Читаем Хранительница тайн полностью

Она принесла папины резиновые сапоги и подперла ими калитку. Кот Констебль, наблюдавший за всем с крыльца, предостерегающе мяукнул, но Лорел сделала вид, будто не замечает. Она еще раз объяснила курам, как они должны себя вести, глянула на часы, дождалась, когда секундная стрелка подойдет к двенадцати, крикнула «Оп!» и покатилась колесом.

План сработал отлично. Первое колесо, второе, третье. Длинные косы мели пыль, а потом хлопали Лорел по спине. Через куриный загон, в открытую калитку, и обратно к тому месту, откуда она начала. Восемьдесят девять колес, три минуты и сорок секунд ровно.

Лорел ликовала – пока не увидела, что безобразницы-куры сделали именно то, чего она им велела не делать. Они бегали по папиным грядкам, выдергивали кукурузу и клевали ее так, будто их не кормят досыта трижды в день.

– Эй, вы! – закричала Лорел. – Ну-ка марш на место!

Курицы не послушались, и она пошла на них, топая и размахивая руками. Куры нагло ее игнорировали.

Мужчину она заметила, только когда тот сказал:

– Привет!

Лорел подняла голову и увидела его рядом с тем местом, где мама и папа обычно ставили машину.

– Здравствуйте.

– Что-то у тебя лицо сердитое.

– Я вот на них сержусь. Они сбежали и клюют папину кукурузу, а я потом за них отвечай.

– Да-а-а, – протянул незнакомец. – Похоже, дело серьезное.

– Угу. – У Лорел задрожали губы, но она сдержалась и не заплакала.

– Что ж. Мало кому это известно, но я неплохо знаю куриный язык. Может, попробуем с ними договориться?

Лорел кивнула. Вдвоем они прогнали кур с грядки; мужчина квохтал, а Лорел поглядывала на него с изумлением. Когда все птицы до одной оказались надежно заперты в отведенном им месте, он даже помог ей убрать с грядки следы преступления.

– Вы к моим родителям? – спросила Лорел, внезапно сообразив, что у него могут быть и другие цели, кроме как ей помочь.

– Угадала. Я был знаком с твоей мамой, очень давно. Мы дружили. – Мужчина улыбнулся, и Лорел поняла, что он ей нравится, причем не только из-за кур.

От этой мысли она немного смутилась.

– Вы можете зайти в дом и подождать, если вам удобнее. Сейчас я должна наводить там порядок.

– Отлично. – Он вошел в дом, сняв на пороге шляпу, и огляделся. Лорел не сомневалась, что он любуется стенами, которые папа совсем недавно покрасил. – Твоих родителей дома нет?

– Папа в поле, а мама уехала в поселок взять напрокат телевизор. Мы будем смотреть коронацию.

– А, ясно. Ладно, я подожду, а ты наводи порядок и не обращай на меня внимания.

Лорел кивнула, но с места не двинулась. Ей почему-то вдруг очень захотелось рассказать ему о себе все.

– Когда вырасту, я стану актрисой.

– Ты, наверное, уже и сейчас актриса?

Она снова кивнула.

– Хорошо, буду искать тебя на афишах. Ты ведь собираешься играть в лондонских театрах?

– О да. – Лорел покусала губы, как взрослые, когда задумаются. – Думаю, что, скорее всего, буду играть там.

Мужчина улыбался, но внезапно лицо его изменилось. Лорел подумала, что сказала или сделала что-то не так, потом поняла, что он смотрит вовсе не на нее, а на свадебную фотографию родителей, стоящую у них на столе.

– Нравится? – спросила Лорел.

Незнакомец не ответил, только подошел к столу, взял фотографию и уставился на нее так, будто не верит своим глазам.

– Вивьен, – мягко проговорил он, гладя мамино лицо.

Лорел непонимающе нахмурилась.

– Это моя мама, и ее зовут Дороти.

Мужчина глянул на Лорел и открыл было рот, но ничего не сказал. Потом улыбнулся, будто только что нашел ответ на загадку, и ответ этот его одновременно печалит и радует. Он надел шляпу, и Лорел с удивлением поняла, что гость сейчас уйдет.

– Мама скоро вернется. Она поехала в соседний поселок.

Гостя это не остановило. Он шагнул наружу, в кружевную тень под глицинией. Затем протянул руку и сказал:

– Ну, соратница по ловле кур, рад был с тобой познакомиться. Смотри коронацию внимательно, ничего не пропусти.

– Хорошо.

– Кстати, меня зовут Джимми, и когда ты будешь выступать на лондонской сцене, я приду на тебя смотреть.

– Меня зовут Лорел, – ответила она, пожимая его руку. – И я вас обязательно там замечу.

Он рассмеялся.

– Ничуть не сомневаюсь. Как я вижу, ты из тех, кто умеет слушать ушами, глазами и сердцем одновременно.

Лорел важно кивнула.

Мужчина двинулся было прочь, но внезапно замер на полушаге и обернулся.

– Пока я не ушел, Лорел, скажи мне – твои мама и папа счастливы?

Лорел сморщила нос, не вполне понимая, о чем ее спрашивают.

Он уточнил:

– Они перешучиваются, смеются, танцуют, когда вместе?

Лорел возвела глаза к небу.

– Ну конечно. Постоянно!

– А папа у тебя добрый?

Она задумчиво почесала в затылке и кивнула.

– Он все время ее смешит, и заваривает ей чай, а еще, знаете, он ведь ее спас! Так они друг друга и полюбили. Мама упала с высокого-высокого обрыва, и очень испугалась, и, наверное, могла даже утонуть, а папа прыгнул в море, хотя там были акулы, крокодилы и пираты, и ее вытащил.

– Правда?

– Правда. А потом они ели мидий.

– Что ж, Лорел, – сказал незнакомец. – Похоже, твой папа – тот самый человек, какого твоя мама заслужила.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мировой бестселлер

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
О, юность моя!
О, юность моя!

Поэт Илья Сельвинский впервые выступает с крупным автобиографическим произведением. «О, юность моя!» — роман во многом автобиографический, речь в нем идет о событиях, относящихся к первым годам советской власти на юге России.Центральный герой романа — человек со сложным душевным миром, еще не вполне четко представляющий себе свое будущее и будущее своей страны. Его характер только еще складывается, формируется, причем в обстановке далеко не легкой и не простой. Но он — не один. Его окружает молодежь тех лет — молодежь маленького южного городка, бурлящего противоречиями, характерными для тех исторически сложных дней.Роман И. Сельвинского эмоционален, написан рукой настоящего художника, язык его поэтичен и ярок.

Илья Львович Сельвинский

Проза / Историческая проза / Советская классическая проза