Читаем Хранители Молнии полностью

Как будто в подтверждение его слов, тропа, по которой они скакали, нырнула в сторону. Кустарник по обе стороны сделался гуще. Начался слепой поворот.

— Но если отряд продолжит движение тем маршрутом, которым следует сейчас, — продолжал Джап, — нам не о чем…

Дорогу перегородило препятствие.

— … беспокоиться.

Баррикада состояла из поваленной набок крестьянской тележки и стены толстых стволов. Ее охраняли люди, одетые одинаково — в черное. Их численность равнялась по крайней мере дюжине, и они были хорошо вооружены.

Джап с Калтмоном натянули поводья, но люди их уже заметили.

— О, черт! — простонал Джап.

Со стороны баррикады донесся громкий вопль. Размахивая мечами, топорами и дубинами, люди бросились к лошадям. Дворф и орк с трудом поворачивали своих коней.

Через мгновение они уже скакали прочь, преследуемые жаждущей крови бандой.

— Сегодня солдат Объединенных Экспедиционных Сил, а завтра тебя продают, и ты служишь Дженнесте, — вспоминал Страйк. — Ты ведь знаешь, как это бывает.

— Знаю, — отвечала Коилла, — и думаю, тебе было, как и мне.

— Не понял…

— Разве тебя не приводил в ярость тот факт, что тебя не спросили, хочешь ты быть проданным или нет?

Страйк в очередной раз опешил от ее прямоты. А также от того, как точно она читает его чувства.

— Пожалуй, приводил, — согласился он.

— Ты воюешь со своим воспитанием, Страйк. Ты не можешь заставить себя признать, что это было вопиющей несправедливостью.

Ее манера давать оценку самым сокровенным его чувствам вселяла в Страйка тревогу. Он ответил уклончиво:

— Труднее всего пришлось таким, как Элфрей. — Большим пальцем он выразительно ткнул в сторону полевого хирурга, который ехал рядом с носилками Меклуна. — В его возрасте такие перемены даются нелегко.

— Но мы разговаривали о тебе.

Он собирался было ответить, но тут впереди показались Прог и Глеадег. Они скакали галопом.

— Передовые разведчики докладывают, сэр, — четко сказал Прог. — Сержант Джап сменил нас.

— Нам следует чего-то остерегаться?

— Нет, сэр. Дорога вперед свободна.

— Отлично. Присоединяйтесь к колонне.

Солдаты поскакали прочь.

— Ты говорил про перемену, — напомнила Коилла.

«Интересно, ты по природе такая настойчивая, — подумал Страйк, — или для всех этих вопросов есть какая-то причина?»

— Ну, для меня лично при новой госпоже ничего особо не изменилось, — сказал он. — Во всяком случае, не сразу. Я сохранил свое звание и по-прежнему имел возможность сражаться с настоящими врагами. Хотя бы с одной кликой настоящих врагов…

— И ты стал командовать Росомахами.

— В итоге — да. Хотя это не всем понравилось.

— Что ты подумал, когда оказалось, что ты служишь правительнице, которая наполовину человек?

— Это было… необычно, — осторожно произнес Страйк.

— Ты хочешь сказать, возмутился. Точно так же, как и остальные.

— Я не прыгал от счастья, — признал он. — Как ты сама сказала, наша ситуация сложна. Кто бы ни победил — Уни или Поли, — во всех случаях позиции людей в целом укрепятся. — Он пожал плечами. — Но такова уж участь орков — повиноваться приказам.

Коилла долго и пристально смотрела на него.

— Да. Этим все и заканчивается. — Не услышать горечь в ее голосе было нельзя.

Страйк почувствовал, что ее слова находят в его душе отклик. Лучше перевести разговор на другую тему.

Рядовой неподалеку что-то крикнул. Страйк не смог разобрать слов. Остальные солдаты тоже начали кричать.

Навстречу, скача во весь опор, неслись Джап и Калтмон.

Страйк привстал на стременах:

— Что за…

И тут он увидел преследующую разведчиков человеческую толпу. Люди были во всем черном, в длинных сюртуках, бриджах из грубой шерсти и высоких кожаных сапогах. У Страйка сложилось впечатление, что числом их было столько же, сколько и Росомах. Разворачиваться в атаку времени не было.

— Сомкнуть ряды! — проревел он. — Ко мне! Сомкнуться!

Солдаты рванулись вперед, смыкаясь вокруг своего командира. Они быстро сформировали защитный полукруг лицом к врагу. Носилки с Меклуном оказались внутри полукруга. Все обнажили мечи.

Завидев отряд, преследователи Джапа и Калтмона замедлили ход, тем самым позволив разведчикам еще больше оторваться. Но люди по-прежнему наступали. При этом они рассеивались, переходя от строя к линии.

— Держаться до последнего! — приказал Страйк. — Никого не пропускать, не отступать!

— Как будто мы когда-то отступали, — мрачно пошутила Коилла.

Это смахивало на юмор висельника. Настраиваясь на сражение, она проворно рассекла воздух мечом.

Под подбадривающие возгласы товарищей Джап и Калтмон на взмыленных конях доскакали до Росомах.

Двумя ударами сердца позже накатили люди. Как приливная волна во время шторма…

В последний момент лошади с обеих сторон развернулись, так что всадники сошлись бок о бок.

Страйк оказался лицом к лицу с очень бородатым, с виду прошедшим огонь и воду противником. В глазах у того горела неутолимая жажда крови. Он бешено размахивал топориком, но действовал не столько точно, сколько энергично.

Перейти на страницу:

Все книги серии Орки. Первая кровь

Хранители Молнии
Хранители Молнии

Хранители Молнии — вам это ничего не напоминает? Да, конечно же! Тень великого Толкина витает над страницами этой книги. Тень — потому что там, где в трилогии Толкина белое, в романе Николса — черное. Не все эльфы здесь благородны и справедливы, не все орки — коварны и мстительны, И священный артефакт, добыть который посылает орков эльфийская королева, кроме новой страшной опасности, ничего хорошего не сулит…Капитан Страйк, командир Росомах, оркской дружины наемников, нарушает приказ королевы Дженнесты о доставке в столицу древнего артефакта, захваченного при разгроме человеческого поселка Домополье. Разгневанная Дженнеста отправляет за изменниками погоню.Скрываясь от преследователей и разыскивая добычу, украденную кобольдами, Росомахи встречаются с ученым гремлином Моббсом, который рассказывает им легенду, связанную с артефактами. Оказывается, собрав все пять волшебных предметов, можно спасти страну от неминуемого магического истощения. Страйк не очень-то верит ученому, но все же решает заполучить артефакты в надежде выменять на них прощение королевы…

Стэн Николс

Фантастика / Фэнтези
Легион Грома
Легион Грома

Схватки с охотниками за оркскими головами, посещение вольного порта Хеклоу, встреча с гоблином Разат Кигом, работорговцем и таинственным сказителем, человеком по имени Серафим. Росомахи, боевая дружина орков под предводительством капитана Страйка, продолжают поход за Звездами, старинными артефактами, способными по слухам вернуть миру стабильность.Вторая книга Стэна Николса из серии «Орки. Первая кровь». На самом деле она не совсем вторая, скорее — вторая часть одной большой книги, ведь никто не печатает «Властелина Колец» Толкиена тремя разными книгами. В любом случае, само произведение великолепно и не оставит в стороне любителей фэнтези. Подход автора весьма оригинален: нет, это не взгляд с «той, тёмной стороны» как считают некоторые, несмотря на то, что главными героями являются орки, а главными антигероями — люди, ибо кто бы ни был «герой», но честь — всегда честь, а подлость и жестокость — это всегда подлость и жестокость.

Стэн Николс

Фантастика / Научная Фантастика / Фэнтези

Похожие книги