Читаем Хранители. Сага (СИ) полностью

Я усмехнулся, гордо глядя на сестру, а потом посмотрел на Алекс, сжав ее руку в своей ладони.

- Все хорошо? – улыбнулся я ей.

Она кивнула, улыбаясь в ответ.

- Да, спасибо.

Мы добрались до Бейкерсфилда, приехав в ту же гостиницу, в которой остановились в прошлый раз, и, бросив там свои вещи, направились к старому спорт бару Уилла. В этот раз здесь все было перекрыто желтыми лентами, выбитые стекла заколочены деревянными досками – от бара «Красная Зона» ничего не осталось. Но мы прекрасно знали, что внутри еще были некоторые старые знакомые Уилла, с которыми он продолжал поддерживать связь. Мы вошли с черного входа, где был спуск в подвал помещения, и знакомый Уилла устроил здесь себе неплохое жилище – чем-то напоминало мою комнату в общежитии, только пыли больше, и нет электричества.

- Здесь никого, - оповестил Алек, обводя подвал фонарем.

- Не торопись с выводами, - проговорил Уилл, подходя к деревянному кухонному гарнитуру.

Он открыл дверцу шкафа, и под раковиной сидел парнишка лет шестнадцати, он широко улыбнулся нам.

- Привет…

Уилл взял его за грудки и вытащил из-под столешницы, прижав спиной к стене.

- Не от меня прячешься? – сурово спросил он.

Парень покачал головой.

- Нет! Конечно, нет! Я всегда тебе рад. Я прячусь от… - он немного замялся, в его глазах мелькнул испуг, и Уилл отпустил его, дав закончить: - От дружков Зика. Он познакомился с какими-то отморозками, и держат нас всех в страхе.

- Почему ты не позвонил мне?! – сверкнув глазами, вопросил злобно Уилл.

Парнишка развел руками.

- Да как же? Они все от нас отобрали! У нас больше нет ни оружия, ни связи…

Уилл раздраженно вздохнул, проведя рукой по волосам.

- Где искать Зика? – спросила Клэр.

- Это все знают, - буркнул мальчишка, - Недалеко от парка Камелот есть сгоревшее заброшенное здание. Там раньше был ресторан.

- Я знаю, где это, - сообщил Уилл, - Недалеко от девяносто девятого дома. Поехали, - кивнул он головой.

Парнишка встал как вкопанный.

- Я туда не поеду. Я задолжал Зику, поэтому и прячусь.

- Быстро, - зло рыкнул Уилл, и тот кивнул, поплетясь за ним, точно щенок на поводке.

Когда мы доехали до Камелота, уже почти стемнело, а в заброшенном ресторане было шумно так, будто это полу сгоревшее здание все еще работало. Витражные стекла были побиты, кирпич сыпался со стен, а вокруг все поросло высокой травой, и идти было немного трудно.

- Меня дико тошнит… - призналась Карли, взявшись за плечо Алекс, - Их там не меньше десятка.

- Кого? Виндиго? – переспросил Джек, насторожившись.

Карли кивнула.

- Да. Мне не хорошо.

Алекс взяла ее руку.

- Просто нажми на браслет, - Карли кивнула, послушно нащупав кнопку на украшении, и Алекс улыбнулась ей, - Лучше?

Карли кивнула.

- Намного. Спасибо.

Я положил руку на плечо друга.

- Не переживай, в этот раз мы готовы.

Джек выдохнул, посмотрев на девчонок.

- И в этот раз они с нами. Не хочется мне больше лежать присмерти.

Криво улыбнувшись, я похлопал по его спине.

- Прорвемся.

Мы вошли в здание, оно просто было битком набито Охотниками. Не такими, как Уилл или Карли. Здесь они были охотниками в прямом смысле, они убивали людей. Людей здесь тоже было достаточно, но, очевидно, что большая часть из них не знали, куда пришли. Алек выстрелил в воздух трижды, и музыка стихла, наступила тишина.

- Где Зик?! – прокричал Уилл.

- Уильям! – раздался улыбающийся голос.

По ступеням, растолкнув стоящих на них людей, спускался парень примерно двадцати пяти лет, он улыбался, оскалив клыки – он тоже был виндиго, но глаза его были черными. Отморозок.

Алек выстрелил во воздух еще раз.

- Валите отсюда! – крикнул друг.

Люди стали выходить, с опаской поглядывая на нас. В здании осталось около трех десятков тварей.

- Зачем ты привел сюда Хранителей? – спросил Зик, встав в футах десяти от нас.

- Что ты здесь устроил? – с отвращением вопросил Уилл, - Что ты с собой сделал?!

- На что у тебя никогда смелости не хватит, - рыкнул он в ответ, - Ты же слабак! У тебя кишка тонка, чтобы принять себя таким, какой ты есть, и наслаждаться этим…

- Ты отвратителен, - брезгливо выдала Алекс.

- А ты самая смелая? – хохотнул он, переведя взгляд на нее, - Значит сдохнешь первой.

Он щелкнул пальцами, и на нас кинулась свора Зика.

Казалось, что их слишком много, когда они окружили нас, и сражаться в замкнутом пространстве с их численным превосходством было гораздо сложнее, чем на свободной территории. Я уже думал, что нам конец, но Джек откинул часть от нас воздухом – молодец! Когда появилось пространство для боя, я выпустил огонь, а Крис – лед. От воды Алека было немного толка, зато стрелок он превосходный, и одиннадцатый калибр прекрасно справлялся со своей задачей. Тут вперед вышла Карли, и, как в тот раз, вытянула руку вперед обездвижив нагло ухмыляющегося Зика. Ее взгляд был злым, когда она уверенно шагала к нему, поднимая тварь в воздухе, а затем осадила его, поставив на колени.

- Ты мерзкая дрянь, что позорит Охотников, подобных Уильяму, - в ее голосе слышалось отвращение, тех, кого мы не вырубили, мы скрутили, заморозили или обездвижили, - Как таких земля носит?

Перейти на страницу:

Похожие книги