Читаем Хранители снов (СИ) полностью

— Фига себе… а Кофикко? — моему удивлению не было предела, мечтаю в свои сорок выглядеть так же.

— Кофикко — шестьдесят три, а Рацо самый старший из нас, ему восемьдесят девять.

— И когда же вы достигаете совершеннолетия? — поинтересовалась я.

— В сто тридцать.

— Где логика? Чувствую себя младенцем.

— Зато выглядишь совсем взрослой, — хихикнула девушка и продолжила знакомить меня с публикой. — Так, далее, вон там, наше местное, как его там… когда Гитлер у вас был, как там оно называлось?

— Ты интересовалась нашей историей?

— Немного, так как его там?

— Гестапо, — хихикнула я.

— Да, точно. Рядом с Фредерикой её неизменные подружки, белобрысая Тора и брюнетка Раварта. Они дружат с ней из‑за того что, как ты можешь наблюдать, все местные красавцы трутся рядом с Рикой.

Возле девушки действительно было не менее шести кавалеров, каждого из которых она одаривала снисходительной улыбкой.

— Ну, она симпатичная, даже более того, — пожала я плечами.

— Да, пока не узнаешь её поближе, — скривилась Калерия, — в детстве, ей видимо внушили мысль, что она — лучшая из лучших и наикрасивейшая из самых красивых. С тех пор, Рика считает личным оскорблением, если какая‑либо другая дама, привлечет внимание кого‑нибудь из её многочисленных ухажеров.

— Ну, ведь их так и так, кто‑нибудь однажды привлечет, её ведь на всех не хватит, — удивилась я.

— Вот именно, представь, как её любит женская половина Сансита, — улыбнулась Калерия, — ведь, практически каждый парень пробовал добиться расположение нашей красотки, но не получив в ответ ничего, как правило, нацеливался на другой объект.

— Мда — а-а… тяжко ей, видимо, живется в этом мире, — хихикнула я.

— Уж точно, учитывая что её отец еще в детстве обручил Рику с сыном своего друга, его ты можешь увидеть возле магистров. Видишь, темненький, высокий?

— Ой, хорошенький такой, — позавидовала я, мне такого суженного точно не суждено заполучить.

— Да. Вот он‑то и предпочел меня, — гордо проговорила Калерия.

— О.

— Ага, и я сразу стала в немилости, а он врагом номер один, — самодовольно пояснила девушка, — к сожалению, это была лишь детская увлеченность, закончившаяся ничем, а жаль.

— А почему?

— Мы с ним просто стали друзьями, — пожала она плечами, а если ты посмотришь вон туда, — Калерия указала на четверых сантов, которые увлеченно разговаривали между собой, явно обсуждая танцующих неподалеку девушек. Все были красавцы как на подбор, но один из них выделялся ярче прочих, — это камень преткновения Фредерики — Сигфус.

Парень был высок, как и все санты, имел русые волосы по плечи, глубоко посаженные карие глаза и удивительно правильный рот, о котором мечтает добрая половина Голливуда.

— Кстати, именно о нем она подумала, когда я сообщила Рике, что мы обязательно явимся сюда, — припомнила я.

— Конечно. Видишь ли, Сигфус со своими друзьями по праву считаются самыми завидными женихами Сансита. Двое из них близнецы, которые стоят справа от него — Квист и Тови, они отличные охотники и у них в роду когда‑то рождалось три поколения подряд хранителей, правда это было давно. Слева стоит правнук магистра Милены — Финн, очень приятный и умный молодой человек. А Сигфус — это внук магистра Цветана, очень обходительный, очень начитанный и просто красавец. Все они отличные спортсмены и пока никто не смог их обскакать, и сдвинуть с пьедестала почетного первого места, — ворковала Калерия, пока я разглядывала эту великолепную четверку. — К сожалению, ни одна из местных девушек не сумела добиться благосклонности этих сантов, хотя поговаривают, что Финн страдает от любви к девушке — скилту, но лично я думаю, что это бред, глянуть на Кофикко, так в них вообще никто влюбиться не сможет, вредность даже из ушей лезет.

— И Фредерика, видимо, решила во что бы то ни стало добиться расположения одного из них.

— Одного конкретного — Сигфуса, который принципиально не обращает на неё внимания, за что я его и уважаю. Кстати он нас заметил, — улыбнулась Калерия, покосившись в сторону Фредерики, — сейчас я вас познакомлю.

Действительно, через некоторое время, все четверо ребят подошли к нам с Калерией, угостив фруктовым вином. Мы непринуждённо с ними поболтали, они действительно оказались очень веселыми и простыми. По крайней мере, я не испытывала ни капли дискомфорта общаясь с приветливыми и воспитанными ребятами, которые щедро дарили нам свои улыбки. Калерию эта ситуация весьма позабавила и она, не упустила возможности расцеловать их всех в щеки, когда парни выразили свою благодарность за спасение города от набега тогов. При этом, девушка внимательно следила, чтоб от взгляда Фредерики это не ускользнуло.

— Мартина! — услышала я жалобное вещание Рацо, который схватился за мою руку как за спасательный круг. — Выручай.

Оглянувшись, я заметила пару улыбающихся девиц, которые просто жаждали познакомиться с ним поближе.

— Они весь вечер меня достают, не отходят ни на шаг! — возмущался он. — Кофикко ушел танцевать с очередной пассией, а я уже три танца слушаю их пустую болтовню с их пустыми мыслями.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже