Читаем Хранители. Поиск пути (СИ) полностью

— Так и есть. До того, как здесь стали располагаться вооруженные силы города, это были владения какого-то богатого чудака. Он был немного чокнутым и все ждал страшной войны между людьми и обитателями пограничных лесов. Предрекал, что страшные чудовища придут оттуда. У него была возможность нанять множество людей и построить вот эту крепость. На постройку ушли многие годы, а потом он умер, так и не дождавшись легендарной битвы, и строение решили использовать на благо, поскольку наследников у старика не было. Крепость выглядит внушительно, да и сделана на совесть, так чего же добру пропадать?

— Как интересно! Ведь у этого мира своя история! Мне нужно ее изучить.

Самир усмехнулся. Именно это он и делал, как только появилась такая возможность. Его исследования оказались настолько обширными, что пришлось выделить отдельную комнату. Так в казармах возник архив.

— Здесь есть большой архив, можешь порыться там.

Правда, для начала тебе придется подучить язык.

Дежурившие солдаты кивками поприветствовали Самира, когда он проезжал через ворота.

— У меня все болит — пожаловалась Сара.

— Это с непривычки. Скоро ты станешь лихой наездницей. У тебя просто не будет другого выбора, тут лошади — единственный транспорт.

Самир спрыгнул на мощеный крупными плитами двор и снял Сару. Отовсюду доносились шум, гам, с одной стороны — звон оружия, с другой — ржание лошадей. Несколько пареньков лет пятнадцати, которые подрабатывали здесь, ухаживая за лошадьми, подбежали, торопясь расседлать и увести Оскала, коня Самира.

Самир взял под руку Сару, потому что она едва могла идти после непривычной скачки, и прошел к входу в центральное, самое крупное строение.

— Тут я обычно живу, когда приезжаю сюда — пояснил он заведя Сару в просторную комнату — здесь есть все необходимое. Кровать в соседней комнате, если захочешь полежать. Я пришлю кого-то, чтобы тебя накормили и показали где что, а мне нужно бежать. Я скоро проверю как у тебя дела, хорошо?

Самир с облегчением закрыл за собой дверь. Хоть какое-то время можно будет отдохнуть. За Сарой нужен глаз да глаз. Перед тем, как идти к Таришу он выбрал двух надежных и исполнительных солдат и поручил Сару их заботам, приказав не спускать с нее глаз, потом взбежал по лестнице, ведущей в помещение, где Тариш по утрам обычно решал административные вопросы. Когда Самир рывком распахнул двойные высокие двери, Тариш как раз заканчивал разговор с поставщиком продовольствия. Отпустив торговца, он улыбнулся, и обнял Самира, похлопав по спине.

— Ты сегодня позже, чем обычно. Не виновата ли в этом прекрасная незнакомка, что сидела перед тобой в седле? Надеюсь, ты не выкрал ее у одного из наших уважаемых соседей?

— Иногда мне кажется, что у тебя здесь глаза прямо в стенах. Уже успел все разведать. Так вот, это она, та самая незнакомка из моих снов.

— Ух ты! — Тариш даже приоткрыл рот от удивления и слегка присел. Учитывая, что он был невысокой и коренастый это смотрелось весьма комично — неужели Аршас наколдовал, старый плут?

— Нет. Вышло само собой, я не знаю как это объяснить. Она из тех же самых мест, что и я.

— И что же она хотела от тебя все это время?

— Мы так и не смогли это выяснить. Она говорит, что ничего.

— Чудеса. Клянусь, за всю жизнь не видел ничего чуднее. Видать ошибалась моя мама, говоря, что нет никакого волшебства на свете.

— Я доверяю тебе, поэтому рассказываю, но попрошу — не говори больше никому.

— Я никогда еще не подводил тебя, верно? Без обид, но зачем ты притащил ее сюда?

— Боюсь оставлять без присмотра. Она слишком любопытна.

— Как и все женщины.

— Не хочу чтобы она нашла старую мумию Аршаса и он наговорил ей Бог знает что. А еще меньше хочу, чтобы она шаталась по городу и задавала лишние вопросы. Словом мне спокойнее, когда она на глазах. Эта девушка может быть мне полезна. Еще не знаю как, но чувствую что может.

— Ну, для кое-чего она точно сгодиться…

— Тариш!

— Да ничего обидного! Она красотка, у тебя нет подружки, и ты ей вроде приглянулся. Делай выводы.

— Ты ее даже не видел!

— Видел, из окна. Хороша!

— У тебя одно на уме. Займемся лучше делами. Я хочу провести сегодня смотр. И вот еще что — вывели тех паразитов из матрасов? Пойдем, проверю как справляются на кухне.

Самир вышел из комнаты и пошел по широкому коридору. Тариш спешил следом, не обладая такой длиной ног, ему приходилось шагать в два раза быстрее, чтобы успевать за своим высоким начальником.

— Скажи-ка, ведь у нас совет через двадцать дней?

— Да, так и есть.

— Хорошо. У меня есть новости для сборища старых ослов.

016

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы