откуда ей знать язык богов. Не понимая чего от нее хотят, Саша пожала плечами.

— Я не понимаю, о чем вы говорите?

— Ты свободно изъясняешься на языке, которому обучены только избранные, — уточнил Халим, — отец желает знать, кто обучил тебя говорить запретными символами?

— Я не знаю, — пожала плечами Саша. — Вы говорите, а я понимаю о чем. Может быть ты объяснишь мне что все это значит?

Халим не успел ответить. Правитель положил руку Саше на голову и на один лишь миг закрыл глаза. Но едва его рука коснулась Сашиной головы, как она сразу почувствовала исходящее от нее тепло, но когда правитель закрыл глаза, Сашу вдруг ощутила что тело ее обретает небывалую легкость. Неожиданно правитель отдернул руку и вдруг все прекратилось, Саша будто вернулась в реальность.

Правитель сурово посмотрел на сына.

— Пророчества сбываются… Она пришла… — серьезно произнес он, резко развернулся и широкими шагами направился к трону.

— Что это значит? — воскликнула Саша. — О чем говорил этот старик.

— Расскажи отцу все, что сообщил тебе Ур Маа. — приказал Халим.

— Пока вы не объясните мне…

— Достаточно! — неожиданно властно воскликнул Халим. — Расскажи что тебе известно, и я отвезу тебя обратно, в город. Ты должна покинуть наш город, нашу страну, и больше никогда не вспоминать о том, что была здесь, и что видела.

Перемены, неожиданно произошедшие с Халимом удивили Сашу. Увидев в его глазах благоговейный страх, девушка отпрянула назад.

Но Халим схватил ее за руку и притянул к себе.

— Говори. — повторил он. — Ты видела Ур Маа, о чем он тебе поведал?

— Но я не видела вашего Ура или как вы его называете. Я слышала только голос.

— Голос? Где ты слышала голос?

— В пирамиде Хеопса. В погребальной камере фараона.

Правитель был весь во внимании, ловя каждое слово девушки. Услышав о камере он подался вперед и нахмурился.

— Продолжай, — приказал Халим.

— Ты делаешь мне больно! — в сердцах крикнула Саша.

Она попыталась вырвать свою руку, но юноша еще крепче сцепил свои стальные пальцы. Только сейчас Саша осознала, что там, в ее обсерватории, он позволил ей одержать временную победу. При желании, он мог одним щелчком прихлопнуть ее словно назойливую муху. Его сила оказалась безграничной, и сейчас, когда он находился в гневе, и не контролировал ее, она проявилась во всей своей величине.

— Голос сказал, что три фараона обрели свободу, и до рассвета они освободят силу, самую ужасную и опасную. Больше он ничего не говорил. И я не знаю, что значат его слова.

Добившись своего Халим отпустил девушку.

— Ты можешь идти. — приказал он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенды(Юдина)

Похожие книги