Долли смотрела на него, ожидая продолжения, но Джимми молчал.
– Это все? – спросила Долли. – Ты ничего не рассказал ей о себе?
– Даже своего имени не назвал. Зачем?
Вдали прогремели взрывы. А ведь сейчас, неожиданно подумал Джимми, совсем недалеко кто-то стонет или кричит от боли и страха.
– Больше она ничего не сказала?
Джимми покачал головой.
– Про приют ничего. Я хотел спросить, могу ли я как-нибудь навестить Неллу…
– Но не спросил?
– Не успел.
– И ты боялся сказать мне, что Вивьен помогает своему другу в приюте?
«Какой же я дурак, подумал – Джимми. – Вечно принимаю все близко к сердцу. Вивьен напустила туману, Долли давно все известно, а я мучился из-за ерунды.»
– Она умоляла меня никому не рассказывать, – промолвил он вяло.
– Ну ты даешь, Джимми! – рассмеялась Долли, коснувшись его руки. – Вивьен не имела в виду меня! Она говорила о посторонних.
– Я понимаю. – Ее нежная ручка, лежащая поверх его руки, вселяла надежду. – Сам не знаю, что на меня нашло.
Внезапно Джимми осознал, что стоит на пороге чего-то важного и что за этим порогом начнется новая жизнь, их с Долли новая жизнь.
– Знаешь, Долли, – произнес он, и его голос слегка дрогнул, – я должен кое-что тебе сказать.
Джимми поглаживал ее руку, а Долли рассеянно улыбалась. Доктор, мужчина! А ведь Китти права – у Вивьен есть любовник. Внезапно все обрело смысл: скрытность Вивьен, ее частые отлучки во время смены, отрешенное, задумчивое выражение, с которым она сидела у окна.
– Хотела бы я знать, как они познакомились, – промолвила она одновременно с Джимми.
Второй раз за этот вечер они начали говорить вместе.
– Нет, сколько можно! – рассмеялась Долли. Внезапно она развеселилась. Наверное, виновато было вино. И еще облегчение, когда она узнала, что Джимми себя не выдал. – Я просто хотела сказать…
– Нет. – Джимми приложил палец к губам. – Позволь мне закончить, Долл.
Выражение его лица испугало Долли. Сосредоточенное, почти тревожное. Ей нечасто приходилось видеть Джимми таким серьезным. И как ни хотелось Долли узнать побольше про доктора и Вивьен, пришлось замолчать.
Джимми провел рукой по ее щеке.
– Дороти Смитэм, – произнес он, и Долли тут же обмякла. – Я влюбился в тебя с первого взгляда. Помнишь то кафе в Ковентри?
– Ты нес мешок с мукой.
– Да, я такой, – рассмеялся Джимми.
Долли улыбнулась, отодвинула тарелку и закурила. В ресторане похолодало, радиатор больше не тикал.
– Мешок был огромный.
– Я уже говорил тебе, что ради тебя готов на все.
Долли кивнула.
– Я не шутил. Я сделаю все, о чем ни попросишь.
– Тогда сходи за официантом, пусть включит радиатор.
– Я серьезно, Долл.
– И я. Стало как-то зябко. – Долли обхватила себя руками за плечи. – Разве ты не чувствуешь?
Джимми не ответил, он сосредоточенно рылся в карманах.
Заметив официанта, Долли махнула рукой. Тот, похоже, увидел ее жест, однако отвернулся и зашагал к кухне. Долли заметила, что другая пара ушла и они остались одни в пустом промозглом зале.
– Кажется, нам пора, – сказала Долли. – Уже поздно.
– Минутку.
– Я замерзла.
– Неважно.
– Но Джимми…
– Я пытаюсь сделать тебе предложение, Долл.
Собственная неловкость заставила Джимми расхохотаться.
– И веду себя как болван!.. Видишь ли, я делаю это в первый раз. Надеюсь, и в последний.
Затем он встал со стула, опустился на колени, глубоко вдохнул и произнес:
– Долли Смитэм, я прошу вас оказать мне честь, согласившись стать моей женой.
Долли замерла. Сейчас он сбросит маску и рассмеется. Конечно же, Джимми шутит. Тогда, в Борнмуте, он сам просил ее подождать, пока накопит достаточно денег. Сейчас он встанет с колен и спросит, какой ей десерт. Однако Джимми упрямо стоял на коленях и пристально смотрел на Долли снизу вверх.
– Джимми, ты замерзнешь. Вставай сейчас же!
Джимми не послушался. Не сводя глаз с Долли, он поднял левую руку. Его пальцы сжимали кольцо. Полоску желтого металла с маленьким камушком: не новое, но и не старинное. Театральный реквизит, догадалась Долли. Ай да Джимми! Хотелось бы Долли уметь так же быстро включаться в игру.
– Сперва мне нужно вымыть голову, и тогда я подумаю над твоим предложением, – сострила она.
Челка упала ему на лоб, и он упрямо тряхнул головой. Ни тени улыбки на лице.
– Я прошу тебя стать моей женой, Долл, – повторил Джимми. Непробиваемая искренность в его голосе, ни малейшего намека на иронию… Что-то тут не так. Неужели он не шутит?
Долли решила, что он шутит! Джимми с трудом удержался от смеха. Он не шутил. Джимми смахнул со лба прядь волос, вспоминая, как они поднимались по лестнице, вспоминая глаза Долли, когда ее алое платье упало на пол, и как бесстрашно она вздернула подбородок и встретила его взгляд. И в то же мгновение Джимми почувствовал себя юным и сильным и осознал, какое счастье быть здесь и сейчас, рядом с Долли. Он вспомнил, как долго не мог уснуть, не в силах поверить, что его выбрала такая девушка, и, глядя на спящую Долли, понимал, что никогда, до самой старости, ее не разлюбит. А когда они оба состарятся, то будут сидеть в удобных креслах на ферме и по очереди заваривать друг другу чай, а их дети вырастут и разлетятся из дома.