Читаем Хранители Молнии полностью

– Все просто, как пить дать. Кто станет преследовать тебя упорнее, чем закоренелый враг, которого одна только ненависть будет гнать хоть до самого края земли?

Между тем розыскной отряд остановился. Делорран в компании с еще одним орком проехали чуть дальше остальных. Второй орк поднял военное знамя и медленно помахал им.

Сигнал поняли все. Коилла расшифровала его вслух:

– Они хотят переговоров.

Страйк кивнул:

– Отлично. Ты пойдешь со мной. Приведи наших лошадей.

Повинуясь приказу, Коилла побежала прочь. Наклонившись к Элфрею, Страйк незаметно передал ему звезду.

– Береги это.

Элфрей спрятал предмет в камзоле.

– А теперь подай им сигнал, что мы готовы к переговорам.

Собственный штандарт Росомах лежал поблизости на траве. Элфрей развернул его и передал сообщение.

– Посадите Дарига на коня, – строгим голосом добавил Страйк.

– Что?

– Я хочу, чтобы он был готов, чтобы вы все были готовы – на тот случай, если понадобится двигаться быстро.

– Я не знаю, в состоянии ли он ехать верхом.

– Или в состоянии, или мы оставляем его, Элфрей.

– Оставляем?

– Делай, что тебе говорят.

– Я посажу его за собой, на мою лошадь.

Страйк некоторое время обдумывал предложение.

– Хорошо. Но если он станет тормозить тебя, сбрось его.

– Я притворюсь, что не слышал этого.

– Так услышь! Для нас может сыграть большую роль, потеряем мы одну жизнь или две.

Элфрея, по всем признакам, объяснение не удовлетворило, но он кивнул в знак согласия. А Страйк, конечно, в это согласие не поверил.

– Если Делорран тебе такой заклятый враг, – сказал Джап, – то, может, разумнее было бы тебе не ходить?

– Это должен быть я, Джап, ты ведь и сам знаешь. И сейчас, как видишь, объявлено перемирие. Будьте наготове!

Он направился к Коилле. Вскочив на коней, они двинулись вниз по склону.

– Говорить буду я, – сказал Страйк. – Если понадобится быстро уходить, делай это без колебаний.

Коилла ответила почти незаметным кивком.

Они приблизились к Делоррану. Рядом с ним, как теперь стало ясно, находился сержант.

Первым прервал молчание Страйк. Он говорил холодно и бесстрастно.

– Приятная встреча, Делорран.

– Страйк, – сквозь зубы процедил тот. Видимо, даже проявление обычной вежливости давалось ему с трудом.

– Далеко же ты ушел от дома.

– Давай обойдемся без предисловий, Страйк. Мы оба знаем, почему я здесь.

– В самом деле?

– Если хочешь доиграть этот фарс до горького финала, я скажу тебе… Ты и твой отряд находитесь в розыске.

– Надеюсь, ты объяснишь мне, почему.

– Причина очевидна. Вы дезертировали.

– Разве это установленный факт?

– И у вас с собой нечто, принадлежащее королеве. Меня послали за тем, чтобы вернуть предмет. Не считаясь со средствами.

– Не считаясь? Ты поднимешь руку на своих братьев-орков? Я знаю, мы во многом расходимся, Делорран, но мне всегда казалось, что даже ты…

– Когда дело касается предателей, я забываю о сантиментах.

Страйк закусил удила.

– Ага! Значит, из дезертиров мы уже превратились в предателей?… Далекий прыжок! – В его голосе звучал металл.

– Не разыгрывай передо мной невинного. Как еще можно назвать ваше поведение, если вы не вернулись с задания, украли собственность Дженнесты и перешли на сторону Уни?

– Довольно серьезный набор обвинений, Делорран. Но мы не переходили ни на сторону Уни, ни на чью-либо еще. Воспользуйся мозгами! Даже захоти мы этого, нам ведь приблизиться к ним нельзя без того, чтобы нас не перерезали.

– Полагаю, они бы с распростертыми объятиями приняли боевое подразделение орков. Вы бы потом могли привлечь на их сторону и других предателей… Но я здесь не для пустой болтовни. Я сужу тебя по твоим поступкам. Когда я вижу лагерь с убитыми оркскими женщинами и детьми, то никаких других доказательств мне не нужно.

– Что? Делорран, если ты говоришь о том самом лагере, то орки там умерли от болезни. Мы лишь подожгли поселок, чтобы…

– Не оскорбляй меня своим враньем! Я получил четкий приказ. Ты передаешь мне артефакт, а твоя банда кладет оружие и сдается.

– Разбежался! – не удержалась Коилла. Делорран бросил на нее разъяренный взгляд:

– Страйк, твои подчиненные не слишком дисциплинированны. Впрочем, это меня и не удивляет.

– Если бы это не сказала она, то сказал бы я. Раз у нас есть что-то, тебе нужное, так приди и возьми.

Делорран потянулся за мечом.

– Если хочешь нарушить перемирие, давай, – добавил Страйк, кладя руку на свой собственный меч.

Они обменялись горящими взглядами. Но Делорран не стал обнажать оружие.

– У вас есть две минуты на раздумья. После этого или сдавайтесь, или примите свою участь/

Страйк, не говоря ни слова, повернул коня. Коилла, одарив Делоррана прощальным оскалом, присоединилась к нему.

Галопом они прискакали к отряду. Свесившись с седла, Страйк кратко передал содержание разговора.

– Они объявили нас предателями и считают, что это мы убили орков в том лагере.

Элфрей был шокирован:

– Как они могли додуматься до такого?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Год Дракона
Год Дракона

«Год Дракона» Вадима Давыдова – интригующий сплав политического памфлета с элементами фантастики и детектива, и любовного романа, не оставляющий никого равнодушным. Гневные инвективы героев и автора способны вызвать нешуточные споры и спровоцировать все мыслимые обвинения, кроме одного – обвинения в неискренности. Очередная «альтернатива»? Нет, не только! Обнаженный нерв повествования, страстные диалоги и стремительно разворачивающаяся развязка со счастливым – или почти счастливым – финалом не дадут скучать, заставят ненавидеть – и любить. Да-да, вы не ослышались. «Год Дракона» – книга о Любви. А Любовь, если она настоящая, всегда похожа на Сказку.

Андрей Грязнов , Вадим Давыдов , Валентина Михайловна Пахомова , Ли Леви , Мария Нил , Юлия Радошкевич

Фантастика / Детективы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Современная проза