Дрэйк вел коня по знакомому маршруту. Животное значительно припадало на заднее копыто. Но стоит признать, этот конь хорошо справился с поставленной задачей, и он единственный, кто выдержал переход в столь быстром темпе. Хотя было стойкое ощущение, что скоро животное просто свалится от истощения. Благо, они уже достигли точки назначения.
Дрэйк спешился у нужного здания. Двухэтажный особняк огораживал высокий каменный забор, но никто не рискнул бы бросить вызов хозяину дома в любом случае. Дрэйк хмыкнул, когда кованая калитка открылась с легкого толчка. Разрешение на вход все еще действовало, и это хороший знак. Фонарь горел над главным входом, освещая три ступени и покосившийся козырек над ними. Было довольно поздно, и дверь открыли не сразу. Зато хозяин явился собственной персоной.
— Кто? — рыкнул мужской голос, когда открылось маленькое окошко в обитой металлом двери.
— Здравствуй, Йен, — наемник сбросил капюшон, позволяя рассмотреть себя.
— Дрэйк?
Окошко захлопнулось, послышался еле различимый скрежет замков, после чего дверь приоткрылась. Дрэйк криво улыбнулся тому, кого с натяжкой мог назвать другом.
— Какими судьбами? — вопросил Йен, внимательно разглядывая Ишари.
Мужчина за эти годы совсем не изменился. Разве что больше морщин обозначилось у уголков карих глаз. Вороные волосы были стянуты в хвост, но несколько прядей кудрями спадало на суровое лицо.
— Не твое? — отбросив полы плаща, Дрэйк указал на рукоять кинжала, что забрал у Александры.
— Я так понял, ты зашел не просто в гости, — густые черные брови сошлись на переносице.
— Нет, я пришел истребовать старый долг.
Йен толкнул дверь, смещаясь в сторону. В руках он держал меч и им же взмахнул, приглашая Дрэйка в дом.
— Заходи.
На губах сама собой расплылась улыбка. Александра уже следует по нужному ему маршруту, потому нет смысла ей мешать. Наоборот, стоит помочь. Главное, потом не упустить нужный момент для удара. Скоро он вернет принцессу Белой Иглы домой.
Глава 35
— Хорошая все-таки вещь, — рассмеялся Йен, подкидывая вернувшийся к нему кинжал в руке.
Он сидел, закинув ноги на столешницу и откинувшись на спинку стула, и балансировал на его задних ножках. Они засели в кабинете Йена и ожидали, когда прислуга принесет поздний ужин.
— Всегда ко мне возвращается с интересными новостями, — внимательный взгляд карих глаз обратился к сидящему напротив Дрэйку. — Тебе нужна наследница, — протянул задумчиво. — Я так понял, план у тебя уже есть?
— Есть, — кивнул наемник, размяв шею.
До прибытия к Калиостру Александры и ее отряда остается пара дней, которые можно посвятить отдыху и подготовке.
— Я весь во внимании, — ловким движением Йен вонзил кинжал в столешницу, сев ровно и сложив руки перед собой.
— Ты должен втереться к ним в доверие, чтобы помочь попасть сюда.
— Как именно?
— Александра вряд ли рискнет заходить в город с такой репутацией. Нам нужно это исправить. Они путешествуют с ворожеей. Молодой и неопытной.
— Я знаю, кого она может заинтересовать, — хмыкнул Йен. — Правда, я бы им не доверил похищение.
— Сделаю все сам, — отмахнулся Дрэйк. — Поможешь и будем считать, что ты мне ничего не должен.
— Я только рад избавиться от долга… — пожал плечами Йен и хлопнул в ладони, улыбнувшись. — Не припомню, чтобы ты брал заказы на похищения. С убийствами легче, да, Дрэйк?
— Обстоятельства, — кисло отозвался он, нисколько не разделяя веселья друга.
Что ж, игра начинается. Первый пункт — ворожея. Если все пройдет гладко, он добьется доверия Александры… для Йена. А вот присоединившаяся к отряду ворожея — проблема, от которой придется избавляться.
— Чувствуете? — Мира глубоко вдохнула воздух, взглянув на меня с прищуром.
— Что именно? — насторожилась я, положив ладонь на эфес меча.
— Свежий воздух, Лекс, — подруга демонстративно закатила глаза, указав куда-то вперед.
— А, да, — глупо рассмеялась, расслабляясь.
Болота остались позади, и мы входили в обычный лиственный лес. Воздух становился чище, чего не скажешь о нашей одежде. Но, судя по моим ощущениям, в дне перехода находится река, где мы сможем наконец помыться и постирать одежду.
Переход через топи прошел спокойно и почти без происшествий. Одна болотная тварь пару дней назад попыталась перекусить Ривеном, но Бессон ей быстро объяснил, насколько он невкусный. Мой малыш давно стал настоящий опасным зверем и многие животные предпочитали держаться от нас подальше. Так что, не считая инцидента в Зачарованном Лесу, можно признать это самым безопасным участком нашего пути. Хотя, конечно, все понимали, что, как только защищенные топи останутся позади, появится больше поводов для беспокойства. И Ишари, и Орден знали, куда мы направляемся. Сейчас, выйдя через лес к ближайшему городу Калиостру, мы можем избрать десятки разных путей. Но все они в итоге приведут нас к началу обширной горной цепи Альтаир. Там выбор дорог не впечатляет разнообразием.